No Name Description
N/A

The Castle was restored recently and now exhibits life and history of a noble family on three floors. Tour guides have numerous stories and legends to tell, visitors can make their personal castle souvenirs.
Kivi Kõrts (www.kivikorts.ee) near the castle is a pub with simple meals from locally sourced produce, characteristic to the Estonian cuisine and the Peipsi area.

N/A

The restoration of Kau Manor, which was originally constructed before 1241, was inspired by the colourful history of the manor, and the imagination makes it stand out from the other manors. Kau Manor has won the 2016 World Boutique Hotel Award in the category of the World’s Most Inspired Design Hotel.

N/A

18 A. Upīša Street. The church was built in 1897 in the Neo-Gothic style (Architect H. Shel) and it is one of the few19th century city brick buildings. In the church there is the altarpiece "Christ healing the sick" - I. Zeberliņš (1943). You can see the church from the inside during the worship or by a prior arrangement. Near the church, you can see a monument designed by E. Laube (1926) to 80 Latvian riflemen who died in World War I and who were buried in the Warrior's Cemetery near the river Vēršupīte. Near the cemetery, there are also buried J. Kārkliņš and F. Siliņš, fighters of the Kauguri Battle of May 18, 1919. By a prior arrangement, tourist groups can see the church from the inside.

N/A

Pie Vidzemes šosejas pirms Melturu tilta pāri Amatai ir privātais muzejs "Mežabrāļu bunkurs". Bunkurs izveidots, lai varētu vēstīt par Nacionālo partizānu mežabrāļu cīņu laikā no 1944.-1956. gadam, kad mežos pret okupācijas varu cīnījās ap 20 000 Latvijas patriotu. Nacionālo partizānu bunkurs izveidots balstoties uz savāktajām mežabrāļu atmiņām, dienasgrāmatu pierakstiem un fotogrāfijām. Uz bunkuru ved meža taka ar informāciju par dažādiem mežabrāļu piedzīvojumiem un cīņām. Bunkura pazemes daļā apskatāmi vēsturiskie priekšmeti, kas viņus pavadīja dzīvē un cīņā. Saimnieks piedāvā pastaigu pa meža taku, kur izvietota informācija par mežabrāļiem un slēpņu spēle bērniem. Ar iepriekšēju pieteikšanos iespējams iekļūt bunkurā un apskatīt iekārtotu bunkuru ar mežabrāļu izmantoto ieroču, munīcijas un citu priekšmetu ekspozīciju. Stāstījumu papildina savāktās mežabrāļu interviju videoieraksti. Apmeklētājiem iespējams pasūtīt mednieku desiņu cepšanu lapenē pie bunkura.

N/A

Million star hotel ir videi draudzīgi namiņi, kas atrodas uz pontoniem Viļakas ezera krastā un aprīkoti ar visu nepieciešamo patīkamai atpūtai. Iespējams izvēlēties klasiskā jumta bungalo ar vinila plašu atskaņotāju vai stikla jumta bungalo, kas piedāvā zvaigžņu vērošanu caur teleskopu. Pieejama e-velosipēdu, SUP dēļu, laivu un velosipēdu noma, iespējams izbaudīt arī pirti.

N/A
Lake Valgums is 3 km long and 27 m deep, and it dates back to the last Ice Age.
N/A

he wetland meadows that are around the Pededze River are the site of this 200 ha farm with some 350 red deer, other deer and wild boar. There are towers from which you can watch the graceful animals, and there are ponds for commercial fishing. Please contact the owner well in advance for a tour.

N/A

Honey makers introduce guests to their beekeeping farm and the daily responsibilities of the bee-keeper. You can also taste and buy honey, as well as various honey mixes and cold-dried berries.

N/A

1.2 km to the south of the centre of Ģipka and on the side of the Jūrmala-Kolka road (P131), this church makes it hard to believe that the rock church was built very recently – after 1992, because it was burned down during the Soviet occupation in 1979.  Ironically, the Dundaga forestry fire safety post was housed in the steeple of the church after World War II.  The ornate altar and organ were destroyed in the fire, but the altar painting, “Christ on the Cross,” was saved.  The church is now once again open for business.

N/A

The family enterprise (formed in 2006) makes home-made ice-cream from fruit and berries. They make both classical – such as plombieres, cream, joghurt ice-creams and sorbets and nowadays cuisine’s „miracle”- sprat, blue cheese, horse-radish and potato ice-cream with tomato sauce. Till now 80 different ice-cream recipes have been tried. If you book a visit beforehand, you can have an excursion and learn everything about the process of making ice-cream from the chefs themselves. In the cafe it is possible to try different ice-cream dishes – each one with a different ice-cream sauce. The cafe also welcomes pets!

Special foods: Horseradish ice cream with herring.

N/A
Mud ponds for regeneration are used by the spa and the rehabilitation centre. The mud is purified from biological additives over the course of a longer period of time, after which it can once again be used for the famous treatments offered at Ķemeri.
N/A
Ar mežiem, purviem un ezeriem (Riču, Sila u.c.) bagāta teritorija Latvijas - Baltkrievijas pierobežā. Galvenās aizsargājamās dabas vērtības - dažāda veida purvu, mežu un ezeru biotopi un tajos mītošās augu un dzīvnieku sugas. Ezeru krastos, kurus iecienījuši vietējie atpūtnieki, atrodas vairākas naktsmītnes. Ilgas muiža (celta 19. gs. kā medību pils) ir Daugavpils Universitātes studentu prakses vieta. Silenes dabas parkā ietilpst arī Glušonkas purva un Ilgas dabas liegumi.
N/A

These meadows are of distinction because of the curvy Slampe River, which has caused a gradual recovery of damp meadows, complete with species of plants and animals that are typical of such areas.  Domestic animals adapted for life in the wild can be seen here, and a bird watching tower on the location will offer you an excellent opportunity to view them.  You can get to the meadows via a narrow corridor known as the Melnragu throat.  The gravel road will lead to a hillock called Kurgāns from which you can have an excellent view of the surrounding landscape.

N/A

On the banks of the Venta River is a treasure of wooden architecture – the so-called Bangerts Villa, which relates to romantic stories and legends and was recently restored.  It is said that a man known as Captain Bangerts bought the villa as a gift to present to his Parisian bride.  The Kuldīga Administrative District Museum has been in the building since 1940.  Since reconstruction, unique wall paintings and other interior design details have been restored, and the flat of the Bangerts family allows people to see how wealthy residents of the city lived in the early 20th century.  Also on display are some of the sets of playing cards that have been collected by Jānis Mētra.

N/A
6 days

Onions, fish, villages that stretch out for several kilometres where the buildings are lined along the main street, ornate Old Believers' churches, small harbours with fishing boats and wooden houses, each painted in a different colour! Cafés, shops and a view of Lake Peipus, which looks more like a sea than a lake. This could be the description of this tour. This tour is a very interesting part of the Forest Trail, which will give you an opportunity to see and enjoy the Lake Peipsi region, the culture and lifestyle of local people as well as the nature.

The tour will start in Tartu – Estonia’s second biggest city. You will go by bus from Tartu to Varnja where you will start to hike. During the tour you can visit Kostja’s onion farm, where the host welcomes guests and presents onion cultivation. It is also worth visiting the Chicory Museum in Kolkja to get acquainted with the history of chicory cultivation in row villages near Lake Peipus.  You will also see Alatskivi Castle. In Avinurme we suggest visiting the Avinurme wooden handicraft centre and get acquainted with the local woodcraft, spend quality time in woodworking workshops and taste or even prepare yourself a selection of Estonian traditional foods. At the end of the tour you will return to Tartu by bus.

N/A

This area protects the landscape of the Lielauce hillocks, which are a part of the Eastern Kurzeme highlands. Lake Zebrus and Lake Svēte are in this territory. On the north-eastern shore of Lake Zebrus one can see the Ezerlūķi castle hill. On the eastern shore of the lake is a boating area, along with a viewing tower and a set of information about the area. The territory includes protected biotopes such as stream swamps and swampy forests, along with protected birds and species of bat.

N/A

SPURA iznomā SUP dēļus, organizē privātus, korporatīvus pasākumus un dažādus SUP piedzīvojumus Rojas un Irbes upē, kā arī citās ūdenstilpnēs (plašāka informācija par piedzīvojumiem atrodama www.spura.lv). SPURAS SUP dēļi piemēroti gariem pārbraucieniem, jogai, fitnesam, sportam, sacensībām un atpūtai, - tie piemēroti gan pieaugušajiem, gan bērniem. Nodrošinām ar visu nepieciešamo supošanas inventāru līdz 40 personām, nogādāsim līdz supošanas vietai, piedāvājam izstrādātus SUP maršrutus un piedzīvojumus, organizējam ūdens un citas sporta aktivitātes.

Pieejama kajaku noma (vienvietīgi un 2+1vietīgi) laivošanai pa Rojas upi, to transportēšana Rojas upes apkārtnē. Iespējams iznomāt kajaku līdzņemšanai un doties uz sev izvēlētu ūdenstilpni. Iznomājam ūdens velosipēdu (katamarānu) braucienam pa Rojas upi un airu laivas.

Pieejama hidrotērpu noma.

N/A
One of the largest tank bases in the Baltic War District was located during Soviet times just South of Gardene. The territory has largely been abandoned, and there are just a few remnants of the buildings that were once there. If you drive down the Dobele-Annenieki road, you will find a paved military road splitting off from it. It is still used today. The buildings and urban planning of Gardene are also of interest – during the Soviet era, soldiers and their families lived there.
N/A

Die älteste (16 Jh.) der drei Burge am Fluss Nemunas. Renoviert nach dem 2. Weltkrieg. Heutzutage – eine Schule. Ein Park. Blick vom Burgturm.

N/A
This is the oldest arboretum in Latvia. It was planned by the owner of the Skrīveri Estate, Maximmilian von Sievers (1857-1919). It has to be said that before World War I, there were two times more species of plants in the park than is the case now. The plants are grouped in accordance with the geo-botanic regions of the world. There are trails in the park, and signs showing the Latvian and Latin name of each plant are there, as well. There’s a fountain which is operated from every hour on the hour from 11:00 AM until 11:00 PM from Tuesday until Sunday. On the other side of the Rīga-Daugavpils highway is the Skrīveri Forest Park with hiking trails.