Ржаной хлеб всегда был одним из основных блюд в домах латышей, поэтому и в наши дни он считается символом латышской идентичности. Традиционный латышский ржаной хлеб изготавливается из муки, полученной из зерна традиционных местных сортов, заквашивается на натуральной опаре, замешивается вручную и выпекается в дровяной печи на поду. Подслащенный ржаной хлеб отличается темным цветом, приятным ароматом свежеиспеченного хлеба и тмина, выраженным кисло-сладким вкусом.
В этом разделе вы найдете пекарей и пекарен, которые выпекают традиционный ржаной хлеб, ржаной торт или пирожные из ржаной муки. Многие из этих мест предлагают купить хлеб в пекарне, а также предлагают туры, дегустации и возможность участвовать в производстве.
Обзор | Подробности |
---|---|
Латвия
от 60 EUR / ночь
Конный двор KLAJUMIНа завтрак подают горячие обжаренные ломти ржаного хлеба с ветчиной, на обед – бутерброды с салом, килькой или щукой. Также можно осмотреть старинные пекарские инструменты. Хозяйство сотрудничает с латгальскими пекарями в Краславе, Аглоне и Андрупене. |
|
Latvia
CaunitesFor individual visitors and groups of up to 30 pers. Bread tasting 1-1.5 h. Baking your own loaf of bread in a wood oven for 2-3 h. |
|
Latvia
UpeniteNo ekoloģiskiem miltiem ar malku kurināmā maizes krāsnī tiek cepta rudzu un kviešu maize kā arī tautā iemīļotais ķieģelītis. Iepriekš sazinoties ar saimnieci, interesenti var apgūt mīklas taisīšanu, kukulīša veidošanas un pašas maizes cepšanas mākslu. Piedāvā ēdināšanu. |
|
Latvia
House of traditions "Zvanitaji" in RucavaTradīciju namā ir iespēja iepazīt Rucavas kultūras mantojumu, nobaudīt īstu lauku rupjmaizi ar medu vai arī kādu no kurzemnieku iecienītajiem ēdieniem – rāciņus ar balto sviestu, kukulīšiem vai skābputru. Piedāvā ēdināšanu grupām. |
|
Latvia
Brantu manorSaimniece cep rudzu rupjmazi, piedāvā maizes darbnīcu ar degustāciju un piedāvā ēdināšanas pakalpojumus. |
|
Latvia
Leisure centre "Sauleskalns"Bread workshop: the story of rye bread; making your own loaf; visiting the Creative Workshop or the Sun Trail while the bread is baking; bread tasting and tea. For groups of 5-25 pers., 1.5 h. |
|
Latvia
Baking carrot buns "Usi"Sklandrausis cooking master classes for groups of up to 10 pers., 2 h. Tastings for groups of 5-50 pers., 45 min. Traditional outdoor meals for groups of up to 50 pers. |
|
Latvia
The Ribbes windmillRibbes vējdzirnavās tiek piedāvāta izzinoša ekspozīcija un ekskursija pa “Graudu ceļu”, kurā apmeklētāji uzzinās, kā no grauda tiek iegūts maizes klaips. |
|
Latvia
Farm MAIZES MAJAGroup programmes: * “From Grains to Bread”: a cognitive journey following the life of grains, accompanied with the baking of pies. * “A Meal With the Flavour of Freedom”: a party with campfire soup and home-baked pies. Festivals of traditions and Latvian annual customs. Learning about the professions of a baker, confectioner, and chef, and about managing a family and rural tourism business. Educational programmes approved within the Latvian School Bag and ESF projects. Event duration 2-3 h. |
|
Latvia
Araisi windmillIndividual visitors and groups of 10-80 people are welcome by prior arrangement. A tour of the mill and the Miller’s Lunch 1.5 h. A programme with bread baking in an authentic 13th century clay oven 2.5 h. |
|
Latvia
Saldus maiznieksMaster classes and excursions are led by the journeyman baker Kristīne Kriņģele. A tour of the bakery, observing the processes, tasting different types of dough and sourdough, and learning the secrets of cooling and packaging bread. Tasting at the end of the tour. For groups of 10-30 pers., 1.5 h. Master class in baking rye bread, sweet and sour bread, and white bread. The possibility to take your freshly baked bread home with you. For groups of 5-8 pers., 4 h. |
|
Latvia
Bakery TERVETES MAIZETour of the bakery, tastings, baking master classes. For groups 5-25 pers., 1-4 h. |
|
Latvia
Recreation park RamkalniMaiznīca piedāvā pēc senām receptēm uz vietas ceptu BIO maizi, rupjmaizīti cep īstā malkas krāsnī. Maizes cepšanā izmanto tikai augstākā labuma bioloģiskās izejvielas un produktus. |
|
Latvia
Café and bread museum KUKABURRAA visit to the Bread Museum and taking part in bread baking, which takes place every weekend. |
|
Latvia
Kelmeni, the Ranka bakeryCeptuve te darbojas kopš 1993.gada, kur no pašu audzētiem "Kaupo" šķirnes rudziem cep Rankas rudzu rupjo maizi. Tiek cepta arī kviešu un rudzu saldskābā maize, baltmaize un graudu maize. Rudzu maizes cepšanas process neapstājas ne dienu un mīklas sakasnītis katru dienu tiek glabāts un izmantots nākošās dienas cepieniem. Plaucējuma dabiskā rūgšana noris koka kubulos, katrs kukulītis tiek veidots ar rokām un pacietību. Ik gadu saimniecība pārstrādā un izcep maizē aptuveni 800 tonnu rudzu. |
|
Latvia
Bakery and campsite IEVLEJASRye breadcrumbs, rye and garlic croutons.
Programmes for groups starting from 10 pers.: 1. Short programme: bread story, tasting, 40 min. 2. Bread baking for groups of up to 40 pers., 1 h 30 min. 3. Long programme for small groups with kneading the bread and enjoying the whole process of making bread, 3 h. Student groups are also welcome. Bread baking programme must be booked at least 2 days in advance. |
|
Latvia
The “Dziles” bakeryThe hosts bake Rye bread, Dzīļu bread, and Dark seed bread. They also prepare finger foods on rye bread, layered rye bread dessert, and rye bread cakes. Received several awards in exhibitions and competitions. Meals are available. For groups of up to 50 people and individually, as well as for groups of students and for families with children: The programme “Explore the Grain’s Journey From Field to Fork”: tasting 5 types of bread and, at the end, a cake or the traditional asuškas, 2-3 h. Sweet and sour bread workshop: baking bread, making cheese, and preparing lunch, up to 6 h. * Master class “Bake Your Own Celebratory Cake”. * Brunch – up to 4 h. * Meal 2-3 h. |
|
Latvia
N.Bomja Bakery LIELEZERSTour of the factory and tasting of freshly baked bread for groups, 1 h. The bakery shop offers mini pies, pastries, cookies, coffee, tea, and broth. |
|
Latvia
Bakery MADONAS MAIZNIEKSTour of the company and tasting for groups of 10-45 pers., 1 h. Bread baking programme: a tour of the company, tasting, bread baking, taking the baked loaf home for groups of 10-15 pers., 2 h. |
|
Latvia
Bakery and store CESU MAIZEBread is baked here with natural sourdough and flour that is made from organically grown oldest varieties of rye, buckwheat, spelt, and barley in Latvia. Bread baking demonstration. Bread tasting, conversations about bread, cereals, history, sourdough, etc. For groups of up to 20 pers., 15-30 min. |
|
Latvia
The Ausekli windmillCreative workshop programme: baking rye/wheat bread and meat pies in a wood oven. For groups up to 15 pers., 3 h. |
|
Latvia
The “Liepkalni” café"Liepkalnu" maizes ceptuvē uz vietas cep vairāku veidu rudzu maizi. Rupjmaize tiek cepta pēc tradicionānālām receptēm, kuru pamatā ir Mendziņu dzimtas iekoptās maizes cepšanas tradīcijas, kuras aizsākušās pirms vairāk nekā 80 gadiem. Šīs tradīcijas ir pārmantojusi maiznīca „Liepkalni” un veiksmīgi tās turpina pilnveidot un pielietot. Informācija no maizes ceptuvi "Liepkalni" - Maizes tapšanas ceļš: maize: https://liepkalni.lv/lv/maizes-tapsanas-cels "Liepkalnu" ceptuves rudzu maize:
Šo maizi iespējams iegādāties uz vietas "Liepkalnu" maizes ceptuvē un citās tirdzniecības vietās. Kafejnīcas "Liepsalas" ēdieni no rupjmaizes:
|
|
Latvia
FRAU ILZE KUPCA, „DABAS SALDUMU MAGIJA“Zephir and cake cooking master classes and tastings both for individuals and groups of up to 15 pers., 2-2.5 h. Home visits are also possible. |
|
Latvia
DIE BÄCKEREI ALEJAMaster classes in baking bread and cooking typical Lejaskurzeme dishes, bread tastings. For groups of 15-40 pers., 2 h. |
|
Latvia
Gästehaus AUSMASMaster classes in rye bread baking 2-6 h. Tasting programme: hosts’ and other locals’ production 2-3 h. For groups of 4-20 pers. |
|
Latvia
The Aglona Bread Museum1-1.5 h visit at the bread museum: the process of making bread from grains to finished loaves. Tastings. Master classes with the opportunity to participate in the bread baking process. |
|
Lettland
Sklandrausu cepeja Elma ZadinaPorridge flour from rye and wheat grains. Sklandrauši with rye flour bottoms. Offers porridge and smoothie tasting. |
|
Lettland
Smiltinu-brotIm Smiltiņu–Haus in Ventspils können die Gäste sehen, wie das Roggenbrot und Haferflockenbrot gebacken werden. Die Wirte können maximal 5 Personen gleichzeitig aufnehmen. |
|
Lettland
Pastarins Museum, nordkurländischer HofProgramm Pastariņš im Bauernhof mit Spielen, Lernen von Geschichten, traditionellem Handwerk und kulinarischem Erbe, einschließlich Brotbacken in einem echten Brotofen. Für individuelle Besucher und Gruppen bis 30 Pers., 2–3 Std. |
|
Lettland
"Rozmalas" restoransRestorāna apmeklētājiem tiek piedāvāta pašu ceptā rudzu un kviešu maize. Iespēja piedalīties darbnīcā "Izcep savu pīrādziņu pats", ko pēc tam var baudīt kopā ar zāļu tēju. |
|
Lettland
Brauerei RAISKUMA LABUMU DARITAVA (Betrieb der lokalen Spezialitäten)Im Angebot sind Roggenbrot, Roggensamenbrot, süß–saures Brot, süß–saures Saatbrot, süß–saures Frucht–Nuss–Brot, Haferkekse und Käsekekse. Führung–Verkostung für individuelle Besucher und Gruppen 1–1,5 Std. |
|
Lettland
Park der EinbäumeSaimniecībā tiek taisītas maizes abras, kuras veidotas no viena koka (vienkoča abras). Lai pilnvērtīgāk varētu nepieredzējušiem cepējiem pastāstīt par maizes abru lietošanu, tiek cepta tradicionālā rupjmaize no ierauga ar iesalu un saldskābmaize. Vienkoču parkā ir āra maizes krāsns, kura tiek lietota siltajā laikā. |
|
Lettland
Bäckerei und Gaststätte LACIBesuche für individuelle Personen und für Gruppen 25–40 Pers. Führungen: Führung für Familien "Roggenbrotlaib unter dem Arm" 1–1,5 Std.; Lernen Sie die Bäckerei "Lāči" kennen 1–1,5 Std.; Rundgang der Bäcker 1,5–2 Std.; Kraft der Roggenkörner 2–2,5 Std.; Brot, mein Reichtum 1–1,5 Std. Führung für Kinder unter 7 Jahren. |
Atbalsta Zemkopības ministrija un Lauku atbalsta dienests
Projekta nosaukums: Kulinārā tūrisma produkts "Rudzu ceļš". Projekta numurs: 19-00-A01630-000002.
Partneri: LLTA "Lauku ceļotājs", SIA "JS Caunītes" Vineta Cipe IK "Dzīles", z/s "Bērziņi", z/s "Buliņi", z/s "Klajumi".
Vairāk informācijas par projektu “Rudzu ceļš”
Vairāk informācijas par Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai pieejams EK tīmekļa vietnē