Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Мастер художественного промысла делает из дерева ложки (из липы, березы) и банные веники (с яблоками). Наблюдение за работой, возможность самим сделать ложку, приобретение готовой продукции и осмотр коллекции ложек. Осмотреть можно и старые хозяйственные постройки. |
||
Kolga Manor with its impressive territory, several buildings and antique feel will not leave you unmoved! Kolga Manor was first heard about in 13th century but the manor we see nowadays was built style of Baroque in 17 - 18th century but in 1820's it was re-built in the style of Classicism. From the end of 17th century until 20th century it was the biggest Estonian manor. Now in these buildings is a guesthouse, a restaurant, conference centre and a museum. It's possible to hire a guide. |
||
Трактир обосновался в старинном срубе неподалеку от Лиелпупской церкви. В старом амбаре рядом с трактиром по рецептам предков делают мясные и колбасные изделия, которые можно купить в мясной и колбасной лавке Sidrabiņi. Предлагаются экскурсии и дегустация продукции. |
||
На территории Вентспилской части погранохраны располагался комплекс, состоящий из фундаментальных зданий, площадей и различных объектов, который в настоящее время заброшен и не охраняется, за исключением отдельных зданий.
|
||
Чайный домик в Алсунге. Домик предлагает вкусные травяные чаи и пирожные собственного приготовления, а также здесь проводятся культурные мероприятия и уникальная церемония с латышскими традиционными травяными чаями. |
||
Во время Пилтенского епископства, в середине XIII в., был возведен замок типа конвента. Поздние пристройки замка возводились в XVI и XIX вв., создавая, таким образом, характерный для замка внутренний двор. В 30 года XIX в. фасад замка приобрел современные видимые неоготические формы. В период времени с XVI столетия до 1920 г. Эндольский замок был собственностью рода баронов Беров. После пожара в 1905 г. замок восстановили в течение двух лет. Известен историями о привидениях, о свадьбе гномов, о пятнах крови в Красной комнате замка, которые появлялись на месте убийства. Чтобы спрятать появляющиеся пятна крови, был построен камин, но пятна появлялись снова. После приватизации восстановлены интерьеры, залы, погреба, которые украшены характерными для замка элементами. Помещения замка и смотровая башня доступны для посетителей. В парке находится аллея Любви и дуб Гномов. |
||
Место в центре Тарту, где можно попробовать небольшие легкие закуски типа fish & chips, приготовленные из продуктов, полученных в окрестностях озера Пейпус. В небольшом магазинчике кулинарные традиции окрестностей Пейпуса органично соединяются с принципами современного кулинарного искусства, при этом для приготовления блюд используются только самые лучшие местные продукты. Огромной популярностью среди гостей пользуются приготовленные из филе судака fish & chips, сочный бургер и врап (разновидность буррито). |
||
Маршрут подходит для водных туристов, которым не нравится однообразие. Латгальские озера до сих пор остаются территорией, мало освоенной водными туристами, но очень привлекательной с точки зрения как ландшафтов, так и культурной среды. Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums |
||
Музей деревенского быта был основан в 1991 г. на территории в 18 га, где Аукштайтийский регион представлен аутентичными усадьбами |
||
Комплекс отдыха расположен на берегу искусственного водохранилища, на территории имеются две бани - Большая и Малая. Здания Большой и Малой бани предусмотрены для проведения торжеств и различных мероприятий. Вместимость Большой бани до 40 человек, в летний сезон - до 60, а Малой бани - до 20 человек. Кроме бань предлагаются 20 мест для всевозможного отдыха: столики, гриль, места для палаток, волейбольная площадка, прокат лодок и водного велосипеда. |
||
Северная часть Лиепайской крепости включает в себя Военный порт, после восстановления независимости Латвии ставший открытой территорией. Северные форты, батареи береговой обороны, Свято-Никольский морской православный собор, водонапорная башня, манеж, тюрьма Каросты, Северный мол, разводной мост Оскара Калпака. |
||
Ģeoloģiskā taka sastāv no trīs saistītiem posmiem: „Melturi – Kārļu zivjaudzētava”, „Kārļu zivjaudzētava – Zvārtes iezis” un "Zvārtes iezis - Veclauču tilts". Amatas senleja veidojusies vienlaikus ar Gaujas senleju leduslaikmeta beigu posmā un pēcleduslaikmetā, ledāja kušanas ūdeņiem plūstot uz Gaujas ieleju. Gaujas NP teritorijā Amatas senielejas dziļums sasniedz 50 metrus un platums palielinās līdz apmēram 1-1,5km.
Augstas kraujas (vairāk ne kā 40 metru), kurās redzami augšdevona Pļaviņu svītas dolomītu un augšdevona Amatas un Gaujas svītu smilšakmeņu atsegumi, mijas ar mežiem apaugušām, 3-16m augstām stāvām terasēm.
Amatas senieleja ir nozīmīga ne tikai ar savām dabas ainavām. Tās krastus grezno dolomīta un smilšakmens atsegumi, kas atklāj zemes vēstures lappuses 350-400 miljonu gadu tālā pagātnē, kad Latvijas teritoriju klāja jūra.
Velobraucieniem taka nav piemērota!
|
||
This cliff is made of sandstone (its lower part) and limestone (the upper part). It is up to 30 m high, and it is part of the Northern Estonian set of cliffs along the shore of the Bay of Finland. This is a popular tourism destination and viewing location. Recommended Hike along the bottom of the cliff (a rocky beach) in one direction, and then along the top of the cliff to get back (~2 km). From the top of the cliff, you can see a broad segment of the shoreline territory, all the way to Tallinn.
|
||
Находится в Плявиняс, напротив улицы Калькю на берегу Даугавы, где из бревен и камней создана символическая часть плота, т.н. пленица. В окрестностях размещены информационные стенды с фотографиями, рассказывающие о тяжелом ежедневном труде Даугавских плотовщиков по преодолению участков реки с порогами. |
||
Ikšķiles vārds Pirmā pasaules kara laikā izskan saistībā ar diviem notikumiem – Ikšķiles priekštilta nocietinājumiem (Nāves sala) un kaujām pie Mazās Juglas upes. 1917. gadā 1. septembra rītausmā Vācijas impērijas armija uzsāka uzbrukumu iepretim Ikšķilei ar mērķi ieņemt Rīgu un saņemt gūstā Krievijas 12. armiju. Ar spēcīgu artilērijas atbalstu vācu vienības izsita Krievijas armijas karavīru daļas no Ikšķiles pozīcijām, kas savukārt ļāva Vācijas armijas karavīriem pa trim pontonu tiltiem šķērsot Daugavas upi. 1.septembra pēcpusdienā vācu izlases vienības sasniedza Mazās Juglas upes apkārtni pie Tīnūžiem, kur tām negaidīti ceļu aizšķērsoja no rezerves steigā atsauktā 8000 vīru lielā 2. latviešu strēlnieku brigāde, kura ieņēma pozīcijas gar Mazās Juglas upi. Latviešu strēlniekiem tika pavēlēts aizkavēt vācu karavīrus, līdz visa 200 00 vīru lielā Krievijas 12. armija izies no aplenkuma, nenokļūstot vācu gūstā. Latviešu strēlnieki savu uzdevumu izpildīja pilnībā, diennakti cīnoties pret gandrīz desmitkārtīgu vācu pārspēku. Kauja pie Mazās Juglas upes bija viena no traģiskākajām un reizē viena no leģendārākajām Latvijas vēstures lapaspusēm. "Tīnūžu muižā" ir izveidota 1. Pasaules kara tēmai un Juglas kaujām veltīta ekspozīcija. |
||
Аутентичный латгальский сельский двор начала XX века с жилым домом, амбаром, хлевом, баней и кузней. Здесь можно посмотреть выступления фольклорной группы, отметить праздник Лиго и ярмарку Дней Микелиса, освоить навыки ремесел. Для групп предлагаются латгальские блюда. Латышская кухня: Клёцки, панцаки с цимусом, теплый хлеб, масло, сыр, травяные чаи и шмаковка. Особое блюдо: Андрупенский хлеб. |
||
Viena no ciema augstākajām būvēm. Koka vējdzirnavas cēla 1930. g. un ar vēja palīdzību darbināja septiņus gadus (vēlāk ar elektromotoru). Pie dzirnavām atrodas Jūrmalciema tūrisma informācijas punkts, stends un atpūtas vieta. Turpat redzami veco, zvejnieku pamesto liellaivu koka korpusi. |
||
Этот тур предлагает поглубже ознакомиться с тремя прибалтийскими государствами, обходя стороной обычные туристические маршруты. Он начинается в исторической столице Латвии, Риге, а в продолжение предлагается путешествие в Национальный парк Гауя с его замками, поместьями, и пешими тропами. Взберитесь на вершину средневекового Турайдского замка, насладитесь восхитительными видами на долину и посетите старинную ювелирную мастерскую в замке, находящемся в очаровательном городе Цесис. Через границу, в Эстонии, прогуляйтесь по улицам морского курорта Пярну с его элегантными виллами, прежде чем перебраться на пароме на остров Сааремаа. Этнографическая деревня Когува, старинные церкви и мельницы — типичны для острова, так же, как и его традиция вышивки. А затем держите путь в Таллинн, с его средневековым Старым Городом, и в скалистый Национальный парк Лахемаа, с его рыбацкими деревнями и поместьями. Отведайте национальные эстонские блюда в кабачке в Алтья. На обратном пути остановитесь в университетском городе Тарту. Когда вернетесь в Латвию, посетите фермы, где разводят коз, а также традиционную пекарню, где выпекают черный хлеб. Затем маршрут идет в направлении западного побережья, в город Лиепая, и через границу в Литву, в Клайпеду. Следующая остановка — восхитительная Куршская коса. Перед Вильнюсом, заедьте в Парк Грутас с его причудливыми советскими скульптурами. Закончите свое путешествие в живописном замке Тракай в Литве и в Рундальском дворце в Латвии. |
||
Meklējams Matsalu līča dienvidu krastā pie Kēmu ostas (Keemu sadam). Blakus sešus metrus augstajam metāla – koka tornim uzcelts neliels apmeklētāju centrs. Tāpat kā no Haeskas torņa, arī no šī paveras viena no izcilākajām Matsalu līča un tā piekrastes ainavām. Laba putnu vērošanas vieta migrāciju laikā. |
||
Karulas augstienes augstākais reljefa punkts (137 m.vjl.), kas virs tuvākās apkārtnes paceļas par ~ 60 m. Torņa kalnā ir uzbūvēts skatu tornis ar ļoti plašu apkārtskatu. Uz tā platformas ir novietoti panorāmas fotoattēli, kuros atzīmēti zīmīgākie plašākā apkaimē redzamie objekti – apdzīvotas vietas, pilskalni, baznīcu torņi u.c. Turpat izveidota atpūtas vieta un meklējams Rebases ainavu takas sākums. |