In lettischen Haushalten war das Roggenbrot schon immer eines der Grundnahrungsmittel - und ist daher auch heute noch einer der lettischen Symbole. Traditionelles lettisches Roggenbrot wird mit Mehl der lokalen, historisch angebauten Roggensorten mit natürlichem Sauerteig zubereitet, von Hand geformt und auf dem Boden eines Holzbackofens gebacken. Das gesüßte („salināta”) Roggenbrot ist dunkel, mit dem angenehmem Aroma von gebackenen Brot und Kümmel, mit spürbar süßem und säuerlichem Roggenbrotgeschmack.
Überblick | Details |
---|---|
Lettland
von 60 EUR / Nacht
Pferdehof KLAJUMIZum Frühstück werden gebackene, heiße Scheiben vom Roggenbrot mit Schinken serviert, zum Mittagessen – Brötchen mit Speck, Sprotten oder Hecht. Zu sehen gibt es alte, für das Brotbacken vorgesehene Werkzeuge. Der Betrieb kooperiert mit Bäckerinnen aus Latgale, aus den Städten Krāslava, Aglona und Andrupene. |
|
Lettland
Gehöft für lettische Traditionen CAUNITESFür individuelle Besucher und Gruppen bis 30 Pers. Brotverkostung 1–1,5 Std. Backen eines eigenen Brotlaibs im Holzofen 2–3 Std. |
|
Lettland
Freizeitanlage SAULESKALNSBrot–Workshop: Erzählung über Roggenbrot; das Backen eines eigenen Brotlaibs; während das Brot backt – ein Besuch im kreativen Workshop oder auf dem Sonnenpfad (Saules taka); Brotverkostung und Teetrinken. Für Gruppen 5–25 Pers., 1,5 Std. |
|
Lettland
Brantu manorSaimniece cep rudzu rupjmazi, piedāvā maizes darbnīcu ar degustāciju un piedāvā ēdināšanas pakalpojumus. |
|
Lettland
Haus der Traditionen "Zvanitaji" in RucavaTradīciju namā ir iespēja iepazīt Rucavas kultūras mantojumu, nobaudīt īstu lauku rupjmaizi ar medu vai arī kādu no kurzemnieku iecienītajiem ēdieniem – rāciņus ar balto sviestu, kukulīšiem vai skābputru. Piedāvā ēdināšanu grupām. |
|
Lettland
''Upenite''No ekoloģiskiem miltiem ar malku kurināmā maizes krāsnī tiek cepta rudzu un kviešu maize kā arī tautā iemīļotais ķieģelītis. Iepriekš sazinoties ar saimnieci, interesenti var apgūt mīklas taisīšanu, kukulīša veidošanas un pašas maizes cepšanas mākslu. Piedāvā ēdināšanu. |
|
Lettland
Backen von Sklandrausis (Kuchen aus Roggenteig und Karotten) USIMeisterklassen im Zubereiten von Sklandrausis für Gruppen bis 10 Personen, 2 Std. Verkostung für Gruppen 5–50 Pers., 45 Min. Traditionelle Mahlzeiten im Freien für Gruppen bis zu 50 Personen. |
|
Lettland
"Rozmalas" restoransRestorāna apmeklētājiem tiek piedāvāta pašu ceptā rudzu un kviešu maize. Iespēja piedalīties darbnīcā "Izcep savu pīrādziņu pats", ko pēc tam var baudīt kopā ar zāļu tēju. |
|
Lettland
Park der EinbäumeSaimniecībā tiek taisītas maizes abras, kuras veidotas no viena koka (vienkoča abras). Lai pilnvērtīgāk varētu nepieredzējušiem cepējiem pastāstīt par maizes abru lietošanu, tiek cepta tradicionālā rupjmaize no ierauga ar iesalu un saldskābmaize. Vienkoču parkā ir āra maizes krāsns, kura tiek lietota siltajā laikā. |
|
Lettland
Bäckerei und Laden CESIS BROTVorführung des Brotbackens. Brotverkostung, Gespräche über Brot, Getreide, Geschichte, Sauerteig usw. Für Gruppen bis 20 Pers., 15 – 30 Min. |
|
Lettland
Пекарня MADONAS MAIZNIEKSЭкскурсия по предприятию и дегустация для групп из 10–45 чел., 1 ч. Программа выпечки хлеба: экскурсия по предприятию, дегустация, выпечка хлеба с возможностью взять с собой испеченный хлеб, для групп из 10–15 чел., 2 ч. |
|
Латвия
МАГИЯ ПРИРОДНЫХ СЛАДОСТЕЙМастер-классы по приготовлению зефира и пирожных, а также дегустации проводятся индивидуально и в группах до 15 человек, продолжительность 2–2,5 часа. Также выезжает к клиенту. |
|
Латвия
Ветряная мельница в АрайшиПринимает индивидуальных посетителей и группы из 10–80 чел. по предварительной записи. Экскурсия по мельнице и обед мельника, 1,5 ч. Программа выпечки хлеба в аутентичной глиняной печи XIII в. – 2,5 ч. |
|
Латвия
Хутор MAIZES MAJAПрограммы для групп: * «От зерна до хлеба» – познавательное приключение о пути зерна с выпечкой пирогов. * «Угощение со вкусом свободы» – вечеринка с супом, приготовленным на костре, и с собственноручно испеченными пирогами. Традиционные праздники, празднование солнцеворота. Знакомство с профессией пекаря, кулинара, повара, семейным предприятием и бизнесом в сфере сельского туризма. * Образовательные программы, утвержденные в рамках проекта «Латвийская школьная сумка» и ЕСФ. Продолжительность мероприятия 2–3 ч. |
|
Латвия
СМИЛТИНЬСКИЙ ХЛЕБНа хуторе «Смилтини» в Вентспилсе гости могут наблюдать за выпечкой ржаного хлеба и овсяных пампушек («карашей»). Хозяева могут одновременно принять не больше 5 человек. |
|
Латвия
Пекарня и трактир LACIПосещения индивидуально и в группах по 25–40 чел. Экскурсионные программы: семейная экскурсия «С черным хлебом под мышкой», 1–1,5 ч.; «Знакомство с пекарней “Лачи”», 1–1,5 ч.; «Экспедиция пекарей», 1,5–2 ч.; «Сила ржаного зернышка», 2–2,5 ч; «Хлебушек, мое богатство», 1–1,5 ч. Экскурсия для детей до 7 лет. |
|
Латвия
Аглонский Музей хлебаПрограмма посещения музея хлеба занимает 1–1,5 часа, охватывая процесс создания хлеба от зернышка до готового каравая. Дегустации. Мастер-классы с возможностью принять участие в выпечке хлеба. |
|
Латвия
Пекарня «Дзилес»Для групп до 50 чел. и индивидуально, групп школьников, семей с детьми: * программа «Изучи путь зерна от поля до праздничного стола» – дегустация 5 видов хлеба, в завершение – пирожное или асушки, 2–3 ч. * Мастерская кислого хлеба – печем хлеб, завязываем сыр, готовим обед, до 6 ч. * Мастер-класс «Испеки свое праздничное пирожное». * Поздний завтрак – до 4 ч. * Обед – 2–3 ч. |
|
Латвия
Музей Пастариня, Северо-Курземский сельский дворПрограмма «Малыш в сельском подворье» с играми и забавами, с изучением историй, традиционных промыслов и кулинарного наследия, включая выпечку хлеба в настоящей дровяной печи. Для индивидуальных посетителей и групп до 30 чел., 2–3 ч. |
|
Латвия
АЛЕЙСКАЯ ХЛЕБОПЕКАРНЯМастер-классы по выпечке хлеба и приготовлению блюд, характерных для Нижнего Курземе, дегустация хлеба. Для групп 15–40 чел., 2 часа. |
|
Латвия
Гостевой дом АусмасМастер-класс по выпечке ржаного хлеба, 2–6 ч. Программа дегустации собственных изделий и продукции окрестных хозяйств, 2–3 ч. Для групп из 4–20 чел. |
|
Латвия
Kelmeni, the Ranka bakeryCeptuve te darbojas kopš 1993.gada, kur no pašu audzētiem "Kaupo" šķirnes rudziem cep Rankas rudzu rupjo maizi. Tiek cepta arī kviešu un rudzu saldskābā maize, baltmaize un graudu maize. Rudzu maizes cepšanas process neapstājas ne dienu un mīklas sakasnītis katru dienu tiek glabāts un izmantots nākošās dienas cepieniem. Plaucējuma dabiskā rūgšana noris koka kubulos, katrs kukulītis tiek veidots ar rokām un pacietību. Ik gadu saimniecība pārstrādā un izcep maizē aptuveni 800 tonnu rudzu. |
|
Латвия
Пекарня TERVETES MAIZEЭкскурсия по пекарне, дегустации, мастер-классы по выпечке хлеба и кондитерских изделий. Для групп из 5–25 чел., 1–4 ч. |
|
Латвия
Выпекание деревенского хлеба в BERZINIХлеб можно заказать либо по предварительной записи испечь собственный каравай. |
|
Латвия
Дом выходного дня и биологическое хозяйство INDRANIОсмотр хозяйства для групп из 10–40 чел., 1 час 30 мин. |
|
Латвия
Saldus maiznieksМастер-классы и экскурсии проводит пекарь-подмастерье Кристине Крингеле (Kristīne Kriņģele). Экскурсия по пекарне с наблюдением за процессом выпечки, снятием проб с разных видов теста и закваски, изучением секретов охлаждения и фасовки хлеба. В заключение – дегустация. Для групп из 10–30 чел., 1,5 ч. Мастер-класс по выпечке черного хлеба, кисло-сладкого хлеба и белого хлеба. Собственноручно испеченный хлеб можно забрать с собой. Для групп из 5–8 чел., 4 ч. |
|
Латвия
Мельница РиббесRibbes vējdzirnavās tiek piedāvāta izzinoša ekspozīcija un ekskursija pa “Graudu ceļu”, kurā apmeklētāji uzzinās, kā no grauda tiek iegūts maizes klaips. |
|
Латвия
Кафе – бистро, ресторан «Рамкални»Maiznīca piedāvā pēc senām receptēm uz vietas ceptu BIO maizi, rupjmaizīti cep īstā malkas krāsnī. Maizes cepšanā izmanto tikai augstākā labuma bioloģiskās izejvielas un produktus. |
|
Латвия
Аусекльская мельницаПрограмма творческой мастерской: выпечка ржаного/пшеничного хлеба и пирогов с мясом в дровяной печи. Для групп до 15 чел., 3 часа. |
|
Латвия
Пекарня Н. Бомиса LIELEZERSПосещение цеха и дегустация свежеиспеченного хлеба для групп, 1 ч. В магазине при пекарне – пирожки, булочки, печенье, кофе, чай, бульон. |
|
Латвия
Выпечка деревенского хлеба, "Иевлеяс"Предлагается ржаной кисло-сладкий хлеб, ржаной кисло-сладкий хлеб с горохом, чесноком, семечками, коноплей, а также без сахара. Ржаные панировочные сухари, чесночные сухарики. Программы для групп от 10 чел.: 1. Короткая программа: история хлеба, дегустация – 40 мин. 2. Выпечка хлеба, до 40 чел., – 1 час 30 мин. 3. Длинная программа с замесом теста и получением удовольствия от процесса создания хлеба для небольших групп – 3 часа. Также принимаются группы школьников. Запись на выпечку хлеба производится не позднее чем за 2 дня. |
|
Латвия
Кафе и музей хлеба KUKABURRAЕсть возможность осмотреть музей хлеба и принять участие в выпечке, которая проводится каждые выходные. |
|
Латвия
Предприятие по производству пива RAISKUMA LABUMU DARITAVAВ ассортименте – ржаной хлеб, ржаной хлеб с семечками, кисло-сладкий хлеб, кисло-сладкий хлеб с семечками, фруктово-ореховый кисло-сладкий хлеб, печенье из овсяных хлопьев, сырное печенье. Экскурсия-дегустация для индивидуальных посещений и групп, 1–1,5 ч. |
|
Латвия
Sklandrausu cepeja Elma ZadinaPorridge flour from rye and wheat grains. Sklandrauši with rye flour bottoms. Offers porridge and smoothie tasting. |
|
Латвия
Кафе «Лиепкални»"Liepkalnu" maizes ceptuvē uz vietas cep vairāku veidu rudzu maizi. Rupjmaize tiek cepta pēc tradicionānālām receptēm, kuru pamatā ir Mendziņu dzimtas iekoptās maizes cepšanas tradīcijas, kuras aizsākušās pirms vairāk nekā 80 gadiem. Šīs tradīcijas ir pārmantojusi maiznīca „Liepkalni” un veiksmīgi tās turpina pilnveidot un pielietot. Informācija no maizes ceptuvi "Liepkalni" - Maizes tapšanas ceļš: maize: https://liepkalni.lv/lv/maizes-tapsanas-cels "Liepkalnu" ceptuves rudzu maize:
Šo maizi iespējams iegādāties uz vietas "Liepkalnu" maizes ceptuvē un citās tirdzniecības vietās. Kafejnīcas "Liepsalas" ēdieni no rupjmaizes:
|
Atbalsta Zemkopības ministrija un Lauku atbalsta dienests
Projekta nosaukums: Kulinārā tūrisma produkts "Rudzu ceļš". Projekta numurs: 19-00-A01630-000002.
Partneri: LLTA "Lauku ceļotājs", SIA "JS Caunītes" Vineta Cipe IK "Dzīles", z/s "Bērziņi", z/s "Buliņi", z/s "Klajumi".
Vairāk informācijas par projektu “Rudzu ceļš”
Vairāk informācijas par Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai pieejams EK tīmekļa vietnē