Country Holidays


Publications of "Lauku ceļotājs"

Our publications in English: accommodation catalogue „Country Holidays”, maps and travel guides for touring Latvia by car, bike, boating or hiking offer practical information and are most useful to plan and experience your holidays in Latvia. We have inspected all sites and tested all routes which are described. See below the details about contents of each of our publications.

To order the publications please send a request to the e-mail: You can pay for the publication with credit card or bank transfer. To read regular news about our new publications, please follow this link.

Publication Description

Map of the Southern Part of the Baltic Coastal Hiking

Baltic Coastal Hiking is a part of E9 long distance hiking route along the Baltic Sea coast. It starts in Nida resort town, Lithuania, near the border of Lithuania and Russia; crosses Latvia through Rīga and ends in Tallinn, Estonia. This is a map of the Southern Part of the Baltic Coastal Hiking for hikes in Lithuania and Latvia from Nida resort town on the border of Lithuania and Russia to Rīga.

The route is divided into 7 regions with different landscapes, relief, natural values and hiking experience.

Each region is divided into ~ 20 km long walking sections with accommodation and transport options. The distance to be performed, approximate time, difficulty level and populated areas are specified for each section. 

Numbering of sections corresponds to the sequence of creation of the route; therefore, sequential numbers of the Southern Part of the Baltic Coastal Hiking from Nida, Lithuania, to the border of Lithuania and Latvia are from 64 to 73. The sections from 1 to 63 include the part of Baltic Coastal Hiking from Nida, Latvia, to Tallinn, Estonia.

Surface of the Baltic Coastal Hiking: sandy or rocky beaches, seaside meadows, forest roads and trails, country roads, edges of asphalted roads, and sidewalks in cities. 


Brošūra un karte "Militārais mantojums Tūrisms. Latvija - Igaunija"

Ceļojot Latvijā un Igaunijā, aicinām apmeklēt militārā mantojuma vietas, kas liecina par laiku no Pirmā pasaules kara sākuma 1914. gadā un abu valstu neatkarības iegūšanas 1918. gadā līdz tās atjaunošanai 1990./1991. gadā. Tie ir muzeji, cietokšņi, militārs aprīkojums, takas, bunkuri, cīņu vietas, militāras pilsētas, infrastruktūra, piemiņas vietas.

Kartē atzīmētas 150 militārā mantojuma vietas abās valstīs, tām ir norādīts nosaukums un īss apraksts, adrese un tālruņa numurs. Vairākām vietām, kas apskatāmas dabā, piemēram, kauju un piemiņas vietām, kādreizējām militārām būvēm, adrese un tālruņa numurs neeksistē, tādēļ tas nav norādīts. Visām vietām ir norādītas GPS koordinātas. Tās visas iepazīstina ar norisēm vienā vai vairākos vēstures posmos:

  • Pirmais pasaules karš/ Neatkarības kari 1914. – 1920.
  • Otrais pasaules karš 1939. – 1945.
  • Nacionālo partizānu kustība – mežabrāļi 1944. – ~1957.
  • Padomju okupācija un neatkarības atjaunošana 1945. – 1991.

Vēstures posmi īsi raksturoti brošūrā, tajā atrodama arī informācija par kauju rekonstrukciju pasākumiem, militārām parādēm un valstu neatkarībai veltītiem svētkiem Latvijā un Igaunijā.


Guide Forest trail Northern part

The guidebook introduces the northern part of the Forest Trail route from Riga to Tallinn ~ 1060 km (333 km in Latvia and 720 km in Estonia). In the guidebook the Forest Trail is divided into 8 regions – In Latvia: Riga and Riga Region, Gauja National Park, Northern Gauja Forestland, Veclaicene Forestland; In Estonia: Haanja Upland, Setomaa, Lake Peipus Shore and the North-Estonia Coastline. Each region is further divided into sections, ~ 1060 km are divided into 50 one-day sections. Each section can be done in one day, but if the kilometrage is higher, the section description provides recommendations on how to divide the section into a two-day hike.

For each section, the guidebook includes a schematic travel map, information on the number of km per day, level of difficulty, points of interest, as well as practical information - road surface, danger points, obstacles, starting and end points, and other practical tips on how to hike the Forest Trail.
The guidebook also includes information on nature and forest diversity in the Forest Trail and information on forest management.


Forest trail northern part hiking tours Latvia/Estonia

Here you can find 18 hiking tours for one and multiple days (up to 11 days) in Latvia and Estonia, which is part of the Baltic Forest Hiking long distance path (in Latvia – Mežtaka, in Estonia – Metsa matkarada) (E11) – the most interesting, scenic forest areas of both countries, which are renowned for their natural and cultural objects. Several tours include national parks, nature parks, and biosphere reserves, as well as UNESCO World Heritage sites.

Every tour includes a schematic tour map, provides information about the mileage to be covered within a day, level of difficulty, most outstanding sightseeing objects, as well as practical information about the road surface, getting to the starting point and returning from the finish back to the city.

The tours are provided for both individual travellers and small tourist groups. It is recommended to book transport (rent a car or use public transportation), accommodation and meals in advance, as well as arrange personal and luggage transfer if necessary.

The tours may be shortened or extended depending on the wishes of travellers. These hiking tours, or some of them, may also be included in the traditional tourism routes and city excursions to diversify the offer.


Map of the Forest Trail’s Southern part

The Forest Trail is a part of the European long-distance hiking route E11 in the Baltic States, which leads through the most beautiful forests and national parks. It begins in Lazdijai town near the Lithuanian-Polish border, crosses Lithuania and Latvia, turning into Riga, and ends in Tallinn, Estonia. This is a map of the Forest Trail’s Southern part in Lithuania and Latvia from Lazdijai town near the Lithuanian-Polish border through Kurzeme to Riga. 

The route is divided into 10 regions with different landscapes, terrain, natural values, and sections of complexity.

Each region includes 3 to 14 sections, each ~ 20 km long with accommodation and transport options.

The numbering of the sections corresponds to the order of creation of the route, thus the sequence numbers of the sections of the Forest Trail’s Southern part from Lazdijai to Riga are from 51 to 102. Sections 1 to 50 cover the Forest Trail’s Northern part from Riga to Tallinn in Estonia.


Rye Road - Travel around Latvia and explore the rye grain’s journey from field to fork!

This brochure introduces the benefits of rye and both traditional and modern dishes offered by bakers, farmsteads and pubs in Latvia. In order to give everyone the opportunity to enjoy both ancient and modern flavours, six diligent hosts have teamed up to create the Rye Road initiative. This culinary tourism offer is directed at anyone who appreciates natural and healthy food, who cares about the energy, nutritional value and origin of food, who is eager to explore the culinary traditions for using rye and who is excited to learn something new. The creators of the Rye Road initiative not only bake their own rye bread and prepare delicious dishes from rye, but also honour the ancient traditions and introduce others to them, thus bringing these traditions into modern life.

There is a map an appendix to the Rye Road brochure.  The map of the Rye Road is intended for planning visits and trips. This map shows the 52 members of the Rye Route who are open to visitors: farms, home producers, guest houses, small bakeries and bakery shops, country cafés, restaurants, and pubs, where you can learn the stories of making bread, taste and purchase rye bread and other rye grain products, as well as learn to bake them yourself.

On this map, you will find a short description of each of the Rye Road participants and their tourism offer, whether it’s a special food or drink made out of rye, their produce, tastings, or workshops and master classes for visitors. For every participant, you will also find their contact information. 


The Story of Cider and Travel Map - "Cider Route"

The Cider Route will take you to various Latvian cideries, as well as restaurants and pubs that serve cider to their guests. Cider is produced in the North, East and West of Latvia. The Cider Route will give you an insight into the specifics of Latvian cider and introduce you to the culinary traditions and cultural heritage of different regions. You will have the opportunity to meet cider makers who run small businesses and take care of their orchards. They will not only tell you about their work but also allow you to join in! The initiative for the creation of the Cider Route in Latvia was developed by “Lauku ceļotājs, the Latvian Rural Tourism Association, and by the enthusiastic cider makers – Abavas Family Winery, Abuls Cidery, Mr. Plūme Cidery, Naukšēnu Winery, Tālavas Cider, and Turkalnes Manor, all of which have come together in a joint project to create and promote cider as a new tourism product of national identity.

This brochure provides information on Latvian cider culture and local traditions, as well as information on open days, regional festivals and fairs. In the map that is added to this brochure you will find the locations and the visiting and tasting offers of various Latvian cideries, as well as the locations of several nearby guesthouses, cafés and restaurants, where you can taste and buy local produce.

The map is attached to the brochure which offers more information about Latvian cider, its culture, local traditions and cider festivals.

On the map you will find the locations and the visiting and tasting offers of various Latvian cideries, as well as the locations of several nearby guesthouses, cafés, restaurants, and specialised shops, where you can taste and purchase local
produce. The map provides a short description of each business and lists the types of cider produced as well as their offer for visitors, such as tastings, orchard and factory visits, master classes and events. You will also find their contact information.

More information on the cideries is available at


Route map "Seto Külävüü"

The Seto Külävüü - literally, the Seto Village Belt, Setomaa's main tourism route - winds like the undone belt of a traditional folk costume from one Seto village to another, leading is to special people and exiting places.


"Hiker-friendly" criteria

Hiking tourists are in close contact with the region in which they are and find it particularly important to feel that they are welcome and understood. This emotion is primarily created by visual information such as information stands, directional signs, appropriate information materials, thematic books and guidebooks. Hikers are expecting to find necessary products at local shops, as well as knowledgeable and helpful people who want to assist them. In many places where hikes are popular, there are signs or stickers which read “Hiker-Friendly”. This may be a part of a certification programme, and the signs are only received by venues which meet the relevant criteria. The signs may also be used by responsible tourism organisations, with businesses being free to choose whether or not they want to post the sign. In other cases, this can be the initiative of businesses as such. The “Hiker-Friendly” sticker or sign is an effective way of demonstrating that the target audience is welcome. The signs are well-known all over the world, and travellers who spot them clearly understand that their needs will be understood and that there will be someone who will be prepared to share valuable information. If a tourism product is to be successful, involved parties must have the same hospitality quality principles. The criteria can help tourism companies to orient themselves. General criteria are appropriate for any tourism service provider, while criteria for accommodations only apply to accommodations.

The “Hiker-Friendly” sign is available to any service providers for tourists in the Baltic States that want to be “friendly” toward hikers and to offer the relevant services to the target audience. The sign is not linked to any specific pathway or route. The “Hiker-Friendly” criteria are guidelines for tourism companies. Some of them are mandatory, while others are recommended. A company which wants to get the sign must satisfy at least 75% of the mandatory criteria.


A Guide for Food and Beverage Producers of the "Livonian Culinary Route"

This guide summarizes tips for food and beverage manufacturers that encourage them to present their product and its story in a thoughtful way, and to think about how to make an emotional connection with the consumer of the origin of the product. Inspired stories of small producers in Latvia and Estonia are good examples of tourism development.

The tips and advice in this booklet can expand your knowledge of the insights into the food preparation process and how to make this food adventure. Involvement in different areas of culinary tourism creates many direct contacts with consumers. Direct and enthusiastic product reviews from food lovers are extremely valuable and enrich the daily life of the small producer.

The guide is available electronically (in PDF format) in Latvian and Estonian.

Guide for Entrepreneurs prepared within the framework of the project “Livonian Culinary Route”, implemented within the framework of the Interreg Estonia-Latvia program from the European Regional Development Fund.

This publication reflects the views of the author. The managing authority of the programme is not liable for how this information may be used.


Forest Trail brochure and map

The brochure introduces the long-distance hiking route FOREST TRAIL, which passes ~ 1060 km through the forests of Latvia and Estonia, from Riga to Tallinn. In Latvia, FOREST TRAIL runs through the Gauja National Park, the Northern Gauja Forestlands and Veclaicene. In Estonia, FOREST TRAIL runs through the Haanja uplands, the Setomaa un Peipsimaa regions and further along the coast of Northern Estonia - to Tallinn. The route along the Estonian part includes the Lahemaa National Park and the coast of Northern Estonia, which is the land of the most impressive rocks, waterfalls and clints in the Baltic States. You will recognize FOREST TRAIL as Mežtaka in Latvia and as Metsa Matkarada in Estonia.
The FOREST TRAIL includes all the typical forest types and wildlife elements of the Baltic States - plants, beasts, fungi, etc.
The FOREST TRAIL is divided into 50 one or two-day hiking sections, each of which is ~ 20 km long. You can choose any section of the hike. The brochure includes a map of the hiking route.


Touroperator manual "Flavours of Livonia"

This brochure includes thematic visits and farm programs as well as guided tours in Latvia and Estonia. They are designed for individual travelers and / or tourist groups and can be easily adapted to the needs of travelers. You can learn more about farms where you can get to know the unique local foods directly from the producers, watch the cooking or take part in the process, dine on home-cooked traditional food or enjoy local wine and beer.


Tourism map "Kihnu Reesuratas"

In the tourism map "Kihnu Reesuratas" (Kihnu Travel Wheel) there is available the round route for discovering the cultural and natural sights on Kihnu island by foot, with a bicycle or even with a nostalgic sidecar. Kihnu Travel Wheel introduces the cultural space, landscapes and sea views acknowledged by UNESCO to the visitors. 


Brochure "Setomaa"

Brochure introduces with country and people, culture, handicraft, nature, major events of Setomaa region.


Katram nostūrim savi paradumi (Kihnu, Setu, Suitu un Lībiešu svētki un atzīmējamās dienas)

Šī grāmata ir sava veida turpinājums 2019. g. pavasarī iznākušajai grāmatai „Katrai tautai savs tērps“. Ja iepriekšējā grāmatā iepazīstinājām ar četru dažādu tautu – setu, kihniešu, suitu un lībiešu jeb līvu – tautastērpiem, tad šajā izdevumā iepazīstināsim ar šo tautu svinamajām dienām, kā arī svarīgākajiem ikgadējiem kultūras notikumiem.

Mūsdienās cilvēki jau sen vairs nedzīvo tikai pēc baznīcas kalendāra. Gan kihniešiem, gan setiem, gan suitiem gan lībiešiem ir daudz svinamu dienu un pasākumu, kas ir radušies samērā nesen, bet jau kļuvuši par nozīmīgiem kultūras notikumiem. Ja baznīcas svētki ir vairāk domāti savējiem un tūristi tajos netiek īpaši gaidīti, tad uz jaunizveidotajiem pasākumiem viesi no citurienes ir laipni lūgti. 

Grāmata ir pieejama:

  • elektroniskā formātā latviešu un igauņu valodā (PDF)
  • printētā versijā latviešu valodā "Lauku ceļotāja" ofisā, Kalnciema ielā 40

Grāmata tika izdota Igaunijas-Latvijas Programmas no Eiropas Reģionālā attīstības fonda projekta “Mazo etnisko kultūrtelpu attīstība un popularizēšana kā tūrisma galamērķis” ietvaros. Augstākminētā informācija atspoguļo autora viedokli. Programmas vadošā iestāde neatbild par tajā ietvertās informācijas iespējamo izmantošanu.