Нo Название Описание
N/A

Located in Vihula Manor Country Club&Spa complex, in the historical Ice Cellar, a rustic Estonian countryside tavern, is seating up to 100 guests on 2 floors. The tavern is featuring limestone walls decorated with old farm tools, wooden beams, waitresses in traditional Estonian customs, Estonian folklore music, traditional Estonian countryside cuisine based on natural and ecologically balanced produce and a large selection of beer and ale. The tavern offers traditional Estonian buffet lunch and dinner specifically designed for groups and also the possibility to book a folkloric dance show or traditional Estonian live music.

N/A

Radošajā mājā Latvietes pūrs var apgūt praktiskās iemaņas rokdarbu veidos, kas nepieciesami latviešu tautas tērpu darināšanai – baltie un krāsainie darbi, zīļu vainagu darināšana, adīšana, tamborēšana, tilla izšuvumi, pīto un austo jostu darināšana u.c.

Saimniece pati pārzina dažādus rokdarbu veidus un to tehnikas, nepieciešamības gadījumā tiek pieaicināti sava aroda meistari. Ir zināšanas par latviešu tautas tērpa novadu īpatnībām, saimniece labi zina tautas tērpu attīstības vēsturi un pielietojumu

 

N/A

В окружении жилых (в т.ч. брошенных) зданий возвышается построенная в 1905 году из красных кирпичей в стиле псевдоготики 37-метровая Тосмарская водонапорная башня. В свое время с помощью насосов на паровых двигателях (сохранились до наших дней) воду из скважины качали в башенный резервуар. Оттуда ее трижды в день подавали жителям Каросты. В настоящее время водонапорная башня больше не выполняет свои „прямые” обязанности. Наружный осмотр возможен в любое время. В масштабе Латвии уникальный объект индустриального наследия.

N/A

Самое большое братское кладбище воинов Первой мировой войны в Латвии. На нем похоронены 1800 латышских стрелков и в 30-е годы прошлого века перезахоронены 2000 солдат, служившие в разных частях Российской армии. В центре кладбища установлен памятник.

N/A

Расположен на берегу моря. Блюда готовятся из свежих продуктов и на живом огне.

Латышская кухня: Солёная сельдь, копченый угорь из Разнас, жареная гусиная печень, суп из баранины, свиные ребрышки.

Особое блюдо: «Буйабес» – рыбное соте от 36 Линии.

N/A

In einem in der zweiten Hälfte des 19. Jh. errichteten Gebäude befindet sich eine Sammlung vom Limbažu-Museum und das Touristeninformationszentrum. Blick auf die Altstadt vom Turm (der glässerne Boden).

N/A

Находится на обочине дороги между Яунпиебалгой и Вецпиебалгой. Музей на хуторе «Яняскола» был открыт в 1969-м году. Его экспозиция отображает жизненный путь двух выдающихся людей Латвии – Эмила Дарзиньша (1875 – 1910) и Яна Судрабкална (1894 – 1975). Музей предлагает послушать музыкальные произведения Э. Дарзиньша, проводит экскурсии для индивидуальных посетителей и групп, а также тематические и музыкальные вечера.

N/A

Примерно в километре к западу от бывшей Варнавской школы находятся «Рудзиши», где хозяйство ведет Эвалдс Пуполс с семьей. Эвалдс Пуполс большую часть своей жизни занимался выращиванием винограда и созданием новых сортов. В окружении лесов холмистого вала Селии благоустроена красивая, живописная и ухоженная среда для выращивания различных теплолюбивых сортов винограда для открытой местности, где на территории площадью в гектар растут около 80 различных сортов винограда. Этот сад (склоны обращены к юго-востоку) является одной из крупнейших и наиболее богатых разнообразными сортами виноградной лозы Латвийских посадок винограда в северных широтах. Прогуливаясь по многочисленным тропам, можно познакомиться с садом, откуда открывается прекрасный вид на Селию. Хозяин предлагает услуги гида, желающие могут получить информацию о выращивании и селекции виноградных лоз, приобрести саженцы и, если это был урожайный год - продегустировать  виноград. В «Рудзиши» проводят праздник урожая и другие мероприятия

N/A

Фонд музея (основан в 1954 г.) отображает традиции латышских и ливских рыбаков, моряков и крестьян, их среду и образ жизни. В экспозиции музея под открытым небом представлены рыбацкие дворы с будками для сетей, коптильнями и дымовыми, клетями и др. Здесь размещена коллекция рыбацких лодок и самая большая в Балтии коллекция якорей (> 100 экземпляров, крупнейший весит 22 т). Из волости Ужавас привезена ветряная мельница. В жилом доме «Смилтниеки», построенном в 19 веке, представлены к осмотру аутентичные предметы быта. Популярность завоевала поездка (с 1 мая по 31 октября) на маленьком паровозике «мазбанитис» (ширина рельсов 600 мм) по линии Кална, протяженностью 1,3 км, в конце которой находится кольцевая. Здание музея построено по образцу бывшей железнодорожной станции «Мазирбе». Часть музея входит в Приморский парк (детские игровые площадки и тропа Якорей).

N/A

Находится в северной части Валмиеры. Господский дом поместья Валмиермуйжа (в стиле необарокко) в период времени с 1764-й по 1771-й год построил герцог Петер Август Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Бекский. В последующие годы поместье принадлежало другим многочисленных хозяевам. По нынешним свидетельствам можем судить, что господский дом поместья в начале 20-го века представлял собой одноэтажное здание с барокальной башенкой и двухэтажным корпусом, находившемся рядом. Здание служило летним и охотничьим домом. В 1918-м году здание сгорело. Два года спустя в поместье разместился лагерь военнопленных. Позже пристройку к господскому дому восстановили и организовали в ней основную школу. В 1936-м году в здании была создана тюрьма, которая во время Второй мировой войны становится местом заключения военнопленных. Позже здание сгорает и руины сносятся. До наших дней сохранилась башня поместья, потолочная роспись помещений которой, а также парк являются памятниками культуры. В наше время рядом с историческим местом была создана пивоварня Валмиермуйжас и поместье обрело второе дыхание!

N/A

Построенную в 1651-м году церковь с перерывами строили на протяжении полувека. Она полностью перестроена и современный вид обрела в 1876-м году. В церкви находится один из самых значимых сакральных предметов интерьера в Латвии – самая старая в государстве церковная кафедра (1590-й год) в стиле маньеризма и установленный в 19-м веке колокол капеллы (1450-й год) разрушенного рыцарского замка, являющийся самым древним церковным колоколом в Латвии. Алтарная картина «Христос на кресте» немецкого мастера Ф. Вольфа, а также алтарь были недавно отреставрированы.

N/A

Esko Farm is a family business which focuses on making dairy products from their own lifestock. Farm's products include yogurt ice creams, cheeses, yogurts and so on. It's possible to take a tour around the farm, get to know the animals as well as have degustation of the farm's products.

N/A
Кометфорт строился на левом берегу Даугавы при впадении в море – в окрестностях тогдашнего Даугавгривского маяка примерно в то же время, когда возводились форты Мангальсалы (около 1808 года, по другим источникам в 1788 г.). Там размещались позиции четырех 152-мм артсистем типа «Канэ». И Кометфорт, и батареи береговой обороны Мангальсалы в 1855 году в устье Даугавы отразили нападение английского флота. Следует заметить, что Кометфорт является культурным памятником местного значения. Если вдоль морского берега от Даугавгривского природного заказника отправимся в направлении Даугавгривского маяка, взобравшись на авандюну (не заходя за знак «Запретная территория. Приграничная зона!»), просматриваются как упомянутые позиции артсистем, так и бывшие погреба для хранения боеприпасов. Они начинаются примерно за 0,5 км перед Даугавгривским маяком и тянутся почти до самого комплекса маяка. И в советское время эта территория была недоступна для гражданских лиц, так как в ближайших окрестностях и в Болдерае находились многие секретные военные объекты Советской армии.
N/A

В сопровождении гида или индивидуально можно увидеть 16 пород голубей, вьетнамскую карликовую свинью, нутрий, кроликов, шиншилл, коз, попугаев, смеющуюся горлицу, уток, гусей, кур, фазанов и других птиц. Дети могут покормить и найти непосредственный контакт с животными.

N/A

Eine einzigartige Kirche mit einem im 17. Jh. beiseite gebauten Glockenturm.

N/A

Braucot cauri Kaives ciemam, var pievērst uzmanību Kaives muižas „atliekām”. Vietas vēsture ir sena, jo jau 1440. gadā Livonijas ordeņa mestrs piešķīra šeit īpašumu Johanam Kaivenam. Kungu māja gāja bojā 1905. gadā, bet pārvaldnieka ēku nopostīja 2. pasaules kara laikā. 1956. g. nodega kalte, bet pirms trijām desmitgadēm - muižas krogs. Līdz mūsdienām palikusi tikai 1861. gadā celtā magazīna (sarkana ķieģeļu ēka) pakalnā un tai blakus esošais parks, kurā izveidots neliels skulptūru dārzs, estrāde un atpūtas vieta.

N/A

Хозяйство расположено вблизи города Зилупе. Под открытым небом выращиваются дыни, арбузы, тыквы. Хозяин – один из немногих в Латвии мастеров по плетению из бересты, хозяйка происходит из старинного рода садоводов и является дипломированным дизайнером-флористом, а их сын – гончар. Все ремесленники также проводят мастер-классы, творческие мастерские и принимают заказы.

N/A

Установлен напротив Крустпилсского замка, на улице Ригас. Памятник, построенный в 1925 году и восстановленный в 1992 году (автор A. Бирзниекс), установлен в честь павших крустспилсчан в боях за свободу Латвии. Отсюда приоткрывается вид на Маленькую Даугаву, Даугавсалиню и островок Адамсона (Крустспилс).

N/A

Предлагается рыбалка на озере Усмас. Из улова хозяйка готовит вкусную уху и коптит рыбу. Лодка напрокат, рыбалка, вытягивание сети (даже зимой), катание на катере по озеру. Дегустации консервов, сделанных из копченого леща. Верховая езда.

N/A

Interesanta dažāda vecuma ēku ieskauta gājēju ieliņa (gājēju daļa ~ puskilometrs), kura var novērot pilsētas arhitektūras stilu attīstību no 17. - 20. gs. Šeit tāpat kā citur Kuldīgā var apskatīt un nofotografēt pilsētai raksturīgos virsgaismas lodziņus un greznās un daudzveidīgās ēku durvis. Te vērts pasēdēt arī krodziņā!