Нo Название Описание
N/A

Находится в центре Аглоны около Дагдаского шоссе (P 60).

Латышская кухня: Свиные котлеты, картофель с селедкой и творогом, творожный крем с клубникой.

Особое блюдо: Голубцы.

N/A

На берегу озера Моосте расположена мыза Моосте. Рядом с красивым главным зданием  находится гордость мызы Моосте - величественный приусадебный комплекс, выполненный в стиле историзма. Особое настроение придает мызе парк в английском стиле. В главном здании мызы работает школа, в реновированной бывшей деревообрабатывающей мастерской мызы открыт Гостевой дом усадьбы Моосте, в бывшей конюшне работает мастерская реставраторов, в барском доме - Центр художественной и социальной практики и из бывшего хлева получился концертный зал.

N/A

Хозяйка по старинным рецептам на кленовых листьях выпекает хлеб и скландрауши, состоящие из трех слоев (ржаная мука, картофель и морковь). Демонстрирует процесс выпечки хлеба и скландраушей, предлагает попробовать или купить готовую продукцию.

N/A

Iespēja ielūkoties audējas, rokdarbnieces, ekoloģisko rotaļlietu radītājas, tekstilmākslinieces projekta “100 deči Latvijai” autores Anneles Slišānes senajās Latgales lauku mājās.

 

N/A

0,2 km austrumos no Vidsmuižas atrodas no šķeltajiem laukakmeņiem un sarkanajiem ķieģeļiem celtā (1910. - 1912. g.) Vidsmuižas katoļu baznīca. Tāpat kā Riebiņos esošā, arī šī ir uzskatāma par tipisku 19. – 20. gs. mijas Latgales lauku baznīcas paraugu.

N/A
This park covers the Nemuna River valley between the villages of Seredžius and Geldaudišķis, with lovely views of castle hills, medieval castles, aristocratic estates, etc., along the shores.
N/A

Крестьянское хозяйство «Иесалниеки-1» находится в Плявиньском крае Виеталвской волости. Основная сфера деятельности хозяйства – выращивание зерновых (рапс, ячмень, пшеница и травы). Общая площадь – 180 га. Интересен тот факт, что оба брата ведут хозяйство вместе и общими силами обрабатывают более 800 га.

N/A

Хозяйки прибрежных домов Tahku проводят мастер-классы по маринованию и засаливанию огурцов, и они всегда проходят очень весело. Огуречный фестиваль Tahkuranna проходит ежегодно 20-го августа. Во время фестиваля можно также купить консервированные огурцы, местные продукты и изделия ручной работы, принять участие в мастер-классах, а также заняться рукоделием.

N/A
This is the thickest wild pear tree in Latvia. The tree is particularly beautiful when it is blossoming.
N/A

Семейное предприятие в центре Трикаты делает разнообразные шоколадные лакомства ‒ трюфели, шоколадные фигурки, а летом предлагает мороженое из молока и сливок от местных производителей.

N/A

На протяжении более 60 лет в историческом здании Руйиенского молокозавода, построенном в 1912 году, появляется на свет мороженое. Здесь с удовольствием ждут гостей, чтобы отправиться с ними на экскурсию и рассказать о руйиенском мороженом, показать виедофильм о производственном процессе и, конечно, побаловать всех руйиенским мороженым.  

N/A

Gebaut in 1610, später umgebaut. Eins der hervorragenden Gebäuden Litauens der Renaissance. Eine Ausstellung der Kunstakademie Vilnius. Ein Aussichtsturm.

N/A

Находится в центре Елгавы у моста через Дриксу, которую опоясывает построенная набережная - променад. В интерьере использованы деревянные элементы. Регулярно проводятся музыкальные вечера.

Латышская кухня: Холодный суп, жареное филе камбалы или трески, крестьянский завтрак, картофельные и тонкие блины.

N/A

Величественная и монументальная церковь в стиле Тюдоровской неоготики (проект лиепайского архитектора Стандманиса) построена из колотых камней в 1908 – 1925 годах на месте прежней церкви, построенной из дубовых бревен в 1621-м году. С церковной башни открывается панорамный вид на окрестные озера.

N/A

This nature park was established to protect the Burzava hillocks, Lake Adamova (a eutrophic lake), and the habitats and species that are found along the lake’s shores – bats included. The loveliest views of the area can be viewed from the hillocks that are on the northern shore of the lake. There are tourist accommodations on the shores of Lake Adamova where tourists can spend the night.

N/A
Тискадская православная церковь является архитектурным памятником местного значения, построена в 1829 – 1878 годах, восстановлена в 2008 году. В церкви расположены старинные иконы, духовные книги в библиотеке. Совершаются религиозные обряды.
N/A

На хуторе лесных братьев на границе Эстонии и Латвии вы можете во время похода лесных братьев разыскать места, в которых они прятались, побывать в бункере, послушать реальные истории военного времени, послушать шум леса и спеть вместе с хозяином песни лесных братьев. Тем, кто ищет приключений, предлагается возможность переночевать в бункере. В зимнее время хутор лесных братьев предлагает покататься на санках и на санях.
Кто такие лесные братья? До и после II Мировой войны тысячи мужчин бежали в леса от репрессий, строили в лесу подземные бункеры, где можно было жить круглогодично. Советские органы вели безжалостную охоту за лесными братьями. Большинство спрятавшихся в лесу мужчин были убиты или высланы в Сибирь после поимки.

N/A

Подтоплены и находятся в месте слияния Даугавы и Персе. Возводился в 1209 году для нужд Рижского епископства на месте бывшей деревянной крепости древних латышей. В XIV веке во дворе замка были построены деревянные здания, приспособленные для постоянного проживания. В XVI веке построили пристройки и возвели две круглые башни. В 1701 году кажущийся несокрушимый замок взорвало войско саксонцев. Рядом с руинами замка работает центр для посетителей, в котором можно выковать монету средневековья и взять напрокат лодку для прогулки по Даугаве. Стоит прогуляться по Кокнескому парку (создан в 1900 г.), где установлены шведские пушкиXVII века, надгробные памятники средневековья и восстановлен фонтан «Голова фавна», который в 20 - 30 годах располагался неподалеку от водопада Персе (сейчас под водой).

N/A

The trail climbs up and down along the bluffs of lower River Pilsupe and reveals a fascinating sight of three white dune exposures (the largest is called the White Dune). The dune range has formed in the period of the Littorina Sea several thousands of years ago. The time required to walk the trail is ~0.3 h. Evidence of Stone Age settlements have been found in the vicinity. 

N/A
Gas mixture is the main raw material for Estonia’s energy and chemical industries, and it is extracted in our day from open quarries or underground shafts. This layer was established during the Ordovician Period between 450 and 480 million years ago, and it is made up of the remnants of plants and animals from that age. In the Kohtla-Nõmme suburb, there is a shaft which can be toured in the company of a guide who will tell you that this is the only layer of its kind in the Baltic States. He will tell you about how the gas mixture has been extracted over the course of history.