Нo Название Описание
N/A

Один из молодых городов Латвии, в 2013 году отметит свой 20-летний юбилей. В Саласпилсе находится несколько научных организаций Латвийского масштаба (в советское время они создавались как научные центры) - Биологический институт, Институт неорганической химии, Институт физики, Национальный ботанический сад, в советское время, а теперь уже бывший Саласпилсский атомный реактор и Институт лесоведения «Силава».  Последнее десятилетие в городе развивается инфраструктура, образовались просторные районы особняков. В 1996 году в Саласпилсе построили новую католическую  церковь. В сущности – это спальный район Риги.

N/A

Кафе-кондитерская в Кулдиге, где до самого вечера посетителям предлагают свежие кондитерские изделия собственного приготовления.

N/A

ZS "Jundas" Bauskas novada Vecsaules pagastā saimniecisko darbību uzsāka 2016. gadā. Audzē gaļas šķirņu krustojumu liellopus, tos nobarojot gaļas ražošanai. Strādā atbilstoši bioloģiskas saimniekošanas prasībām.

N/A

Veselībai un pilsētvidei draudzīga transporta – velosipēda lietotāji putnu vērošanas torni var sasniegt pa Ķengaraga promenādes veloceliņu. Tornī izvietoti putnu attēli, kas nezinātājiem atvieglo ūdensputnu vērošanas un atpazīšanas procesu. Redzamas plašas Daugavas ainavas.

N/A

На обширных территориях (к югу от центра Лоне) растут яблоки, груши, сливы, вишни, клубника и черная смородина. Яблоки сохраняют на протяжении всей зимы. Покупка продукции и возможность участия в сборе урожая.

N/A

В хозяйстве занимаются молочным животноводством и разведением кур-несушек, полученные молоко и яйца перерабатываются на собственном молочном заводе. Здесь можно продегустировать различные молочные продукты, в том числе и мороженое, ознакомиться с полным циклом молочного производства. Можно также заказать еду для пикника или же записаться на мастер-классы по изготовлению молочных продуктов.

N/A
Городище Иденя расположено на северо-западном склоне озера Лубана. С него открывается прекрасный вид на озеро и болотистую местность вокруг озера. Заселено в 11 веке.
N/A

Хозяйка «Русского подворья» (Vene talu) готовит вкусные блюда русской национальной кухни по рецептам своей прабабушки. Гостей знакомят с традициями и предлагают обильный стол для дегустации. Также есть чайный салон, проводятся мастер-классы по приготовлению блюд русской кухни.

N/A

Хозяйство «Лациши» находится в Галгауской волости, на юго-западе от Гулбене. Специализация хозяйства, одного из крупнейших в северо-восточной части Видземе – зерновые (577 га), рапс (295 га) и семеноводство разных трав. Второе направления деятельности хозяйства – это разведение крупного рогатого скота молочной породы (около 100 коров), мясной породы и молодняка. Создано интересное помещение для обсуждений и презентаций, объединенное с коровником (за работой в коровнике можно наблюдать через большие оконные стекла). Активно включаются в освоение проектов ЕС. По предворительной договоренности возможен осмотр хозяйства и обмен опытом.

N/A

Vikmesti dēvē arī par Foreļstrautu, jo tā ir nozīmīga foreļu un taimiņu nārsta vieta. Gaujas labā krasta pieteka ir izveidojusi dziļu gravu ar stāvām nogāzēm, kuras lejtecē izveidojušies nelieli – ap 4 m augsti smilšakmens atsegumi. Gravas labajā (rietumu pusē) paceļas ar mežu apaugušais Vikmestes pilskalns. Gar Vikmestes upi izveidota taka, kuras sākumdaļa atrodas pie Siguldas – Turaidas ceļa, bet beigu daļa – pie Raganas – Turaidas ceļa (ap 3 km).

N/A

Находится на обочине дороги между Яунпиебалгой и Вецпиебалгой. Музей на хуторе «Яняскола» был открыт в 1969-м году. Его экспозиция отображает жизненный путь двух выдающихся людей Латвии – Эмила Дарзиньша (1875 – 1910) и Яна Судрабкална (1894 – 1975). Музей предлагает послушать музыкальные произведения Э. Дарзиньша, проводит экскурсии для индивидуальных посетителей и групп, а также тематические и музыкальные вечера.

N/A

Создан для сохранения прибрежных биотопов. В заповеднике сохранились традиционные для прибрежных ливских селений здания и структура застройки.

N/A

MIGLA ir mazā alus darītava, tas ir sens saimnieka sapnis, kurš realizējies, spēkus apvienojot kopā ar jaunāko meitu. Alus garšu meklēšanā, receptūru izstrādē, kā arī novērtēšanā piedalās visa ģimene, kur īpašas alus someljē īpašības piemīt vecākajai meitai. Apvienojot visas ģimenes stiprās puses - darītāju, runātāju un garšu pazinēju un dizaina ekspertu, tapis MIGLAS alus, kas šobrīd piedzīvo savus pirmos soļus alus pasaulē un cer iepriecināt ne vienu vien alus baudītāju! Lielu daļu alus darīšanas tiek veikta ar rokām, svērti un malti graudi, rēķināts ideālais apiņu un graudu daudzums, tiek liets, pārliets un skalots.

Darītava laprāt uzņem viesus degustācijām, kurās piedāvā ne tikai nogaršot alu, bet arī cienā ar pašceptu maizi un cepumiem, kā arī iepazīstina ar alus darīšanas procesu un vēsturisko Uzvaras Līdumu, kurā atrodas alus darītava. Mazais brūzis atrodas vienviet ar Ķiploku pasauli - otru ģimenes aizraušanos, tāpēc uzreiz var apskatīt divas saimniecības.

N/A
1 день

After passing through Sigulda, the Forest Trail follows the River Vējupīte to Paradīzes Hill, where a steep staircase leads down into the ancient valley of the River Gauja and the ravine of the River Vējupīte. It continues to wind down smaller paths through meadows, crossing small rivers whose banks reveal sandstone outcrops. The last six kilometres of this section follow a smaller path down the Līgatne Nature Trails. You can see local wildlife animals and birds on this 5.5 km long trail. Further on the Forest Trail moves up the hills of the ancient valley of the River Gauja, before descending back down into the deep ravine of the River Līgatne, where the village of the former Līgatne paper mill is located. You can explore this attractive small village, visit the Līgatne spoon factory, winery and Līgatne caves. There is also the Līgatne Net Park with 4-7 m high net labyrinths among the treetops.

This part of the Forest Trail and Gauja National Park is characterised by a gradual transition from diverse, deciduous forests (ash, grey alder, oak, birch, linden) to coniferous stands.

N/A

Находится в 0,3 км от Юркалнского обрыва. Расположено в историческом восстановленном деревянном здании.

Латышская кухня: Суп-пюре из серого гороха, коча (перловая каша) с боровиками, купиняс (простокваша, кефир, творог, картофель, тмин), селедка с творогом, серый горох с салом, блюда из морской рыбы, бигузис (десерт из черного хлеба).

Особое блюдо: Десерт с облепихой и медом.

N/A

Садик разбит на самом берегу Гауи возле развалин Валмиерского замка. Здесь гостям расскажут об использовании растений в повседневном питании. Программы выпекания хлеба и пипаркукас, приготовления сыра.

N/A

Семейное предприятие, расположенное в Яунаннинской волости Алуксненского края, которое занимается производством кулинарных и кондитерских изделий. Вкусные мясные рулеты и ролады, приготовленные по бабушкиным рецептам, другие мясные изделия в широком ассортименте, а также особые кондитерские изделия производства Gustiņš можно купить в Алуксне ‒ в «Лавке вкусов Gustiņš». В кафе Gustiņš можно отведать сытной, вкусной, действительно домашней еды и попробовать типичные для Алуксненского края блюда ‒ подав предварительно заявку.

N/A

Atrodas ciema ziemeļdaļā. Neliela vienstāvu ēka ar svaigi nomainītu jumtu. Pēc vieniem avotiem celta 1883. gadā, citiem – pamatakmens ielikts 1933. g. 1. maijā. Tā tapusi pēc vietējo iedzīvotāju ziedojumiem uz Pirču māju zemes (saimnieks zemi atdevis dievnama celtniecībai). Baznīcas iekārta 2. pasaules kara laikā gāja bojā, tādēļ mūsdienās redzamā ir tapusi 20. gs. otrajā pusē.

N/A

Atrodas pilsētas centrā – Tukuma ledus halles ēkas otrajā stāvā. Piedāvā maltītes visām ēdienreizēm, klāj galdus pasākumiem, īrē telpas dažādiem pasākumiem.

N/A
This is a segment of the Gauja River which is full of rapids in some places. It stretches from Vidaga and the place where the Vecpalsa River flows into the Gauja. Along the Gauja and its tributaries, dolomite outcrops can be seen on the shores, and the largest of these are the Randati cliffs. The restricted area was established mostly to protect various kinds of forests, meadows, outcrops and their habitats. This is an interesting part of the central section of the Gauja for people who enjoy beautiful landscapes and for those who are water tourists.