No Name Description
N/A
This arboretum is in a lovely location in the Vidzeme highlands. It covers 140 hectares of land and offers a look at interesting coniferous trees, lianas, lilacs, rhododendrons and peonies. The facility has a modern visitor information centres. Unique species: The Tulip Tree (Liriodendron tulipifera), the Fringe Tree (Chionanthus virginicus), and the Kobushi Magnolia (Magnolia kobus).
N/A

This is one of the most ornate and beautiful tree farms in Latvia, with some 1,000 types and forms of plants.  The owner will take you on a tour, and you can purchase coniferous trees, decorative bushes, plants for fencing, ivies, and outstanding grafted trees and bushes in containers (1-200 litres).  A colourful arboretum is also on offer, along with garden consultations. This can be used as a venue for events and photo sessions.

N/A

The café is in the basement of the Līgatne Cultural Centre. There is a summer terrace alongside the Līgatne River.

Latvian cuisine: Herring, cold soup, sausages, pork haché, hunter’s sausages, pork ribs, pancakes with cottage cheese, potato pancakes.

Special foods: The “Pie Jančuka” pork chop.

N/A
Tiskādi Old-Believers Prayer House was built in 1886 and reconstructed in 1905. The large church was sanctified 100 years ago. It is situated in the district which is mostly populated by Old Believers. The church stands on the hill.
N/A

Muižas pils (no sarkaniem ķieģeļiem celta) ir meklējama ceļu krustojumā pie Gaujām – 2 km ziemeļaustrumos no Jaunpiebalgas centra, Gaujas labajā krastā. Līdz 1918. g. muižas īpašnieki bija slaveno grāfu Šeremetjevu dzimta. Muižas pili nodedzināja 1905. g. nemieros, bet vēlāk atjaunoja. Muižas pilī bijušas dažādas iestādes: slimnīca, kolhoza „Piebalga” administrācija, mūsdienās – pašvaldība un dažādu sadzīves pakalpojumu sniedzēji.

N/A

You can go fishing on Lake Usma and then the lady of the house will cook tasty fish soup and smoked fish from what you catch. You can rent a boat, take part in fishing and casting of nets (in the winter, too), or take a cutter trip on the lake. You can also taste canned smoked bream and go horseback riding.

N/A

The basic exhibition at the museum, “Traditions Related to the Sewing and Wearing of Bārta Folk Costumes From the 19th to the 21st Century”, features folk costumes for unmarried and married women, as well as for men, emphasising the diversity of elements therein.  Visitors can help to embroider or weave blouses.  The Bārta Ethnographic Ensemble offers two educational programmes – “The Bārta Folk Costume” and “Singing Women From Bārta”.

N/A

The Centre promotes sustainable lifestyle and the great outdoors, there you can plant trees and make and install nest boxes. Canoeing, bog walks, bow and crossbow shooting ranges are available for the more adventurous. There is a log house for functions and accommodation and a sauna with a hot tub.

N/A

The Centre at Sõru harbour exhibits various vessels, smaller wooden boats are built and renovated here too. The three-masted schooner Alar is awaiting restoration. Part of the Centre complex is the Sõru Museum giving an insight into local sea-going history; workshops on coastal life and seafaring can be booked in advance.

N/A

The lady of the house greets visitors in a folk costume, offering an educational programme in the local Žemaiši language.  She talks about herbal teas and how to find the herbs and brew them.  Along with the tea, the lady offers homemade cheese, bread, pierogi and honey.  The guesthouse is on the banks of Lake Beržoris, not far from Lake Platelys.  The Žemaitija National Park is nearby and easily reached on foot, by bike, by boat or by car.

N/A

Ja apskatīta kodolraķešu bāze, tad var iziet 3,2 km garo Ploštines izziņas taku, kas sākas turpat netālu. Taka ved cauri dažādiem mežu tipiem, iepazīstinot ar sikspārņu būrīšiem (cilvēka radītas sikspārņu dzīves vietas), apkaimes augiem un putniem, kā arī aizsargājamu dabas pieminekli – Pileļu avotu (Pilelio šaltinis).

N/A

Kretoņu (Kretuonas) ezera dienvidu krastā (ezeru gan neredz aizauguma dēļ) meklējams Kretoņu ciems. Šķiet, ka šī vieta ir „aizķērusies" pagātnē. Cauri ciemam iet viena iela, kurai abās pusēs izvietojušās 19. – 20. gs. mijā (dažas pat mazliet agrāk – 19. gs. vidū) celtās saimniecības. Te redzamas gan dzīvojamās, gan saimniecības ēkas, kuras rada etnogrāfiska brīvdabas muzeja sajūtu. Dažas no tām gan ir „padevušās" laika zobam. Lai vai kā, šis ir viens no neparastākajiem nacionālā parka etnogrāfiskajiem ciemiem, kuru pa „galveno ielu" vērts izstaigāt visā garumā. Šim, tāpat kā pārējiem etnogrāfiskajiem ciemiem ir piešķirts kultūras mantojuma objekta statuss.

N/A

Kolga Manor with its impressive territory, several buildings and antique feel will not leave you unmoved! Kolga Manor was first heard about in 13th century but the manor we see nowadays was built style of Baroque in 17 - 18th century but in 1820's it was re-built in the style of Classicism. From the end of 17th century until 20th century it was the biggest Estonian manor. Now in these buildings is a guesthouse, a restaurant, conference centre and a museum. It's possible to hire a guide.

N/A

Skaidrīte Bauze is one of Latvia's most famous mitten knitters, with more than 185 pairs of mittens in her collection to demonstrate the wide range of Latvian ornaments and colours.  Visitors can look at the collection, listen to information about it, and look at a garden with many different plants and wooden sculptures that are the work of the owner of the farm, Haralds Bauze.

N/A
Starpiņupīte is an artificial canal between Lake Kaņieris and the Bay of Rīga. It helps to regulate the water level in the lake with a system of locks. This is a fine place for bird­watching in the spring and autumn. From the sea, the location can be identified via the place where the little river flows into the sea.
N/A

The restaurant in the relaxation complex Vonadzini, on the southern shore of Lake Ludza, not far from the city of Gulbene. On the menu: tasty fish, chicken and pork meals. Contact the venue in advance for tourist group meals, wedding banquets, etc.

N/A

The Iesalnieki-1 farm is in the Vietalva Parish in the Pļaviņas Administrative District.  It grows rapeseed, barley, wheat and grasses on 180 ha of land.  The farm is run by two brothers who manage more than 800 ha of land in all.

N/A

At this museum, you will learn all about the baking of bread from grain to loaf, and you can make your own loaves, too. You can taste bread and herbal teas. There are theatrical performances related to christenings, weddings, birthdays, etc. Local foods such as dumplings and soups made of dried mushrooms or lake fish are served. The museum sells freshly baked bread, as well as the work of local craftspeople. The hostess is a master baker and a member of the Chamber of Crafts.

Latvian cuisine: Lake fish soup, cottage cheese dumplings and other traditional Lettigalian dishes.

Special food: Soup of dried mushrooms.

N/A
2 days

Lahemaa – the oldest and biggest national park in Estonia – is waiting to be explored. Experiences include a guided nature walk in the bog, a peaceful afternoon in a traditional fishing village, cooking with the local family, a traditional sauna, some farm work and taking part in the local social life.

N/A

Zirgu un cilvēku labsajūtas centrs "Dabas zirgi" atrodas Pierīgā, vēsturiskajā Mežinieku apkaimē. "Dabas Zirgos" piedāvā pastaigas ar zirgu, ekskursijas pie zirgiem ar zirgu barošanu, izjādes ar zirgu. Šeit ir ierīkota nojume, grils un ugunskura katls svētku svinēšanai. Iepriekš vienojoties, var pasūtīt arī brokastis, pusdienas un vakariņas. Pieejama pirts un baļļa.

Saimnieki aicina pie sevis pavadīt arī ilgāku laiku, nakšņojot jaunizveidotajā glempingā, skaistā vietā meža vidū pie Misas stāvkrasta. Glempinga teltī ir divguļamā gulta un dīvāns, ledusskapis, kafijas aparāts, tējkanna, šķīvji, krūzes, glāzes un ēšanas piederumi, spēles bērniem. Ārpus telts ir pieejama āra duša, Toi Toi mazmājiņa ar ūdeni un dezinfekcijas līdzekļiem, latvju zīmēm rotāta ugunskura vieta ar malku un ērtiem krēsliem vakara baudīšanai, galds ar krēsliem ēšanai. Šis piedāvājums ir tapis sadarbībā ar sociālo uzņēmumu "Kultūras tūrisms".