Publikācijas

"Lauku ceļotāja" izdevumi

Lauku ceļotājs regulāri izdod naktsmītņu katalogu „Atpūta laukos”, kartes un ceļvežus ceļošanai ar auto, velo, laivu, kājām. Visos mūsu izdevumos ir praktiska informācija, kas noder gan ceļojuma plānošanai, gan tā laikā. Šajā lapā zemāk skatieties sīkāk par to, kas atrodams katrā no mūsu izdevumiem.

Šos izdevumus varat saņemt Asociācijas birojā Rīgā, Kalnciema ielā 40., 3. stāvā. Varam Jums tos nosūtīt arī pa pastu, ja papildus apmaksāsiet pasta izdevumus (~3 EUR par 1 publikācijas sūtīšanu Latvijas teritorijā). Lai izdarītu pasūtījumu, lūdzu, atrakstiet mums uz e-pastu lauku@celotajs.lv. Apmaksu iespējams veikt ar bankas pārskaitījumu.

Ja vēlaties saņemt savā e-pastā Lauku ceļotāja ziņas par iznākušajām kartēm un ceļvežiem, kā arī citus jaunumus – sūtiet savu e-pasta adresi uz lauku@celotajs.lv vai sazinieties ar mums 67617600. Lai jaunumus skatītu mūsu mājas lapā sekojiet šai saitei.

Publikācija Apraksts
N/A

Latviešu ēdieni un dzērieni

Latvijā ēšanas tradīcijas ir bagātīgas, jo šeit, kā Eiropas krustcelēs, no austrumiem un rietumiem gadsimtiem ienākušas citu tautu ietekmes. Latviešu virtuve ir izteikti sezonāla, jo mums ir četri gadalaiki, un katrs no tiem piedāvā savus īpašus produktus un garšas baudas.

Pavasarī latvietis nepacietīgi lūkos, vai jau tek bērzu sulas. Kaut vai uz palodzes no sīpoliem izdiedzēs pirmos zaļos lokus. Lieldienās latvietis sīpolu mizās krāsos olas. Meklēs pirmās skābenes dārzā vai pļavā. Uzceps plātsmaizi no rabarberiem.

Vasaru iesāks ar meža un dārza zemenēm. Vasaras saulgriežos ēdīs Jāņu sieru ar ķimenēm un dzers alu. Vasaru turpinās ar jaunajiem kartupeļiem, ķiršiem, sava dārza tomātiem, krējuma saldējumu, svaigu medu, zāļu tēju un smaržīgiem āboliem. Uzputos debesmannu. Ceps un marinēs sēnes. Sēņošana un makšķerēšana latvietim ir gandrīz kā kulta rituāls vai meditācija. Uz oglēm ceps gaļu vai vārīs zivju zupu. Skābo krējumu un dilles būs ar mieru pievienot gandrīz katram ēdienam. Ceps kliņģeri dzimšanas dienai vai torti kāzām. Konservēs gurķus un vārīs zaftes, kaltēs un saldēs dažādus dārza un meža labumus, jo gaidāma gara ziema.

Rudenim nākot, ēdiens latvieša galdā kļūs sātīgāks. Rudenī svinēs Miķeļdienu un Mārtiņdienu, krāsnī ceps pildītu gaili vai zosi, saldajam – ābolkūku vai magoņmaizītes. Rudenī rīkos talkas. Ceps kartupeļu pankūkas. Kūpinās zivis, cūkgaļu, desiņas un pat sieru. Smērēs svaigu sviestu uz rudzu maizes šķēles. Iejauks dzērveņu limonādi. Gadatirgos pirks un pārdos vasarā izaudzēto.

Ziemassvētku galds būs visbagātīgākais, tad ceps speķa pīrāgus, piparkūkas, cepešus un šmorēs kāpostus. Vecgada vakarā gatavos zivi, zvīņas liks makā, lai būtu naudiņa. Bet zirņus apēdīs līdz pēdējam, lai nākamajā gadā nebūtu jāraud. Ir ticējums, ka Vecgada vakarā jāēd vismaz deviņi ēdieni, uz galda nekā nedrīkst trūkt, tad būšot labs gads. Latvietis ir viesmīlīgs, tāpēc viņam ir ciemakukulis un ceļakāja. Uz tikšanos!

N/A

Baudi Laukus Latvijā

"Baudi Laukus Latvija" ir ienākošā lauku tūrisma ceļvedis, kas paredzēts gan tūristiem, gan tūrisma profesionāļiem. Šajā brošūrā ietveram gan nakstsmītnes lauku saimniecībās, kur tūrists var baudīt mieru, plašumu un dabas burvību, gan piedavājam "Zaļās brīvdienas", tiem, kam rūp vides tīrība. Stāstam par mūsu lauku labumiem un iespējām tos nogaršot un iegādāties.

Tūres esam veidojuši tā, lai tūristam sniegtu dziļaku ieskatu par mūsu valsti, iekļaujot vietējo ēdienu, amatu prasmes, tradīcijas un kontaktus ar mūsu sirsnīgajiem un viedajiem lauku cilvēkiem.

Vairākas ekskursijas ir ideāli piemērotas ģimenēm ar bērniem. Tajās iekļautas ne vien populāras atrakcijas bērniem, bet arī iespējas apmeklēt saimniecības, kur apskatīt, pabarot un samīļot dzīvnieciņus un mājputnus, kur var pacelt no zemes ābolu un uzreiz apēst un cienaties ar ogām saimnieku dārzā. Tūrēs izceļam Latviju ar tās tipisko garšu, piedāvājot degustācijas fermās, krogos, lauku mājās un restorānos. Esam izveidojuši piedāvājumu grupām ar vairākām kulinārām tūrēm un ēdienu gatavošanas meistarklasēm. Brošūrā ir arī amatniecības tūres, tiem kas vēlas apgūt kādas tradicionālās amatu prasmes. Izmantojot mūsu daudzu gadu pieredzi piedavājam lauku tūrisma un lauksaimniecības tūres profesionāļiem.

N/A

Gadskārtu un godu pasākumu organizēšana

Rokasgrāmata domāta lauku tūrisma uzņēmējiem, kuri vēlas tūristiem piedāvāt kultūrtūrisma programmas ar aktīvu līdzdarbošanos, kas balstītas latviešu tradicionālās kultūras daudzveidīgajās izpausmēs.

Rokasgrāmatas tēmas:

  1. Gadskārtu pasākumu organizēšana kā tūrisma produkts.
  2. Cilvēka mūža godu organizēšana kā tūrisma produkts.
  3. Latviskie pirts rituāli un tradīcijas kā tūrisma produkts.
  4. Veiksmīga tūrisma produkta principi un priekšnoteikumi, piemēri.

Rokasgrāmatas autori: Inese Roze, Amatas novada folkloras kopas “Ore” vadītāja, Tradicionālās kultūras iniciatīvu centra “KasTe” vadītāja, Amatas novada Amatu mājas vadītāja; Aelita Vilde Batņa, pirtniece un pirts skolas „Lielzemenes” vadītāja, Juris Batņa, psihoterapeits un pirtnieks, biedrības „Lauku Pirtnieki” vadītājs.

N/A

Latviska arhitektūra, interjers un ainava

Rokasgrāmata ir praktisks palīgs lauku tūrisma uzņēmējiem, kuri vēlas sekot Latvijas novadu vēsturiskajām tradīcijām, veidojot un atjaunojot savu sētu, plānojot jaunas ēkas un pārbūvi.

Rokasgrāmatas tēmas:

  1. Lauku sētas veidošanas principi, novadu atšķirības.
  2. Ārtelpu arhitektūras principi.
  3. Iekštelpu arhitektūras funkcionalitāte un estētika.
  4. Ainavas veidošanas principi.
  5. Praktiski piemēri.
  6. Vispārēji, praksē balstīti ieteikumi un principi.

Rokasgrāmata veidota sadarbībā ar arhitektiem Jāni Saknīti, Ināru Kārkliņu, Ievu Kraukli.

N/A

Latviešu virtuve

Rokasgrāmata domāta iesācējiem kulinārā tūrisma jomā, kuri vēlas piedāvāt viesiem tradicionāli latviskus ēdienus un mūsdienīgus ēdienus no Latvijas tradicionālajiem pārtikas produktiem. Apkopoti praktiski ieteikumi un padomi ēdiena gatavošanā, pasniegšanā, recepšu piemēri.

Rokasgrāmata veidota sadarbībā ar Sandru Aigari (Rucavas tradīciju nams „Zvanītāji”), Agitu Kausu (vīna bārs „Garage”, Rīga), Ēriku Dreibantu (Trīs Pavāru Restorāns, Rīga).

N/A

Atvērtās dienas 16.-18.05.2014

Šajā kartā atrodami akcijas dalībnieki - saimniecības visā Latvijā, kas no 16. - 18. maijam atver savas sētas apmeklētājiem, piedāvājot akcijas atlaides saviem pamatproduktiem, ekskursijas, radošas darbnīcas, degustācijas, kā arī dažādus īpašos piedāvajumus, kas pieejami tikai šajās dienās. Kartē, saimnieciību atrašanās vietā, atradīsiet numurus, bet kartes otrā pusē - informāciju par saimniecību - pamatdarbības jomu, adresi, telefonu un saimnieka vārdu. Lai uzzinātu, kādus akcijas piedāvājumus piedāvā šīs saimniecības, dodieties uz adresi www.celotajs.lv/atvertasdienas

N/A

Latviskais mantojums - 40 lauku saimniecības

Šajā kartē apkopotas 40 lauku saimniecības, kas saņēmušas kultūras zīmi "Latviskais mantojums".

Kultūras zīme Latviskais mantojums tiek pasniegta Latvijas tūrisma uzņēmējiem, kuri saglabā un daudzina latvisko kultūras mantojumu, rādot to apmeklētājiem. Zīme izveidota pēc „Lauku ceļotāja” iniciatīvas, lai godinātu un rādītu latviskās kultūras un sadzīves mantojumu, kas dzīvo mūsdienās. Pēc šīs zīmes varat pazīt vietas, kur saimnieki apmeklētājiem ir gatavi rādīt un stāstīt, cienāt ar latviskiem ēdieniem, mācīt amatus un prasmes, svinēt latviskos svētkus. Latviskā mantojuma zīmi saņem saimnieki – naktsmītnes, lauku saimniecības, amatnieki, lauku krodziņi, latvisko tradīciju pasākumu rīkotāji un vadītāji, muzeji, kolekciju, prasmju un arodu zinātāji. Latviskā mantojuma zīme tiek piešķirta kopš 2013. gada sadarbībā ar LR Kultūras ministriju un Latvijas Pašvaldību savienību.

Karti izdod: LLTA "Lauku ceļotajs sadarbībā ar Tūrisma attīstības valsts aģentūru.

Kultūras zīmes „Latviskais mantojums” ieviešanu koordinē LLTA „Lauku ceļotājs” sadarbībā ar LR Kultūras ministriju un Latvijas Pašvaldību savienību.

Kultūras zīmes „Latviskais mantojums” izstrāde un brošūras dizains finansēts ar daļēju Centrāl- Baltijas Interreg IV programmas atbalstu.

 

N/A

Lauku labumi

Ceļvedis, kurā atrodama informācija par 283 ražojošām saimniecībām, kas uzņem apmeklētājus, piedāvā iegādāties savus ražojumus un iepazīstina ar to tapšanas procesu. Saimniecības iedalītas 13 kategorijās: dzīvnieki un putni; bites; sēnes; amatnieki; dārzi un stādi; ogas, augļi, dārzeņi, graudaugi; zivis, makšķerēšana, zvejošana; lauku gardumi; dzērieni; krodziņi; pirtis; ārstniecības augi un tējas; piemājas saimniecības.

N/A

Latvijas garšas

Šajā kartē demonstrējam latviskās garšas ar mērķi iedrošināt ārzemju ceļotājus nogaršot mums raksturīgos ēdienus un dzērienus.Tradicionālie krodziņi, zemnieku saimniecības un tirdziņi ir atrodami mūsu mājas lapas www.celotajs.lv sadaļā "Vērts redzēt". Interesentiem mēs arī organizējam tūres pa lauku labumu saimniecībām.

Kartē ir ievietota praktiska informācija ceļošanai pa Baltijas valstīm.

N/A

Lauku Ceļotāja 20 gadi

Atskatoties uz 20 gados paveikto un piedzīvoto esam izveidojuši LLTA "Lauku ceļotājs" jubilejas brošūru, kurā atrodama informācija par asociācijas darbības pamatprincipiem, struktūru, attīstību un paveiktajiem darbiem šo 20 gadu laikā.

N/A

Latviskais Mantojums

Kultūras zīme Latviskais mantojums izveidota pēc „Lauku ceļotāja” iniciatīvas un tiek pasniegta Latvijas tūrisma uzņēmējiem, kuri saglabā un daudzina latvisko kultūras un sadzīves mantojumu, rādot to apmeklētājiem. Pēc šīs zīmes varat pazīt vietas, kur saimnieki apmeklētājiem ir gatavi rādīt un stāstīt, cienāt ar latviskiem ēdieniem, mācīt amatus un prasmes, svinēt latviskos svētkus. Latviskā mantojuma zīmi saņem saimnieki - naktsmītnes, lauku saimniecības, amatnieki, lauku krodziņi, latvisko tradīciju pasākumu rīkotāji un vadītāji, muzeji, kolekciju, prasmju un arodu zinātāji. Šajā izdevumā ietverti 12 pirmie zīmes saņēmēji - lauku tūrisma uzņēmēji.

Publikācija izdota ar TAVA un Eiropas Savienības Interreg IVA programmas atbalstu.

N/A

Go Local - The Baltic States and Beyond

Individual and group tours

self-drive, active, day, family, wildlife, bus, study

The people of the Baltic have a close relationship with nature and its annual cycle. Each season has its own specific activities like mushrooming, berry picking, collecting herbs, ice-fishing and different agricultural jobs as well as traditional and seasonal celebrations. The country is a haven for the tourist who loves nature, respects traditions and would like to experience the countries and their cultures more deeply.

Baltic Country Holiday's well-researched tours and sites are based around small-scale accommodation, open farms, local producers, living traditions and sincere people. For many years we have carried regular inspections of our accommodation and sites, have closely cooperated with national parks and nature experts, researched and developed new routes. We' re always looking for local farms and producers and encourage the development of new products. Since we ourselves like to explore and be active, we have tried all the routes in various different ways: cycling, walking, canoeing, by car and by public transport. We feel we can honestly call ourselves the Baltic experts.

Upon receipt of your request we can tailor-make your itinerary through the Baltics according to your individual wishes and interests. We provide detailed road maps and road descriptions for all our tours. More on Baltic Country Holidays website: www.countryholidays.lv 

N/A

Kulturas mantojuma karte "Vērts redzēt" Latvija, Igaunija

Latvijas (Lauku ceļotājs) un Igaunijas (Eesti Maaturism) lauku tūrisma asociācijas ir sagatavojušas kultūras mantojuma karti ar 150 izcilām vietām, kur ne tikai uztur novadiem raksturīgos objektus un tradīcijas, bet rada iespēju tos izzināt arī ceļotājiem. Kultūras mantojuma izpratne ir ļoti plaša, tādēļ šī karte ir aicinājums apmeklēt amatniekus un amatnieku centrus, vietējo un tradicionālo ēdienu un dzērienu gatavotājus, nelielus lauku pārtikas produktu ražotājus, zvejniekus, tradicionālo gadskārtu (piemēram – saulgriežu) svinību vietas, sētas, kur var piedalīties lauku darbos, bet bērni – iepazīt mājdzīvniekus, bioloģiskās un veselības saimniecības, krodziņus, muzejus un kolekcijas, industriālus pieminekļus, pilsētu vēsturiskos centrus, etnogrāfiskus ciemus un teritorijas, ar vēsturi saistītus tematiskos pasākumus un notikumu rekonstrukcijas, sakrālas vietas un celtnes, atsevišķas pilis un muižas, nacionālu suvenīru iegādes vietas, takas un maršrutus, kā arī cita veida objektus, kur ir īpaši radīts produkts ceļotājam. Izdevumā ietverta Latvijas un Igaunijas karte, kultūras mantojuma vietu un objektu apraksti un tūrisma mītņu kontaktinformācija.

N/A

Atpūta Laukos 2013

Šajā katalogā atradīsiet praktisku informāciju, kas palīdzēs plānot brīvdienas un ceļošanu
Latvijas laukos - ko darīt, ko redzēt, kur paēst, kur nakšņot.

Kataloga sadaļas:

  • Naktsmītnes Latvijā: viesu nami, brīvdienu mājas, viesnīcas, kempingi, telšu vietas
  • Vērts redzēt! kultūras un dabas objekti Latvijā
  • Lauku labumi: pārtikas augu, sēņu, zivju, dzīvnieku audzētāji, amatnieki, bioloģiskās saimniecības, mājražotāji
  • Ēdināšanas vietas: kafejnīcas, krodziņi, restorāni, ēdināšanas pakalpojumi t.sk. degustācijas un zivju žāvētāji
  • Aktīvā atpūta: laivas, velo, zirgu izjādes, dabas vērošanas iespējas, u.c.
  • Pasākumi laukos
  • Gidi: kultūras un dabas
  • Pirtis un pirtnieki

Latviski, angliski un krieviski.

N/A

Mežu ceļvedis - Igaunija, Latvija, Lietuva, Baltkrievija

Baltijas jūras reģions ir mežiem bagātākā vieta Eiropā. Atšķirībā no pārējās Eiropas daļas, šī reģiona meži ir veidojušies 12 000 gadu laikā pēc pēdējā – t. s. Baltijas apledojuma beigām. Tā kā reģions aizņem samērā lielu Eiropas daļu, tas nav viendabīgs. Reģiona ziemeļos dominē boreālie skujkoku meži, bet tā vidus un dienviddaļā – mērenās joslas platlapju meži. Baltijas valstis un Baltkrievija atrodas abu iepriekš minēto mežu tipu pārejas zonā. Šis ir viens no iemesliem, kādēļ minētajās valstīs ir novērojama liela bioloģiskā daudzveidība. Te sastopamos dumbrāju mežus pat nereti dēvē par „Ziemeļu lietus mežiem”.

Mežs ir neatņemama Ziemeļeiropas ainavas un kultūrvides sastāvdaļa. Mežs un koki ir bijis „iedvesmas avots” šejienes cilvēkiem, kas radījuši neskaitāmas teikas, nostāstus, pasakas, mīklas, kas ir nozīmīga Ziemeļeiropas tautu nemateriālā mantojuma sastāvdaļa. Nevar noliegt arī meža kā svarīga koksnes un nekoksnes resursu (piemēram, ogas un sēnes) avotu Baltijas jūrai apkārt esošo valstu ekonomikā. 

Šis ceļvedis palīdzēs labāk iepazīt mūsu mežu unikalitāti un tajos esošās dabas vērtības. 

Daļēji finansēts ar Eiropas Savienības (Eiropas reģionālā attīstības fonda un Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta) atbalstu