Нo Название Описание
N/A

В хозяйстве выращивают и собирают ~ 80 лекарственных растений - мяту, ноготки, ромашку, душицу, зверобой, горькую полынь, овес, чабрец, подорожник, яруткуполевую, таволгу и др. Хозяин проводит экскурсию, рассказывает о лечебных растениях и их применении. Осенью предлагает приобрести лечебные растительные чаи.

N/A

Находится в построенном в 1911 году здании молочного комбината «Страупе». Производит молоко, кефир, пахту, сметану, сливки, творого, сладкие творожные крема, масло, йогурт и сыр. Продукцию можно приобрести в фирменном магазинчике (рядом с предприятием), где также можно купить сыры, произведенные партнерами по сотрудничеству – АО «Смилтенес пиенс», и ООО «Латвияс пиенс». Одно из пяти латвийский предприятий, которые имеют право производить традиционный продукт, включенный в схему «Гарантированной традиционной особенности» ЕС – сыр «Яню». Продуктам присвоены знаки «Зеленая ложечка» и «Латвияс лабумс». Для групп организуют дегустации и предлагают ознакомиться с деятельностью кооператива по производству и переработке молока.

N/A

Ezeres kultūrvēstures un novadpētniecības materiālu krātuve “Muitas nams” ir izveidota vēsturiski nozīmīgā ēkā, kur, II pasaules kara noslēgumam tuvojoties, 1945. gada 8. maijā tika parakstīts  Kurzemes katlā ielenkto vācu karaspēka daļu kapitulācijas akts. Ar to tiek uzskatīts, ka Ezerē faktiski beidzies II pasaules karš.

Krātuves materiālu ekspozīcijas ir no Ezeres pagasta senvēstures līdz šodienai, tai skaitā ezernieku vaļasprieki.

N/A

Helsinki is the capital of Finland and the biggest city in Finland. It offers a lot to see as it is seaside city surrounded by islands but city itself is full of wonderful parks. This city has everything to attract all kinds of people - from architecture and culture to nature and even has wide range of places where to enjoy night-time Helsinki.

N/A

Падение метеорита на Сааремаа 7500-7600 лет назад образовало кратер диаметром 110 м. и глубиной 22 м. и 8 кратеров меньшего диаметра. Среди молодых гигантских кратеров мира кратер Каали занимает восьмое место. Поле метеоритных кратеров Каали на Сааремаа является редчайшим природным памятником Эстонии, будучи при этом самым эффектным кратерным полем Евразии.
На кратерном поле находится Гостевой центр Каали, где расположены музей метеоритики и известняка, конференц-зал и отель. В музее можно увидеть настоящие осколки метеорита. В отеле посетителей ждут комнаты со всеми удобствами, подкрепиться можно в находящемся рядом историческом трактире Каали.

N/A

В хозяйстве можно увидеть редко выращиваемых в Латвии ангорских кроликов. Предлагают экскурсию с рассказом, шерсть кроликов, шерстяные изделия (перчатки, носки), племенных кроликов и консультации. Дети могут познакомиться с животными и покормить их под присмотром хозяйки.

N/A

The former Memele. The only port city with a old town in Lithuania.

N/A

Согласно древней истории, в период первой церкви, когда во время шторма проходила церковная служба, в море у старого кладбища тонул корабль, и священник с членами прихода – добровольцами в весельной лодке отправился спасать команду. Часть команды удалось спасти, остальных выбросило на берег. В честь этой с одной стороны трагической, с другой – счастливой развязки событий, капитан корабля назвал это место Феликсбергом (счастливым берегом). Это название позднее было заменено на Пилсберг, нынешнее название - Юркалне - населенный пункт получил в 1925 году. 

N/A

The renovated historic distillery at Mooste Manor (1909) is home to the Estonian Photo Tourism Centre. The guesthouse on the second floor of Mooste Distillery offers cosy rooms with all modern conveniences.

N/A

Mājražošanas uzņēmums no Jaunjelgavas novada Seces pagasta. Savu hobiju (kūpināšanu) uzņēmuma saimnieks ar pieredzi papildinājis vairāku gadu garumā, taču plašākam pircēju pulkam produkcijas klāsts piedāvāts no 2013. gada. Uzņēmumā tiek kūpinātas lielākoties tikai Latvijā audzētas zivis, ar tradicionālām metodēm, izmantojot alkšņu malku, nepievienojot e-vielas. Piedāvājumā ietilpst arī kūpināta vistas gaļa, jūras asari, kā arī citi kūpinājumi. 

N/A
The terrain in this territory was created during the Ice Age. There are the ancient river valleys of the Minija, Salantas and Erla rivers, along with groups of rocks.
N/A

1,8 km garā taka atrodas neparastā vietā – uz Cirīša ezera salas. Tās galvenās vērtības ir augu valsts un dzeņveidīgo putnu daudzveidība. Viens no apskates objektiem ir Upurkalns – sens pilskalns. Taka labiekārtota, izveidoti informācijas stendi, atpūtas vieta. Lai nokļūtu uz salas, no vietējiem jānomā laiva, vai jādodas ar savējo. Atrodas dabas parkā „Cirīša ezers”.

N/A
The loveliest views of the local cultural and historical treasures (the Āraiši lake castle, the Lutheran church, the parsonage, Medieval castle ruins – all of these cultural monuments). The hillocks of the area which offers this view can be found in the immediate proximity of the Āraiši windmill and the Drabeši-Āraiši road.
N/A

This park is in an area which has not been affected much by humankind – sandstone cliffs, an undisturbed diversity of caves, other habitats, species and landscapes is the attractive aspect of this area. The Salaca River is one of the most important rivers in the Baltic Sea region for the spawning of salmon, and it is the second most popular river for water tourists in the Latvian region of Vidzeme. There are geological monuments which are very attractive to visitors – the Red cliffs, Skaņais Hill, the Neļķu cliff, the Velna (Devil’s) cave, etc. There are also cultural monuments such as the Livonian castle hill, the Vecsalaca baronial estate, the Livonian Museum, the Vantenberģi estate, the unique Salaca lamprey weirs, etc. Also in the park is one of the most popular tourist destinations in Northern Vidzeme – the Skaņākalna park, which has a dense network of footpaths. The Salaca is also popular among fishermen. This is part of the Northern Vidzeme Biosphere Reserve.

N/A
Very wide territory for a nature restricted area where extensive forests and several bogs can be found. The territory is important living space for many bird species. Vasenieku bog path with observation tower is the most attractive sites of the restricted area and offers unique landscape of the bog for its visitors. Waterproof shoes are recommended for visitors as the first 500 m of the path is molded turf rampart. Information stands are significant source of information along the path. It is suggested to visit also Stikli (Glass) village where glass factory used to be. Chandelier of Stende church has been made in this factory (by memory of Inese Roze).
N/A

Meklējama Skaistkalnes dienviddaļā, Mēmeles labajā krastā, Skolas ielā 5. Vietvārds Šēnberga tulkojums no vācu valodas nozīmē „Skaistais kalns”. No sarkanajiem ķieģeļiem celtā divstāvu muižas pils (historisma stils) tapusi ap 1894. g. (arhitekts Pauls Makss Berči). Ēkā ir saglabājušies dekoratīvās apdares elementi un iespaidīgs kamīns (vienīgais tāds Latvijā), uz kura atainota dzimtbūšanas atcelšanu Latvijā. Kamīnzālē atrodas pirms četriem gadiem atjaunotais griestu plafons. Muižas pilī atrodas Skaistkalnes vidusskola. Muižu ietver parks, kurā atrodas citas ar muižu saistītās ēkas.

N/A
There is picnic area and information stand at the end of the forest path leading from Muiznieki to Klanu Bog. Klanu Lake was formed in the place of Littorina marine lagoon. Nature restricted area was established to protect biotopes in the area of Klanu, Dziru and Stavu Lakes. There is wide information about the area available on the information stand.
N/A

Koka skatu tornis atrodas blakus Kolkasraga priežu takai. No tā redzama ar priedītēm aizaugusi „stiga” – t.s. Šautuve, kuru padomju laikā izmantoja šaušanas apmācībām. No torņa skatu platformas labi saskatāma Kolkas bāka, kas atrodas 5 km attālumā no Kolkasraga.

N/A
Часть связи в Книпупьи в Бартских лесах брошена и является бесхозной. Деградирующий объект, здания демонтированы с целью получения строительных материалов.
N/A

Neparastais objekts meklējams Teteles pamatskolas parkā, Lielupes labajā krastā. Torni cēlis (dažādas versijas par celšanas gadu: 1840. g. vai 1885. g.) Tetelmindes muižas barons Frīdrihs Bērs, jaunākais, par godu saviem viesiem, kas ieradušies pie barona uz medībām. Tornis kalpojis kā medību skatu tornis un vieta apkārtnes novērošanai. Godinot viesus, tajā uzvilka karogu. Apskatāms no ārpuses.