Нo Название Описание
N/A

Pilsrundālē pa ceļam uz Rundāles pili var apmeklēt Retro auto kolekciju, kur apskatāmi 1939. g. automobiļi un dažādu laiku motocikli. Starp automobiļiem ir arī pasaulē šodien reti sastopami modeļi. Šī ir īstā vieta vēsturisko spēkratu cienītājiem!

N/A

В исторических источниках упоминается уже в 1582 году. В Дундагской ваковой книге 1736 года в Вайде упоминаются два двора - Лекши и Жонаки. Согласно данным переписи весной 1935 года в Вайде проживало 106 человек, в том числе 40 ливов, 60 латышей, несколько эстонцев и немцев. В 1939 году в деревне Вайде был 21 двор. В Лажах Вайде родился Ника Полманис (1823 - 1903) - первый образованный лив, и всю жизнь прожил ливский поэт Альфонс Бертольдс (1910 - 1993), который посвятил стихотворение растущему рядом со двором вековому дубу. С Жонаками связан богатый род Бертольдов: ливская сказительница Мария Шалтьяре, капитан морских яхт Андрейс Бертольдс (США), его сын, ученый - библиотекарь Артурс Бенедиктс Бертольдс (США), ливский поэт Альфонс Берольдс, знатоки ливского языка Паулина Клявиня и Викторс Бертольдс, швейцарский врач Марселс Бертольдс, всемирно известный пианист Артурс Озолиньш (Канада) и Гризельда Кристиня (1910-2013) – сказительница ливского языка и поэтэсса, которая была последним носителем ливского языка, для которого это был родной язык. Озолниеки также связаны с родом Бертольдов – знатоком ливских традиций и языка Паулиной Клявиней (1918 - 2001) и ее матерью – ливской сказительницей Катриной Зебергой. Коллекцию ливских этнографических предметов, собранную Паулиной, можно осмотреть в Латвийском этнографическом музее под открытым небом – в амбаре ливского двора «Делини». В Пурвзиеды Вайде можно осмотреть коллекцию рогов лесных животных, собранную лесником Эдгарсом Хаусманисом.

N/A
Zilais (Blue) Hill is the highest point in the Idumeja highlands – it is a very distinct hillock covered by forest, and from it there is a “narrow” landscape featuring the northern part of the highlands, as well as the Burtnieks flatlands. The restricted area is there to protect habitats such as gullies, hillsides and the boreal (northern) forest of the area. Zilais Hill is a popular tourist destination.
N/A
В советские годы около Лиепайского аэропорта в Цимдениеки были установлены локаторы противовоздушной обороны. В наши дни локаторы демонтированы, а на их месте сохранились две интересные, искусственно созданные рельефные формы.
N/A

Науенское городище находилось на крутом правом берегу долины Даугавы на высоте 25 м, между двумя оврагами. Под руководством магистра Ливонского ордена Эрнеста фон Раценбурга в 1275 - 1277 гг. на месте прежнего латгальского деревянного замка возводится каменный замок. До середины XVI века замок служит резиденцией комтура Динабурга. В 1577 году войска Ивана Грозного полностью разрушили замок. После этого события Динабург теряет свое стратегическое значение, и строительство новых укреплений начинается в том месте, где сейчас находится Даугавпилс.Рядом с развалинами замка ордена установлен уменьшенный макет замка. С места автостоянки до городища можно дойти по тропе. С городища открывается один из красивейших видов на изгибы Даугавы.

N/A

Семейный ресторан в 12 км от Талси, где можно попробовать традиционные блюда латышской кухни.

N/A

Saimnieks Valentīns Kuklis savā viensētā izveidojis no koka un citiem materiāliem un vēsturiskiem priekšmetiem veidotu brīvdabas kolekciju, kas savākta g.k. no Latgales lauku sētām. Daļa no vēsturiskajiem priekšmetiem ir izvietota saimnieka veidotā muzejā. Piedāvā ekskursiju un stāstījumu par savāktajiem darbarīkiem un sadzīves priekšmetiem.

N/A

С 70 годов ХХ столетия находятся на небольшом (длиной 0,1 км) острове Святого Мейнарда в водохранилище Рижской ГЭС. Видимые остатки здания - развалины древнейшей каменной постройки Латвии. Строительство церкви началось в 1184 году, в дальнейшем церковь неоднократно перестраивалась. Неоднократно подвергалась разрушению, последний раз в 1916 году. Развалины храма законсервированы, над ними установлено металлическое перекрытие, берега острова укреплены. На острове установлен 10-метровый металлический крест и каменный алтарь. Каждый год в августе, когда понижают уровень воды в водохранилище Рижской ГЭС, до острова можно дойти пешком по старой дороге. Вдоль дороги видны остатки старых деревьев.

N/A

Taka iesākumā ved pa mežu ieskautu bijušo šaursliežu dzelzceļa līniju, pa kuru pagājušā gadsimta vidū izveda kokmateriālus. Tās tālākā daļa izmet nelielu loku pa Suistna purvu (Suistna raba), kur uzcelts skatu tornis ar izcilu sūnu purva ainavu ar nelieliem ezeriņiem. Takas garums vienā virzienā ir 4,5 km.

N/A
7 дней

Маршрут поведет вас через Латвию, используя ее основные вкусы. На выезде из Риги вы посетите ферму, которая специализируется на выращивании зерновых культур и где пекут исключительные крекеры и готовят типичные для региона блюда, используя цельнозерновые культуры. Далее по плану – посещение Баусского замка, расположенного между двух рек, и посещение Баусской пивоварни, предметом гордости которой является их продукция без консервантов. Затем вы посетите этнографический музей на мельнице Аусекли, где сможете сами попробовать испечь традиционные пирожки с беконом – piragi. Далее маршрут пересечет реку Даугаву, и вас ждет остановка в кафе, где подают домашнее мороженое, и где вы сможете попробовать пикантные салаты из мороженого.

Следующая остановка – поездка на корабле викингов вокруг легендарных руин Кокнесского замка и посещение Цесвайнского замка. Затем посещение козьей фермы и дегустация сыров, а позже и дегустация коровьего сыра на близлежащем производстве. Ночь проведете в поместье Вецгулбене с его спа процедурами. На следующий день у вас будет возможность собственноручно испечь ржаной хлеб под инструкции и юмористические рассказы женщины - пекаря. Пока хлеб будет печься, вас ждет еще одна дегустация сыров и посещение произодителя в Трикате. Затем посещение пивоварни Валмиермуйжа, которая производит высококачественное пиво и продвигает латвийское пиво и традиции пивоварения как компонент любого торжества. Очаровательный провинциальный город Цесис с его величественными руинами средневекового замка, узкими старинными улочками и месте, где находится знаменитая Цесиская пивоварня – следующая остановка на маршруте. Историческое здание пивоварни – сейчас только туристический объект, а производство переведено в большое, современное здание. В настоящее время это второй наибольший по размеру производитель пива в Латвии. Вслед за посещением пивоварни вас ждет экскурсия на мельницу Арайши и дегустация традиционной каши, сваренной там же. А перед возвращением в Ригу – экскурсия по Турайдскому замку. 

N/A

В пятом поколении (с начала 19 века) - в Латвии старейший продолжатель традиций рода бондарей, который выделывает бочки из дуба и ясеня. Рассказ, наблюдение за процессом скрепления, стягивания обручами, обжига бочек. Бочковые и деревянные бадейки, заказ и приобретение банных шаек.

N/A

A beautiful part of the Rēzekne-Dagda-Krāslava road – along two km or so, you can see Lake Rāzna and Mākoņkalns hill, which is 10 km away on the other shore of the lake.

N/A

Vienīgā baznīca nacionālā parka teritorijā. Tā atrodas Kirblas (Kirbla) ciemā – uz neliela pacēluma, kas Baltijas ledus ezera laikā bijusi sala, kuru no visām pusēm ietvēris ūdens. Kirblas baznīcas pirmsākumi ir meklējami 16. gs. un par tās celtniecību saglabājušies dažādi interesanti nostāsti. Tas ir viens no mazākajiem Igaunijas dievnamiem (29 x 11 m).

N/A

Rekovas dzirnavas ir unikāla vieta pašā austrumu pierobežā. “Pirmajā stāvā bija miltu malšana un otrajā stāvā apstrādāja vilnu. Dzirnavas pastāvēja līdz 1980.gadam. Vēlāk ēka nevienam nepiederēja, lietus ietekmē iebruka jumts un faktiski viss bija sadrupis. 2016.gadā zemnieku saimniecības “Kotiņi” saimniekam Aldim Ločmelim radās iespēja iegādāt ēku un saliekot galvas kopā, radās ideja, ka ēkā varētu būt vietējās produkcijas veikaliņš.”

Majestātiskā trīsstāvu pamatīgu laukakmeņu mūra ēka, kas atrodas pašā Balvi-Viļaka ceļa malā, ir sākusi dzīvot jaunu dzīvi, kur ikvienam ir iespēja nobaudīt vietējo Latgales produktu garšu dažādā izpildījumā.

Dzirnavu saimniece  - viena no īstajām latvju saimniecēm Vija Kuļša uzņem tūristu grupas, kurām piedāvā nobaudīt vietējo Latgales produktu garšu dažādā izpildījumā. Ēdienkarte sastāv no piedāvājuma vegāniem, veģetāriešiem un klasiskās ēdienkartes. Viena no galvenajām ēdienu sastāvdaļām ir zs “Kotiņi’’ ražotā produkcija. Ir iespēja pieteikt un darboties arī Meistarklasēs.

Tiek piedāvāvāts ēdiens no linsēklām, linu eļļa, dažādi salāti, ko var gatavot ar linu eļļu. Linsēklas izmanto pašu ceptā maizītē, sāļajā baltmaizē ar linsēklām. Linsēklas Rekovas dzirnavu ēdienkartē ir tikai viena no izejvielām, bet tieši tās ir centrālais varonis jaunajā Ziemeļlatgales kultūrvēsturiskā tūrisma piedāvājumā “Linu ceļš Ziemeļlatgalē”.

N/A
Эту батарею проще всего найти, идя вдоль берега моря, так как одна из четырех позиций батареи находится на пляже – подмытая морскими волнами. Остальные позиции, телеметрическая вышка и другие элементы расположены недалеко от морского берега – в сосновом лесу. Батарея была построена в сороковых годах прошлого столетия. Отсюда уже видны Северные форты.
N/A

Mājas saimniecība „Pie Tēvoča Garika" piedāvā iepazīties ar nelielu dzīvnieku kolekciju. Dažus dzīvniekus var pabarot un paglaudīt. Te iespējams apskatīt gan mājas dzīvniekus, gan savvaļas dzīvniekus. Par katru dzīvnieku sniedzam informāciju.

N/A
This is the largest rock in the Baltic States and, according to some sources, in all of the segment of Northern Europe which was affected by the last Ice Age. Its size is 930 m3! The rock is 7.5 m high, 16.5 m long and 14 m high, with a circumference of 48.5 m. The rock resembles a huge pebble from a distance, and it is on the sandy and rocky beach. Depending on the season, it can be out in the water. The Ice Age carried the rock to its current location from the southern shore of Finland. It is made of pegmatite.
N/A

Atrodas Vecpiebalgas dienvidaustrumdaļā aiz baznīcas. 1340. - 1365. g. Rīgas arhibīskaps šeit uzcēla pili - cietoksni, ko apjoza aizsarggrāvji (atliekas redzamas arī mūsdienās). Pils ziemeļu pusē atradās priekštilta nocietinājumi, bet austrumdaļā - pils galvenā ieeja un tornis. Pili postīja 1577. g., bet pilnībā sagrāva 18. gs.

N/A

200 m attālumā no Gulbenes – Madonas ceļa mežainā nogāzē iegūlis 2,4 m augstais akmens. Tā lēzenajā virsmā iekalta ap metru gara, 0,3 m plata un ap 4 cm dziļa iedobe, bet akmens šķautnē - pakāpieni. Uzskata, ka šis ir sens kultakmens, pie kura ziedots. Lai nokļūtu līdz akmenim, vasaras otrajā pusē var nākties brist pa garu zāli.

N/A

Предприятие уже 16 лет выпускает классических, медовых, ментоловых с имбирем и облепиховых сахарных петушков и другие кондитерские изделия, а также готовит сок из гриба весёлки, который издавна известен как народное лечебное средство. Покупка продукции.