Нo | Название | Описание |
---|---|---|
The opening of the folk tradition season in lively Alsunga! Stay at the centre of the administrative district of the noble suiti people, with glamping available at Eglenieki. Spend the night in a tent that is out in nature and just 15 km from the sea. The location is sufficiently remote to enjoy the presence of the environment. The glamping offers what’s necessary to spend the night so close to nature. A coffee machine, a grill, kitchen appliances and, particularly, a comfortable bed for two … just like at home! Guests at Eglenieki are welcome to visit the owner’s teahouse, Sapņotava, where the ceremonies of Latvian tea drinking can be enjoyed. You’ll learn about the medicinal characteristics of teas and make friends with the local community of friends. Order breakfast and dinner, and you’ll be able to rid yourself from the hurries of your everyday life. |
||
Herbsts is a family-owned cidery producing natural, locally crafted cider in the western region of Latvia, Kurzeme. Our Story Apples Ciders For Visitors Where to Buy |
||
The farm offers to see the alpacas up close and even take one for a walk. Find out how the owners shear the alpacas and how they then process the fleece. |
||
Крестьянское хозяйство „Olgas Muiža” находится в историческом крае Strenči. Гостевой дом предлагает своим гостям помещения для отдыха, проведения семинаров. Дом оснащен всем необходимым для комфортного проживания. Красивая территория с прогулочными дорожками, баня с видом на пруд. |
||
В хозяйстве из айвы делают цукаты, мармелад, сиропы и другую продукцию. Во время сезона можно купить яйца и кур. На полях и лугах «Яуниевини» с 2002 года пасутся дикие лошади, которых можно осмотреть в сопровождении гида. |
||
If you are looking for an unusual landscape and longing for silence, head to one of Latvia’s bogs. While in some European countries natural bogs have almost disappeared, you will be able to enjoy walks full of silence in pristine bogs in Latvia. No cars, people, bells and whistles surrounding you. It is the best antidepressant in the world and a great place to recharge. Bogshoes are like snowshoes – except you wear them in bogs when there is no snow. Bogshoes have been used to walk on wetlands throughout the times. These footwear allow us access to the places where it is hard or even impossible to reach by foot. |
||
The peony garden "Silezeru peonijas" is located in a scenic place in Valmiera region, Kocēni parish. Currently, about 800 different varieties grow in the garden - from very early flowering peonies, daisies, intersection peonies to shrub peonies. The first three varieties of peonies were purchased in 2015. The gardening of the peony collection began with them. The new varieties were gradually purchased first from peony collectors known in Latvia, and then from foreign kennels in England, the Netherlands, Germany, Austria, Belgium, France, Italy, Sweden and Poland. The owner organizes excursions and introduces the flower of love - peony, but you need to call in advance. |
||
Во время пребывания в гостях можно узнать историю господской усадьбы и процесс изготовления пива, начиная с натурального сырья, и заканчивая готовым продуктом. Осмотр пивоварни дополняет дегустация живого пива и рассказы о традиционно праздничном латышском напитке. Рядом с пивоварней открыта лавка для торговли живым пивом, домашними лакомствами и памятными вещицами. Корчма «Пивная кухня Валмиермуйжи» популяризируют культуру наслаждения пива в Латвии. В приготовлении блюд используют пиво как составную часть блюда. Современно в латышской манере из домашнего урожая готовят еду и закуски к пиву. Летом работает открытое кафе. Объединяют традиции с современным исполнением. Латышская кухня: Копчености из свинины, филе судака из озера Буртниеку, пюре из зеленого горошка. В качестве гарнира - брусника, айва, тыквы, березовый сок и соус из боровиков. Особое блюдо: Выдержанный кусок свинины в зимнем нефильтрованном пиве. |
||
This well-appointed campsite is on the shore of Lake Usma and in a lovely and neat forested area. Come and relax in heated huts which accommodate six people with all modern conveniences. The guesthouse has a fireplace hall, a sauna, and four rooms to spend the night in. You can take a countryside sauna and rent a jacuzzi. The venue has a volleyball court and a basketball hoop. You can rent rowboats, motorboats, canoes, catamarans and SUP boards. A ferry called “Ņiprais” offers rides around Lake Usma. There’s a playground for children, good places for tents, and very good places for fishing, berry-picking and mushroom hunting. The campsite is in an advantageous place in that several towns in Kurzeme are nearby. |
||
Семейное предприятие, которое находится на обочине шоссе Елгава – Тервете, в исторической сепаратной Путелю. Латышская кухня: Козий сыр, холодный свекольный суп, серый горох с салом, селедка с картофелем и деревенским творогом, свиное жаркое, телятина с соусом из лесных грибов, жареная в меде вереска свинина, тонкие блины с медом вереска, ржаной хлеб, березовый сок, клюквенный морс, водка, местное пиво. Особое блюдо: Цеппелины от «Путелькрогса». Подаются с соусом из лесных грибов. С помидорами, козьим сыром и фаршированным вяленными помидорами куриным филе. |
||
"Aldara alus darbnīca" ir modernākais alus muzejs Baltijas valstīs un pirmais Latvijā. Alus muzejs atrodas vēsturiskajā Aldara kvartālā – Sarkandaugavā. Pēc vērienīgas rekonstrukcijas, vēsturiskās ēkas atjaunošanas un alus ekspozīcijas izveides, muzejs savas durvis vēra 2015. gada maijā. Muzejs izvietots trijos stāvos 800 kvadrātmetru platībā. Muzeja interjerā ir akcentētas vēsturiskās liecības, tā lepnums ir autentiskā alus vārītavas zāle, kas neskarta saglabāta kopš 1938. gada. Tās senie alus vārīšanas vara katli ir retums, kas saglabājušies līdz pat mūsdienām. Izmantojot jaunākās tehnoloģijas, senajos vārīšanas katlos interaktīvā veidā ir iespējams izpētīt četru galveno alus sastāvdaļu – ūdens, apiņu, iesala un rauga – burvību. Alus muzejs "Aldara alus darbnīca" labi papildina ēkas otrajā spārnā izvietoto alus darītavu, kas ikdienā brūvē pašas izsmalcinātākās Aldara alus šķirnes. Aldara alus darbnīcas viesiem ir iespēja izzināt Latvijā un citviet pasaulē brūvēto alus šķirņu dažādību un šarmu, iepazīties ar alus brūvēšanas noslēpumiem, kā arī pašiem nogaršot dažādus alus veidus. Tiek arī piedāvātas telpas dažādiem pasākumiem - konferencēm, semināriem, svinībām un saviesīgiem vakariem. |
||
Ресторан находится в мотеле «Бренцис» на 38 километре шоссе Рига - Бауска. |
||
Abgunste Manor is an 18th-century Baroque-style building, located a 25-minute drive from Jelgava. Guests are invited to enjoy stories from the manor’s hosts and participate in guided tours. Visitors can participate in various creative workshops, indulge in authentic "edible celebrations," and stay overnight in uniquely designed guest rooms. The manor is a popular venue for full-service celebrations, offering spacious event halls, a picturesque manor park, catering, decorating, and event planning services. The manor’s owners, Asnāte and Jānis Avotnieki purchased the property in 2016 and, together with the "Creative Haven" association, are dedicated to its restoration and development. Members of "Lauku Ceļotājs" since 2025. |
||
The “Priedītes” Mini Zoo farm is in the Limbaži Administrative District and offers visitors a chance to get close to farm animals. Learn all about each kind of animal and its habits. Visit our rabbit garden where you will see some 40 hopping around, though there are some 100 in all. There are dwarf goats, sheep, a cow, some chickens and special tinker horses from Ireland. Horseback riding is available. |
||
Camping "Adamova" is located in a large and scenic area less than 3 km from the center of Krāslava, by the river Daugava. Camping "Adamova", opened in 2021, offers relaxation in one of 5 cozy cabins. Each lodge can accommodate up to six guests. They are equipped with everything you need to spend a comfortable vacation close to nature. In 2022, there are 2 glamping tents opened, a hot tub and a country sauna. Both electricity and water connection are available, there are places for tents and campers. In the central part of the campsite, in the administration building, there is a bathroom with amenities, as well as an equipped kitchen. The campsite provides canoeing routes in Daugava river. Offers canoes and kayaks, as well as transportation. Bicycles are also available for rent, and the marked regional cycle route "Daugavas loki" runs along the camping area. |
||
Органический яблоневый сад площадью 4 гектара может гордиться красивыми, старыми, сохранившимися еще с советских времен промышленными сортами яблонь. Осенью хозяева приглашают принять участие в сборе урожая, а в мае – посетить праздник цветения яблонь. |
||
Bramberģes muiža piedāvā apskates ekskursijas, vietu pasākumiem, ir pieejamas nojumes, telts vietas, piknika/ugunskura vieta. Nakšņošanai viesiem iekārtots ērts namiņš. Tajā ir guļamistaba, labiekārtota virtuve, vannasistaba un pie namiņa ir āra terase. Bērniem pieejams rotaļu laukums. Muižas teritorija tiek piedāvāta dažādām norisēm - fotosesijām, privātiem pasākumiem, piemēram dzimšanas dienu ballītēm lieliem un maziem, meistarklasēm, kāzu ceremonijām, kāzu pieturām. |
||
The watermill of the Krape Estate is found on the Lobe River in the Ogre Administrative District. Owners offer tours of the mill so that you can learn how the old mill operates. You can stroll along the banks of the river or learn about plants in the meadow. There are places for tenting, but the main operation here is the production of elixirs from meadow plants, production of soy wax candles, production of etheric oils and hydrolats, a well as growing trout and African catfish that can be viewed during the season. A new thing is SPA services with floating, a halotherapy salt beach and an aromatherapy steam system. Floating is a unique way to boost your health. You’ll be dipped into a warm magnesium salt solution, which will allow your body to relax completely in physical, emotional and intellectual terms. The solution (MgSO4) is very concentrated, and it has a temperature of +37C, which is body temperature. That’s what makes the procedure so relaxing. Your body will not sink because of the concentration of salt, and you will float above it like bobber. You will relax all of your tendons and possibly compressed nerves. Your limbs will “oil up.” Your body will receive a very necessary dose of magnesium through your skin. You can also take part in baking KrapesKrepes crepes – home baked crepes made of milk from one neighbouring homestead and eggs from another neighbouring homestead. You can also prepare a meal on a Himalayan salt board |
||
Zirgu un cilvēku labsajūtas centrs "Dabas zirgi" atrodas Pierīgā, vēsturiskajā Mežinieku apkaimē. "Dabas Zirgos" piedāvā pastaigas ar zirgu, ekskursijas pie zirgiem ar zirgu barošanu, izjādes ar zirgu. Šeit ir ierīkota nojume, grils un ugunskura katls svētku svinēšanai. Iepriekš vienojoties, var pasūtīt arī brokastis, pusdienas un vakariņas. Pieejama pirts un baļļa. Saimnieki aicina pie sevis pavadīt arī ilgāku laiku, nakšņojot jaunizveidotajā glempingā, skaistā vietā meža vidū pie Misas stāvkrasta. Glempinga teltī ir divguļamā gulta un dīvāns, ledusskapis, kafijas aparāts, tējkanna, šķīvji, krūzes, glāzes un ēšanas piederumi, spēles bērniem. Ārpus telts ir pieejama āra duša, Toi Toi mazmājiņa ar ūdeni un dezinfekcijas līdzekļiem, latvju zīmēm rotāta ugunskura vieta ar malku un ērtiem krēsliem vakara baudīšanai, galds ar krēsliem ēšanai. Šis piedāvājums ir tapis sadarbībā ar sociālo uzņēmumu "Kultūras tūrisms". |
||
Гостевой дом находится примерно в 6 км от Сигулды. Mauriņi построены так, чтобы из каждого окна можно было видеть один из растущих во дворе древних дубов. Здесь предлагаются блюда латышской домашней кухни, приготовленные из местных продуктов. Латышская кухня: Соус из лесных грибов, толокняный, молочный с картофельными клецками суп, суп с ячменной крупой, суп из лесных грибов, рыбный суп, картофельные клецки с салом и сметаной, букстиньпутра, фаршированная брюква, маринованная курица, мясо дичи, слойка из черного хлеба, хлебный суп, буберт с киселем, тонкие блины, пирожки. Особое блюдо: Мауриньский открытый пирог и более 80 видов всевозможного варенья. |