Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Ремесленник работает в технике окуренной (черной) керамики. Приглашает посетителей на открытие печи, в творческие мастерские, предлагает заказать и купить керамические изделия. |
||
В пункте погранохраны берега Лабрагс сохранились помещения для прожекторов. Объект находится в частной собственности.
|
||
Находится в сквере возле Скрундского дома культуры. Установлен в 2005-м году в честь победы полковника О. Калпака и его батальона над большевиками в Скрундском бою. Во время Борьбы за независимость Латвии 22-го января 1919-го года большевики захватили Скрунду. 29-го января батальон Калпака из Рудбаржского поместья выступил в направлении Скрунды. После трехчасового боя он одержал победу, захватив стратегическую позицию вдоль берега Венты. Это была первая победа батальона Калпака после многократных отступлений, что вдохновило на дальнейшую Борьбу за независимость Латвии. |
||
Примерно в 6 км к юго-западу от Иецавы находится дом отца Эдварда Вирзы (настоящее имя - Екабс Эдуардс Лиекна) (1883-1940) "Биллитес", в который писатель и его жена Элза Стерста переехали в 1901 году. Э. Вирза был одним из величайших писателей, поэтов, прозаиков, публицистов и переводчиков 20-го века. Многие из стихотворений были написаны в "Биллитес", а в 1933 году здесь появилась на свет легендарная работа «Страумени», изображающая жизнь латышского крестьянства. В "Биллитес" создан музей Э. Вирзы. Его основателями являются дочь Э. Вирзы и Э. Стерсты Амарилис Лиекна с сыном Эдвардом Лиекной, дочерью Анной Жигуре и внучкой Дианой. Предварительно договорившись о посещении, желающие могут ознакомиться с музеем и творчеством Э. Вирзы. |
||
This is Latvia’s thickest common pine (Pinus slyvestris)
|
||
Atrodas Rendā, pie tilta pār Abavu. Mazs, jauks krodziņš, kas atrodas vēsturiskā ēkā ar patīkamu interjeru. Piemērota maltītes ieturēšanas vieta ne tikai tiem, kas pārvietojas pa ceļu, bet arī Abavas laivotājiem. Strādā g.k. vasaras sezonā. |
||
At the estuary of the Inčupe River, there is the White Dune, which is around 18 metres high and is the most lovely element of the Vidzeme shoreline among those that have been created by the wind, sand and sea. There is a wooden footpath (the Saulriets trail) which is meant to view, but also protect the dune. It has a viewing area, too. The territory to the south of the river is in the Piejūra Nature Park.
|
||
Приобретение выращиваемых в питомнике саженцев (яблони, груши, вишни, сливы, черная смородина, смородина, крыжовник, малина, айва, арония черноплодная и сладкая рябина). Хозяева дают советы по садоводству и выращиванию фруктовых деревьев. Предлагают приготовленные в хозяйстве цукаты. |
||
Место памяти борьбы финских
егерей в Клапкалнциемсе. Место, где
захоронены пять павших финских солдат во
время Первой мировой войны. В мае 2004
года установили по новой первичный,
установленный в 1929 году и снесенный в
Советское время памятник. В
Лапмежциемском музее можно посмотреть
фотографии и получить более подробную
информацию о финских егерях.
|
||
Natural flood-land meadows along the banks of the Lielupe before Jelgava. Many protected plants are found here, and birds nest and rest here during migration season.
|
||
Piemājas zoodārzs "Brieži" atrodas netālu no Rīgas. Šeit sastopami daudzi un dažādi dekoratīvie putni, tītari, pīles, fazāni, pāvi un žagata, starp tiem dzīvo jūrascūciņas un truši. No četrkājainajiem draugiem te var sastapt Holandes pundurkaziņas, Haidšnukes aitas, Šetlandes ponijus, ēzeļu ģimeni, vāverēnus un jenotpuiku Bārniju. Zoodārzu palīdz sargāt zosu bariņš un Peruāņu pundursivēns - Pigis. No 2015. gada Briežos dzīvo arī dambrieži un briedis Munžaks. Pēc pastaigas zoodārzā, iepriekš piesakot, iespējams izmantot piknika vietas un bērnu rotaļu laukumus. |
||
At the end of a wooden footpath in the Planči swamp is a viewing area and place for leisure. This is the place where you can enjoy landscapes of the high-type swamp and breathe the unusual air of the swamp. This is the only outdoor infrastructure object in Latvia with information posted in Braille. It is in the ZBR.
|
||
The territory is established in order to protect the dunes and the seashore habitats. There are beautiful beaches and wooded dunes, and the paved Klaipēda–Palanga bikeway trails through the park, which is worth travelling at full length. |
||
Расположенная в Лахемааском национальном парке рыбацкая деревня Алтъя впервые упоминается в 1465 году. Это типичная прибрежная деревня, где дома расположены вдоль одной деревенской улицы. Сегодня здесь можно увидеть типичные прибрежные хутора конца 19-го века-Уусталу и Тоомарахва. На мысе Алтъя восстановлены сараи для сетей. В деревне есть качели, национальные блюда предлагает ресторан Altja kõrts/Корчма Алтъя (+372 501 4287, www.palmse.ee/altja-korts) |
||
В музее Курземской крепости можно осмотреть богатую экспозицию, посвященную военным действиям в Курземской крепости во время Второй мировой войны и дальнейшим судьбам латышских солдат. Здесь представлена экспозиция истории I и II мировых войн с коллекцией предметов военного и краеведческого характера, самолет YI-2, бронетранспортер, танк Красной Армии (одно из редких мест в Латвии, где сохранился такой объект) и отреставрированные окопы и бункеры того времени. Коллекция создана энтузиастом этого направления и местным краеведом.
|
||
Улица A. Упитиса, 18. Церковь построена в неоготических формах в 1897 году (архитектор Х. Шел) и является одним из немногих городских кирпичных зданий XIX века. В храме находится алтарная икона И. Зебериньша «Христос исцеляет больных» (1943 г.). Изнутри церковь можно осмотреть во время богослужения или по предварительной записи. Около церкви установлен спроектированный Э.Лаубе памятник (1926 г.) 80-ти латышским стрелкам, павшим во время Первой мировой войны и захороненным на находящихся ближе в Вершупите Братских кладбищах. Рядом с церковью захоронены участники Каугурской битвы 18 мая 1919 года Я.Карклиньш и Ф.Силиньш. По предварительной записи туристические группы могут осмотреть церковь изнутри. |
||
Ģeoloģiskā taka sastāv no trīs saistītiem posmiem: „Melturi – Kārļu zivjaudzētava”, „Kārļu zivjaudzētava – Zvārtes iezis” un "Zvārtes iezis - Veclauču tilts". Amatas senleja veidojusies vienlaikus ar Gaujas senleju leduslaikmeta beigu posmā un pēcleduslaikmetā, ledāja kušanas ūdeņiem plūstot uz Gaujas ieleju. Gaujas NP teritorijā Amatas senielejas dziļums sasniedz 50 metrus un platums palielinās līdz apmēram 1-1,5km.
Augstas kraujas (vairāk ne kā 40 metru), kurās redzami augšdevona Pļaviņu svītas dolomītu un augšdevona Amatas un Gaujas svītu smilšakmeņu atsegumi, mijas ar mežiem apaugušām, 3-16m augstām stāvām terasēm.
Amatas senieleja ir nozīmīga ne tikai ar savām dabas ainavām. Tās krastus grezno dolomīta un smilšakmens atsegumi, kas atklāj zemes vēstures lappuses 350-400 miljonu gadu tālā pagātnē, kad Latvijas teritoriju klāja jūra.
Velobraucieniem taka nav piemērota!
|
||
The Ķemeri National Park was established in 1997 and mostly involves wetlands – the shallow shores of the Bay of Rīga, an overgrown seaside lake, vast swamps, damp forests and fens, and flood-land meadows. The park is enormously important for protecting plants (25% of those recorded in Latvia’s Red Book are found in the park) and animals, particularly nesting and migrating birds. The Great Ķemeri Bog is one of the largest swamps in Latvia, and there are other swamps, as well – the Zaļais swamp and the Raganu swamp. The massive swamps are important, too, in the flow of sulphuric waters and medicinal mud. The once-famous Ķemeri Spa was based on the availability of these resources. Most of the cultural and historical objects in the Ķemeri National Park relate to the seashore as a place for leisure and recuperation. Educational nature trails, bicycle trails, hiking trails, bird-watching towers and other facilities are available. The visitors centre is at the recently renovated “Forest House” in Ķemeri. |
||
Saaremaa, kas no igauņu valodas tulkojumā nozīmē "salu zeme" ir kā neizskaidrojams magnēts, kas ik vasaru pievelk ne tikai daudzus Latvijas, bet arī ārvalstu ceļotājus. Neparastais ar salām izraibinātais un zilais jūras klajs, savdabīgās kadiķu pļavas - alvāri, seni, neredzētas formas Dievnami, Baltijas tautām nozīmīgi vēstures pieminekļi - pilskalni, pils, nepieredzēta sugu, īpaši - putnu bagātība, vējdzirnavas, Eiropas iespaidīgākais meteorīta krāteris, senie zvejnieku ciemi ar salenieku parašām un īpatnībām - tās ir tikai dažas salas iezīmes. Salas galvaspilsēta - Kuressaare ir viena no skaistākajām Igaunijas mazpilsētām ar senu rātsnamu un rātslaukumu un vienu no iespaidīgākajām viduslaiku pilīm Baltijā, kurai pēc izskata nav līdzīgu. Kuressaare vērts pasēdēt kādā no pilsētas krodziņiem. Saaremaa salā ceļotāji tiek gaidīti vienmēr, par ko liecina labi pārdomātā un kvalitatīvā tūrisma infrastruktūra. Sala ir īsta paradīze ne tikai mierīgas atpūtas meklētājiem, bet arī visa veida aktīvās atpūtas piekritējiem - kājāmgājējiem, velobraucējiem, jūras viļņu vagotājiem un dabas vērotājiem! |
||
No Rīgas dodieties gar Daugavas labo krastu un apciemojiet Trušu Karalisti, kurā trušu mājiņas ir veidotas kā mazas muižas un pilis. Pēc tam dodieties uz Skrīveriem nogaršot mājas saldējumu un apmeklējiet Kokneses pilsdrupas. Nākamajā dienā apmeklējiet privātu mini-zoo ar dažādiem eksotiskajiem dzīvniekiem, pēc tam dodieties uz Raunas cepli, lai redzētu, kā top dažādi māla priekšmeti no sākuma līdz beigām. Vērts apskatīt Cēsis un tās viduslaiku pili. Izstaigājiet Līgatnes dabas takas, kur iespējams redzēt vairākus vietējos savvaļas dzīvniekus. Siguldā bērniem patiks piedzīvojumu parks. Siguldā atrodas arī divas viduslaiku pilis. Pirms atgriešanās Rīgā, apciemojiet zemnieku saimniecību, lai apskatītu kazas, ponijus u.c. dzīvniekus, kā arī nogaršotu kazas piena piena produktus. |