Нo Название Описание
N/A

Идея центра ‒ укреплять здоровье, питаясь чистыми продуктами, поэтому здесь предлагается насладиться вкусом лишь слегка обработанных и богатых витаминами продуктов. По большей части здесь используют свежие продукты, выращенные в саду при Центре и в окрестных хозяйствах. Специально разработанные курсы питания включают вкусные овощные супы и разнообразные рагу, а также различные каши. Лечебные курсы предполагают не только определенное питание, но и процедуры, и тренировки, которые нужно заказывать заранее.

N/A
5 дней

Знаменитый курземский герцог Екаб правил в Курземе и Земгале ровно 40 лет (1642 – 1682). Во время его правления происходят большие изменения – быстрыми темпами развивается кораблестроение, появляются первые мануфактуры и повышаются объемы сельскохозяйственного производства.
Герцогу удалось создать большой флот, коробли которого доставляют в Западную Европу зерно, мясо, масло, шерсть, лесоматериалы и все то, что производят его мануфактуры и поместья в Земгале и Курземе. Флот  – большой и мощный. Корабли плывут не только в Европу, но и в Тобаго и Гамбию, где образуются колонии и в Европу поставляется сахар, кофе и пряности.
В герцогстве строят корабли, производят бумагу, селитру, ткут ткани, парчу и гобелен. Развита обработка железа, железную руду начинают привозить даже из Швеции. Куются гвозди, отливаются якоря, колокола, пушки и другое огнестрельное оружие. Производится водка, уксус, на мельницах мелется порох. В Европе очень большой спрос на все это, так как одни защищаются, другие нападают, без пороха не обойтись. В год производится до 25 тонн пороха. Одна из пороховых башень сохранилась в Кандаве, правда многократно перестроенная. Производится парусина и шпагат, а также канаты из пеньки. Поговаривали, что без пеньковых канатов из Курземе не было бы английского Королевского флота! Герцог думает и о селекции семян, разводит породистый скот, проводит мелиорацию земель, стремится увеличить урожайность.
Не все задуманное герцогу Екабу удалось осуществить – обходной канал Вентас румбы остался незавершенным, не реализовались и другие грандиозные планы и намерения, даже колонизация Австралии! Но время герцога Екаба – это время больших перемен на латвийской земле и оно не осталось незамеченным, также как большие достижения герцога Екаба на совсем небольшом клочке земли в Европе. Это доказывает то, что если хозяйствовать с умом, то можно многого достичь.

N/A

Labi redzams no Kornetu centra. Līdz tornim var nokļūt pa taku, kas ved pāri pļavai uz uzlokas pa stāvā Dzērves kalna nogāzi. No torņa paveras viens no skaistākajiem Vidzemes un Latvijas skatiem. Redzams Dēliņkalns, blakus esošie Dzērves un Ievas ezeri, Hānjas augstiene un Lielais Munameģis (acīgākiem vērotājiem).

N/A

Spieķu darbnīca Siguldā aicina izdzīvot spieķa izgatavošanas procesu, kam ir vairāk kā 200 gadu sena vēsture. Darbnīcā ir iespējams pašiem apgleznot savu spieķīti, vai iededzināt rakstu zīmes un vārdus. Spieķīši ir atpazīstamākais un senākais Siguldas simbols, kas attīstījies līdz ar kņaza Kropotkina ierīkotajām senlejas takām, kļūstot par gājēja neatņemamu ceļabiedru. 

N/A
6 дней

В сельской местности Латвии и Литвы есть много хозяйств, в которых владельцы сами выращивают сырье и производят продукты питания, со временем доводя традиционные рецепты до совершенства. Из-за небольших объемов производства эти деликатесы редко попадают на прилавки супермаркетов, поэтому стоит отправиться в гастрономический тур по сельской местности и насладиться вкусами.

Отправной точкой путешествия является Вильнюс, откуда вы направитесь в Тракай, где в этнографическом музее небольшой этнической группы - караимов – вы познакомитесь с их традиционными блюдами. Далее - краткий обзор литовской сельской жизни 18-20 веков в Этнографическом музее в Румшишкесе (Rumšiškės). Проехав Каунас, вы попадете в пчеловодческое хозяйство, где сможете приобрести не только мед и восковые свечи, но и попробовать медовое пиво. В Пакруойской усадьбе (Pakruojis Dvaras) окунетесь в среду, в которой жили помещики 19-го века, и насладитесь ужином в ресторане. В продолжение дороги – Гора Крестов, где размещено бесчисленное количество оставленных посетителями крестов, выражающих их христианское рвение. После этого вас ждет ферма по разведению альпаков, где можно погладить, покормить и сфотографироваться с этими необычными животными. В конце дня - ужин в сельском доме с традиционными блюдами литовской кухни. Первый визит по прибытию в Латвию - дегустация в хозяйстве, где готовят семь сортов сыра. По пути - Терветский исторический музей и природный парк Тервете. После этого посещения сможете насладиться латвийскими блюдами в сельской корчме. В сельской пекарне у Свете побалуйте себя вкусным печеньем и пирогами. Совершив прогулку по Елгаве, вы отправитесь в сельский дом «Цаунитес» («Caunītes»), где сможете освоить метод приготовления латвийского хлеба, испечь своими руками буханку хлеба и забрать ее с собой. По пути в Ригу загляните в «Чесночный мир». Латвийский чеснок отличается особенно сильным ароматом и вкусом, и хозяйка готовит из него много необычных продуктов.

N/A

Schon seit der früheren Zeiten – ein Platz von der militärischen und strategischen Bedeutung. Für den Schutz des Hafens von Klaipeda wurde 1866 von preussischer Militär den Bau einer Festung angefangen. Im Laufe des 2.Weltkriegs wurde die Festung in die Luft gesprängt. Die Renovierung begann 1979.

N/A
The trail tells about the protected nature area which is found in Riga city and has been established to protect the seashore habitats (forests, meadows, reeds, dunes) and the birds, populating the daugavgrīva meadows. There is a bird watching tower with facilities for people with special needs.
N/A
2 дня

Гауя — это самая красивая река в Латвии, с впечатляющей речной долиной, доходящей в глубине до 80 метров. Живописные обнажения пород песчаника возвышаются над рекой. Гауя — это спокойная река, с всего лишь несколькими маленькими порогами. Катание на лодке для отдыха здесь замечательно. Между Цесисом и Сигулдой, Гауя течет через Национальный парк Гауя. На берегах реки находятся несколько хорошо оборудованных причалов для лодочников, со скамейками, столами, местами для костров, хворостом и информационными стендами. На пути встретятся несколько достопримечательностей культурного наследия — старомодный паром Лигатне, средневековый замок Турайда и поместье Кримулда.

N/A

Находится в самом высоком месте, с красивым видом на окрестности. Одна из редких ветряных мельниц голландского типа в Латвии (1852 г.), которая находится в рабочем состоянии. Предлагают попробовать руку в помоле зерна. Каждый год в последнее воскресенье июля отмечают праздник Екаба – праздник молодого ржаного хлеба.

Латышская кухня: Обед мельника - каша из ячменной муки с мясным соусом, тонкие блины, кефир, травяные чаи.

N/A

В риге двора «Атали» острова Путну местный краевед Ария Груберте более чем на протяжении 20 лет собирала предметы быта, которые пользовались в окрестностях древней долины Двиете. В экспозиции представлены разные предметы каменного, железного века и предметы средневековья, найденные случайно и свидетельствующие о жизни людей на протяжении более 10 000 лет. Посещение «Атали» следует согласовать заранее.

N/A

«Мишко содай» экологическая биодинамическая ферма лечебных трав двух сестер, где производится чай из трав и приправы. Во время эдукационных занятий рассказывают о выращиваемых растениях, идет ознакомление с ними и их лечебными свойствами. Также на ферме можно взять в аренду велосипеды и покататься по велосипедным тропам Жямайтийского национального парка.

N/A

Līdz 18. gs. šajā vietā bija koka baznīca, kamēr 1798. g. uzcēla mūra baznīcu, kas cieta 1. pasaules karā, bet 2. pasaules kara laikā to uzspridzināja. Tikai pusgadsimtu vēlāk - 1991. gadā tika uzsākti atjaunošanas darbi, kas joprojām turpinās. Tagad redzamais dievnams ir iepriekšējā līdzinieks.

N/A

The opening of the folk tradition season in lively Alsunga!  Stay at the centre of the administrative district of the noble suiti people, with glamping available at Eglenieki.  Spend the night in a tent that is out in nature and just 15 km from the sea.  The location is sufficiently remote to enjoy the presence of the environment.  The glamping offers what’s necessary to spend the night so close to nature.  A coffee machine, a grill, kitchen appliances and, particularly, a comfortable bed for two … just like at home!

Guests at Eglenieki are welcome to visit the owner’s teahouse, Sapņotava, where the ceremonies of Latvian tea drinking can be enjoyed.  You’ll learn about the medicinal characteristics of teas and make friends with the local community of friends.

Order breakfast and dinner, and you’ll be able to rid yourself from the hurries of your everyday life.

N/A

This is a mostly forested territory which is home to one of the largest areas of the white mistletoe, which is a semi-parasitic plant. It is best to observe this unique plant when it has no leaves. Latvia is the northern limit to the white mistletoe, which is why it is not all that common. It is interesting that even more of this rare specie can be seen outside of the nature restricted area.

N/A

Atrodas Burtnieka ezera austrumu krastā – uz ezera poldera dambja. Pavasara un rudens migrāciju laikā – laba putnu vērošanas vieta. Putni redzami ne tikai ezera piekrastē, bet arī poldera mitrajās pļavās.

N/A

 Atrodas Cenas tīreļa dabas takas sākumā. No tā labi pārskatāma kūdrā izstrādātā Cenas tīreļa neliela daļa.

N/A

Длина тропы составляет около 1,2 км. Уникальной тропу делает холмистый рельеф леса (глубина оврагов местами достигает 15 м), разнообразие видов растений и живописные изгибы Каулиньупите, пересекающие тропу в двух местах. Тропа Жибгравас была создана в конце 90-х годов.

N/A

Посетители принимаются в течение целого года, однако, лучшим временем для посещения фермы является весна и лето. На ферме проводится 45-минутная лекция о травах, после чего следует осмотр коллекции трав на улице в течение 30 мин.

N/A
5 дней

Балтийский путь был уникальной акцией не только в масштабе Балтии, но и всей Европы и даже мира. Никогда еще такого не было, что жители трех государств образовали живую цепь, которая соединила столицы государств – Вильнюс, Ригу и Таллин. Историческое событие произошло вечером 23 августа 1989 года, оно объединило примерно два миллиона человек. Его целью было напомнить события 50-и летней давности – подписание пакта Молотова-Ребентропа, в результате чего две державы того времени – Германия и СССР разделили сферы влияния в Европе накануне Второй мировой войны, а страны Балтии потеряли свою независимость.
Цепь участников в Латвии длиною примерно 600 км обозначила Балтийский путь от Бауски до Риги, далее в Сигулду, Цесис, Валмиеру и Руйиену. Исторически этот путь был известен и использовался уже в 14-15 веках и ранее. Об этом свидетельствуют мощное городище Межотне и место древнего порта возле него. Замок в Бауске являлся важным укреплением во времена Ливонии и позже одной из резиденций Курземского герцога. Сигулда была не только хорошо укрепленным местом на берегах Гауи с тремя каменными замками, находящимися вблизи друг друга, но и оздоровительным курортом. Лигатне известен своим историческим индустриальным наследием  – бумажной фабрикой.
Арайши – еще одно древнее пересечение торговых путей с озерным замком, старинной церковью, руинами замка и знаменитой ветряной мельницей. Цесис – одна из исторических жемчужин Видземе со старым городом, старым и новым замками, величественными видами на древнюю долину Гауи возле скал Эрглю. Валмиера с церковью Св. Симаниса, стадионом Я.Далиня, аурой своего театра и студенческой молодостью. Упоминая Руйиену, стоит отметить интересный факт, что памятник скульптора К. Земдеги «Талавский трубач», установленный в 1937-м году в честь освобождения Руйиены, успешно пережил все послевоенные годы. Слова, высеченные на нем «Трубач умер, но латыши услышали весть», перекликаются с Балтийским путем 23-го августа 1989-го года.

N/A

Находится в построенном в 1911 году здании молочного комбината «Страупе». Производит молоко, кефир, пахту, сметану, сливки, творого, сладкие творожные крема, масло, йогурт и сыр. Продукцию можно приобрести в фирменном магазинчике (рядом с предприятием), где также можно купить сыры, произведенные партнерами по сотрудничеству – АО «Смилтенес пиенс», и ООО «Латвияс пиенс». Одно из пяти латвийский предприятий, которые имеют право производить традиционный продукт, включенный в схему «Гарантированной традиционной особенности» ЕС – сыр «Яню». Продуктам присвоены знаки «Зеленая ложечка» и «Латвияс лабумс». Для групп организуют дегустации и предлагают ознакомиться с деятельностью кооператива по производству и переработке молока.