No | Name | Description |
---|---|---|
This beautiful garden of practical ideas offers colourful flowers and a wide collection of coniferous trees which visitors can visit all year long. Behind the house are a vegetable garden and a group of greenhouses. |
||
The hydroplane airfield is on the eastern shore of Lake Durbe, not far from Līguti. It was built between 1939 and 1941. During the Soviet era, the 43rd aviation escadrille was located here, and it had 13 MBR-2 hydroplanes. All that’s left today are the cement sheets on the shore of the lake. You can look at the site itself.
|
||
This is another important territory for the protection of reefs, is also opposite the Salacgrīva Administrative District, and covers 7,239 hectares.
|
||
The Baltic Coastal Hiking Route goes through Nõva Nature reserve where you will have exceptional views of the white and grey dunes. The beaches are popular for fishing and kite-surfing. In Dirhami you can spend some time in a cafe and from its terrace you will have a beautiful view of the sea and the port. Along the way you can also see ancient Swedish hamlets with a different cultural environment and landscape, as well as shallow lakes that have been separated from the sea. |
||
Mājas restorāns mājīgā, autentiskā lauku vidē, kur tiek pasniegti lauku ēdieni, uz galda celtas svaigas jūras veltes, kuras atceļojušas no Francijas, Spānijas vai Norvēģijas, kā arī vietējās, pašu saimnieku kūpinātas zivis. Ēdienkarte tiek radīta katru dienu no jauna, kas ikdienā ļauj piedāvāt svaigus produktus.
|
||
The Alejas bakery and guest house is located 0.5 km from the centre of Rucava. The bread here is made with natural sourdough and baked in a wood oven. Various types of rye bread (ordinary rye bread, sweet and sour rye bread with or without other ingredients, rye bread with fruit, etc.), rye bread and garlic croutons, and various types of white bread. By prior arrangement it is possible to buy bread to take home. |
||
A rare monument survives in Skulte – a Soviet-era jet bomber, the IL-28, which supposedly was equipped to carry winged missiles. The airplane is on three cement pedestals.
|
||
The Stone of Āžmugura is a fawn- coloured triangular prism boulder
which recalls the goat's back.
|
||
Café Pärnamäed is located near the highway Via Baltica 10 km from Pärnu, in the direction to Riga; it specialises in baking pastries, white bread and rye bread without preservatives, and also offers products from various small manufacturers. In the café you can also enjoy soups, main courses and desserts. |
||
The current exhibition is in a building that used to house the Latgale Central Museum, and it speaks to the 700 years of the history of Rēzekne. It features typical ceramics and other artworks from Latgale. A separate exposition, “A Miracle Created by the Transformation of Clay and Fire,” speaks to the history of ceramics, and the museum also features pottery workshops where people can watch experts using ancient traditions to create new forms of pottery. Outside of the museum is a monument to the distinguished Lettigalian poet Antons Kūkojs (1940-2007). |
||
If you enjoy an active lifestyle, this tour is the perfect way to enjoy the culinary heritage hidden in Gauja National Park. The cycling route starts from Strenči and first passes two local breweries at Brenguļi and Valmiermuiža with nice cafés and good beer. On the way to Valmiera you will also stop at Trikāta Village to taste locally made chocolate. From Valmiera, the route goes through a beautiful forest to Cēsis with its charming medieval Old Town. In Cēsis you will visit the local bakery and distillery to taste their production. Also, you will see what a herb and species garden looked like in medieval times. You’ll experience a canoeing trip from Cēsis to Līgatne, one of the nicest parts on the River Gauja with its sandstone banks, remote farmsteads and old-fashioned water-powered ferry. The historic centre of Līgatne Town is linked with the development of its paper mill. Here you can also visit local wine and handicraft producers in one of the artificial caves typical of the area. Cycling the hilly, winding roads of Sigulda, you’ll see Turaida and Sigulda medieval castles, Gūtmaņala Cave and other picturesque views. In Sigulda you will enjoy Latvian traditional meals in the restaurants ”Bucefāls”, ”Aparjods”, and will taste 80 kinds of jam in the Mauriņi guest house. |
||
Pie dažus metrus augstajām klintīm pavasaros un pēc
lietavām veidojas divi nelieli sezonāli ūdenskritumi.
|
||
Nature trail "Curves of Riva" starts at Ulmale-Labraga Lutheran Church and continues 3 kilometres down the picturesque downstream of river Riva. Rīva here flows in a canyon-type ravine which reaches 12 meter rise at some points. The trail reveals countless river twists and turns and steep coastal cliffs. The trail is partly accessible with an assistant and is marked with green paint. |
||
This is a view worth a journey from a distance. This is an impressive terrain for Latvia, and here you will see as far as the Hanja highlands of Estonia, where the Great Munameģis Hill – the highest surface in the Baltic States – can be found.
|
||
The cafe in the centre of Saulkrasti. There are offered not only baked goods, but hot meals as well. The Latvian-style kebabs made here are very popular among the citizens of Saulkrasti and town guests. The cafe offers high chairs for children. Working hours in the summer: 8:00 – 20:00, from September to May: 8:00 – 18:00 |
||
Black currants are grown on 3 ha of land at Bānīši, and for several years the owner has used the method that is so popular abroad -- allowing people to visit the farm to pick all of the berries that they need. |
||
The great Black Plague rock, which has engraved text that can still be seen
to a certain extent – it tells future generations about the local pastor who died
from the plague, about how the parsonage was established at Sīkrags and then
moved to Mazirbe. The rock is also a monument to six pastors of the nearby
congregations. All the three stones tell about the horrors of the Black Plague in
1710, the texts have been engraved during the parson Peterson in 1711-1734.
|
||
2003.gada decembrī folkloras kopa „Atštaukas” izveidoja folkloras centru „Namīns”, kurā svin svētkus, organizē Jāņu ielīgošanu, Lieldienu iešūpošanu, Miķeļdienas tirgu, Annas dienas Saimnieču svētkus, tautiskos Ziemassvētkus. „Atštaukas” palīdz saglabāt un popularizēt dažādus latviešu tautas godību rituālus, gan kāzu, gan arī bēru tradīcijas. Folkloras centrā „Namīns” darbojas arī skola, kurā bērniem tiek mācīta folklora un tautas tradīcijas. |
||
Vieta Suvalkijā ģimenes svinībām un atpūtai laukos. Atjaunotajā ar vēsturi saimniecībā atradīsiet etnogrāfisku un modernu interjeru elementu sajaukumu. Plaša dzīvojamā istaba ar kamīnu, oriģinālas ozolkoka mēbeles, guļamistabas ar visām ērtībām un virtuvi. Lauku pirts un kubls. Mežs pie mājas bagāts ar sēnēm un ogām. Piedāvājumā izglītojošas aktivitātes, stafetes bērniem un viņu vecākiem līksmībai, pirtnieka pakalpojumi.
|
||
Das einzige Museum solches Maßstabs unter freiem Himmel im Baltikum. Gegründet in 1999. Die Ausstellungsobjekte einbezogen die monumentalen Denkmäler spiegeln die sowjetische Ideologie wieder. Ein Minizoo. |