| Photo | Name | Description |
|---|---|---|
|
This centre is a workshop for eleven potters, including some from the “Potters School.” The centre offers various activities, including master classes, demonstrations of pottery work, and exhibitions of finished products. You can commission products or buy new ones. |
||
|
Visitors can use a potter’s wheel to create a cup, engrave their name and return to pick up the finished product after it has been fired in the kiln. Here you will learn all about the history of pottery. You can buy finished products and enjoy tasty herbal teas. |
||
|
The “Upenite” country house is located on the southern shore of Lake Ciritis. This farm nurtures Lettigalian traditions, serves Lettigalian foods, produces dairy products (including cheeses), grows local plants (which you can purchase), and offers a chance to visit a proper Lettigalian black sauna. The owners themselves will serve as the sauna masters. Master’s classes in the baking of tortes are offered. |
||
|
This farm is an apiary, with hives of bees gathering honey. The farm has won prizes for its products. You can take a tour and learn about the lives of bees and beekeeping products, make your own wax candles, or attend educational seminars. |
||
|
The farm has a herd of horses and buys horses which confirm to historical demands related to breeds of animals. You can learn to ride a horse in the company of an instructor and in a limited area. During the summer, there are cart rides, while in the winter there are sleigh rides. The horses are also used for weddings and other ceremonies. |
||
|
The owners of the farm inherited it. There is a wood house with decorative trim and window shutters. The owners use milk from their own cows to produce cheeses on the basis of old and modern recipes. You can taste the cheese, milk, clotted milk, buttermilk and other dairy products, watch how they are made, and take part in the process yourself. There are also animals to view. |
||
|
Ilmārs Vecelis takes part in the “Potter School” of the Latvian Cultural Fund and, therefore, uses ancient pottery methods that have been tested over the course of many centuries in Latgale. You can tour his workshop, attend the opening of the kiln, try your own hand at the craft, and commission and purchase finished ceramics products. |
||
|
This is an authentic Lettigalian farm which dates back to the early 20th century. It features a house, granary, cattle shed, sauna and smithy. Folklore groups perform here. You can celebrate the Summer Solstice, attend a St Michael’s Day market and learn ancient craftsmanship skills. Lettigalian foods are served to groups. |
||
|
Here you will find everything needed for horseback riding, including reins, belts, leather sacks, etc. You can tour the exhibition hall, learn about types of leather, try your hand at the process, and purchase products. The craftswoman will be delighted to talk about the Lettigalian lifestyle. |
||
|
This craftsman produces beautiful ceramics and uses the so-called black or smoke-based technique. You can try your hand at the potter’s wheel and watch as the kiln is opened. You can commission or purchase ceramics. You can also tour the beautiful garden and receive services related to flower design. |
||
|
The craftspeople use natural materials to produce rattles, wind chimes and musical instruments. They teach children how to make pipes out of reeds. Aleksandrs has a collection of some 100 different instruments which he knows how to play. You can commission or purchase products from the craftspeople. |
||
|
Девиз хозяйства: «Здесь делают настоящее латгальское пиво!» Посетители могут принять участие в процессе приготовления пива, послушать историю о традициях и продегустировать уже готовый продукт. В качестве закуски хозяин предлагает сельские дары в латгальском вкусе. |
||
|
Музей хлеба, пекарня и гостевой дом, расположенные всего в 0,6 км от Аглонской базилики. Посетители могут проследить путь хлеба от зернышка до буханки, которую каждый может сделать сам. Предлагается дегустация хлеба (и травяные чаи) с театрализованным представлением на крестины, свадьбу, юбилей и др. На стол ставятся клёцки, крапивники, суп из сушеных грибов или уха из речной рыбы. В музее можно приобрести свежеиспеченный хлеб и работы местных ремесленников. Латышская кухня: Суп из озерной рыбы, клёцки и крапавники. Особое блюдо: Суп из сушеных грибов. |
||
|
Хранитель силаянских гончарных традиций. В мастерской рождаются глазурованные и неглазурованные изделия - посуда, подсвечники и др. Посетителям с увлечением расскажут о труде гончара, позволят помять глину и поработать на круге. Представлен экспозиционный зал с собранными за годы образцами работ. Заказ и покупка изделий. |
||
|
В хозяйстве занимаются животноводством, выращиванием фруктов, овощеводством, производством и переработкой мяса и молока. Договорившись заранее, можно купить разную домашнюю продукцию, научиться вязать сыр, испечь свой хлеб по рецептам предков. Одно из хозяйств кулинарного наследия Латгалии. |
||
|
В «Оши» ждет увлекательный и интересный рассказ хозяина о виноградных улитках и особенностях их выращивания. Посетители могут осмотреть питомник, получить ценные советы и принять участие в дегустации виноградных улиток, которые приготовлены по разным рецептам, а также купить полуфабрикаты. |
||
|
Гончар Эвалдс Василевский *Object Inactive*
|
Э.Василевский является учредителем и руководителем общества Латвийского Фонда культуры «Школа гончаров» (Pūdnieku skūla), который с единомышленниками применяет старинные методы и приемы обжига керамики, обжигая посуду в печи типа ямы в технике окуривания. Посетители могут осмотреть печь, поработать с глиной, приобрести готовый изделия и принять участие в открытии печи. |
|
|
Аттрактивный ремесленник является одним из гончаров «Школы гончаров» («Пудниеку скулас»), использующей накопленные предками знания. В мастерской Malny Wylky можно наблюдать традиционный процесс рождения работ от формирования на ножном гончарном круге до обжигания в дровяной печи в технике окуривания. Осмотр и приобретение работ. Весма пишет маслом и покажет свои работы. |
||
|
В хозяйстве выращивают и предлагают саженцы овощей и однолетнюю цветочную рассаду, многолетнюю цветочную рассаду, а также саженцы декоративных кустов и деревьев. Разрабатывают проекты садов и насаждений, предлагают рассаду, принимают заказы на выращивание рассады. Интересующиеся узнают секреты выращивания декоративных растений, получат советы. |
||
|
В птичьем саду можно отправиться на экскурсию и познакомиться с африканским страусом, южноамериканским нанду, австралийским эму, цесарками, фазанами и павлинами. Предлагают на продажу страусиные яйца и яйца других птиц. Сувениры - яйца и перья. |
||
|
Выполняет работы (практические и полезные в хозяйстве вещи) в латышском этнографическом стиле и продолжает старые латышские традиции кузнечного искусства. Посетители могут выковать гвоздь или подкову. |
||
|
Работы из глины обжигает в черной (окуривания) технике и работает с глиной, добытой в Латгалии. В процессе становления работ не использует индустриальные устройства, печь топит дровами. Демонстрирует формирование посуды на ножном гончарном круге и рассказывает о процессе обжига. Посетители могут поработать с глиной и купить работы. |
||
|
Обаятельный гончар приглашает в гости, предлагает экскурсию, демонстрацию навыков, участие посетителей в процессе производства керамических изделий, а также приглашает интересующихся на открытие печи. Приобретение гончарных изделий. |
||
|
С познавательной точки зрения - это этнографическая деревня с сельской планировкой и характерными для Латгальского края домами с наличниками на окнах и ажурными фасадами. В Силтушки в «Доме старообрядцев» находится музей, где можно узнать о культурной среде и традициях старообрядцев. С древней долины Даугавы приоткрывается один из необыкновеннейших пейзажей Латвии. |
||
|
В мастерской можно приобрести керамические изделия, понаблюдать за гончаром в работе, а также принять участие в процессе обработки глины. Приглашает на открытие печи. |
||
|
На обширных полях хозяйства под присмотром заботливого пчеловода «хозяйничают» ~ 150 семей пчел. Здесь выращивают и нектароносные растения – гречиху, донник, фацелию. Познание секретов пчелиной семьи, дегустация и покупка продуктов пчеловодства. |
||
|
Поля с лекарственными растениями сельского хозяйства «Курмиши» расположены в экологически чистом природном парке «Даугавас локи» и на территории охраняемой ландшафтной зоны «Аугшдаугава». Чтобы не уничтожить природные места произрастания лекарственных трав, уже с 1994 года на полях «Курмиши» выращиваются около 40 видов и сортов лекарственных растений. Энтузиастам выращивания лекарственных трав и туристам предлагается узнать секреты выращивания и приготовления лекарственных трав. После экскурсии имеется возможность попробовать и приобрести травяные чаи «Курмишу», которые наиболее вкусны с медом, собранных пчелами с растущих в хозяйстве лекарственных трав. Особую атмосферу создают свечи из пчелиного воска. В хозяйстве оборудованы места для отдыха, мастерская восковых свечей, можно приобрести сувениры из богатого предложения восковых поделок, посетить пчелиную пасеку. Хозяин предлагает также экскурсии по хозяйству в сопровождении гида. |
||
|
Представлены и продаются работы более 40 умельцев Латгалии. Гид, одетый в наряд древних латгальцев, в комнате супрадку расскажет о жизни древних балтийских племен, возникновении и истории развития ремесленничества, о старинных законах этики и труда, традициях, а также представится возможность понаблюдать и освоить навыки старинных ремесел. Для групп можно организовать обед с латгальскими блюдами, хлебом и напитками в «Латгалю кукня» - школе навыков готовки. Латышская кухня: Серый горох с шкварками, асушки в сметанном соусе, латгальские баранки и шмаковка. Особое блюдо: Бараньи яйца и капустный суп с бараниной. |
||
|
В мастерской ремесленника (выставочный зал «Домик мечты») выставлены выточенные из дерева изделия: подсвечники, сервизы, пивные кубки, цветочные вазы, стаканчики, ступки,тапки, деревянные картины и др. изделия. Покупка работ, заказ и демонстрация искусства выточки по дереву. |