The "Rural Lifestyle" offer allows tourists to learn about rural lives and people, finding new tourism destinations which have their own identity. This is a story about lifestyles which changes accustomed ideas about the countrywide and establishes a new rural environment in which traditional and modern values can be merged. Guests can learn about life in small towns, farms and companies together with local residents. You can watch and become involved in everyday processes such as gardening, modern design craftsmanship, healthy food, the manufacturing of innovative products, architecture and the environment, a green lifestyle and many other true values.
Here is a list of farms which offer "Rural Lifestyle" experiences to visitors (In Latvia and Estonia). The programme description includes information about the destination and the location of the farm. There will be information about the family at the farm and its history, with the programme also being described via activities. You absolutely must contact the farm in advance, because not all of them offer tourist services, instead working with manufacturing or other activities. Such farms usually set special times and/or days when they are prepared to receive visitors. The duration of the program and the number of people also need to be agreed in advance with the hosts.
Обзор | Подробности |
---|---|
Латвия
от 60 EUR / ночь
Meza SkukiForest Skuķi are the property of the Skuķi family, and that has been true for several generations. The farm in Latgale is in a remote location. It is next to a forest and the private Lake Inikši (Forest Skuķi). Since the 1930s, the farm has had a black smoke sauna, large barns made of logs, a granary and a cattle shed. Some fragments of a full cycle of natural farming have been preserved -- a fruit and berry orchard, a greenhouse, a little garden and chickens in the cattle shed An apiary has flourished and been expanded. The farm welcomes guests who have access to a modern weekend house that is surrounded by approximately 20 hectares of natural meadows, a forest, lake and pond. The lady of the farm, Aija, is a professional sauna master, a passionate gatherer of mushrooms and berries, and a manager of the apiary. A visit to the farm will take all day to learn about the country lifestyle. The programme must be arranged in advance, and that will depend on the season of the year and the interests of the guests. Visitors can go fishing, spend an evening at the sauna with the lady of the house, gather ingredients for herbal tea and dry them, go to the apiary, get honey and go mushroom or berry picking. Visitors can purchase beekeeping products, local herbal teas and plants from the Forest Skuķi garden. Several days can be spent at the farm, spending nights at the weekend house. THE PROGRAMME:
|
|
Латвия
LUKIApskatei pieejams salons ar seniem un mūsdienīgiem amatnieku darinājumiem, melnā pirts. Vēsturiska informācijas telpa par tuvāko un tālāko apkārtni. |
|
Латвия
Divas upesThis family boutique hotel was opened in the 18th century granary of the former Bilstiņi Estate. It is located at the place where the Pērse River flows into the Daugava River. Leisure is offered on a terrace under grape leaves, at the restaurant with a fireplace and grilled dishes, a chance to fish in the river, or a visit to the miniature spa. After more than 30 years of living and working in Rīga, Tomass and Dace and their son Reinis decided to move to Koknese, where Tomass was born and raised. Dace was a violinist at the Latvian National Opera, while Tomass spent more than 20 years working in the automobile business. Now they both have their Mediterranean-style boutique hotel. Guests can have a look at the everyday lives of the couple, accept the slow flow of life with a seemingly simplified look at things, and a chance to become involved on the work of the hotel and the farm. Guests see nearly everything that happens at the house -- the child plays the piano, the husband is screwing together a motorcycle, the wife is practicing the violin, and granny is bringing freshy baked apple pastry which everyone tastes in a friendly way between the two rivers. There will be wine tastings and smoked meat. Fish will be caught in the river, and everyone will go swimming. In the evening, there will be grilled meat, wine and movies on a large screen on the terrace under grape leaves. A shorter trip offers a daytime programme to learn about the lifestyle of the owners. THE PROGRAMME:
|
|
Латвия
Поместье АрендолеThe Arendole Estate is on the banks of the Dubna River. Its park is a century old, and it has been preserved thanks to a protected plant -- the white viscum. The owners of the farm have spent 20 years and more in restoring the estate and its surroundings. The estate has sheep, chickens, turkeys, a goose, ducks and fish in the pond. The garden produces herbs and vegetables for the kitchen. Accommodations are available in historically designed rooms, with meals, tours and a smoke or black sauna. Owner Arvīds is a lawyer and historian, while his wife, Faimja, is a homemaker and a Tatar from Siberia. She is also an engineer and technologist. The owners will welcome guests to the estate and provide all of the services, including meals and tales about the estate and the history of Latgale. THE PROGRAMME:
|
|
Латвия
Гостиница KARLAMUIZAKarlamuiza is a cozy hotel located near Cēsis town in the Amata River valley. The guest house is located nearby a landscape park and a nature trail by the Amata River. Mushrooming is a national passion in Latvia. Trying out a mushrooming experience is part of getting to know the local way of life and doing things the way locals do them. The forest terrain in the selected mushrooming spots is easy to walk, covered with moss, fallen leaves and small plants. Occasionally there are bushes, some fallen trees or wet spots. Gauja National Park, established in 1973, was Latvia’s first national park, and it has great traditions in environmental tourism. The most popular edible mushrooms are the various Boletus and Chanterelles. The selected species for foraging are chanterelles, russulas and various boletus: Chestnut Bolete (Gyroporus castaneus), Lurid Bolete (Boletus luridus), Sheep Polypore edible tree-fungus (popular in Scandinavian cooking) (Albatrellus ovinus), Golden Coral (Ramaria aurea), Coral Tooth (Hericium coralloides), Parasol Mushroom (Macrolepiota procera), Ceramic Parchment (Xylobolus frustulatus) and WoodRotting Fungus (Phellinus nigrolimitatus). N.B. For comfort and safety it is recommended that participants wear outdoor clothing and footwear. PROGRAMME:
|
|
Latvija
no 66 - 200 EUR / DBL
BĪRIŅU PILSProgram:
|
|
Latvija
SpārniPiemājas saimniecība ''Spārni'' atrodas Latvijas-Lietuvas pierobežā, Vadakstes upes tuvumā. |
|
Latvija
Krapes muižas ūdensdzirnavasKrapes muižas ūdensdzirnavas atrodas Ogres novadā, uz Lobes upes. Ūdensdzirnavu saimnieki piedāvā ekskursijas ar iespēju iepazīties ar seno ūdensdzirnavu darbību, pastaigu gar upi vai augu iepazīšanu pļavā. Ir telšu vietas. Taču pamatnodarbošanās ir pļavas augu eliksīru ražošana, sojas vaska sveču izgatavošana, ēterisko eļļu un hidrolātu ražošana, kā arī foreļu un Āfrikas samu audzēšana, ko sezonas laikā var arī apskatīt. |
|
Latvija
AgaveViesu māja atrodas Gaujas Nacionālajā parkā blakus mežam un upei Gaujai. Agros rītos vai vēlos vakaros vieta ir lieliski piemērota putnu dziesmu klausīšanai un savvaļas dzīvnieku vērošanai. Saimnieki viesu nama teritorijā ir izveidojuši Baltu zīmju dārzu. Tā ir ar eglēm norobežota teritorija, kurā no koka izveidotas Baltijas pirms-kristietības laika simboliskās zīmes. Dārzs ir paredzēts meditācijai, jo zīmes var ietekmēt cilvēku dzīves materiālo, nemateriālo un garīgo pusi, nesot bagātību, laimi, veiksmi, spēku, auglību un veselību. Kā alternatīvu ērtu numuriņu izvēlei, viesi var izmēģināt nakšņošanu vasarnīcā “Stallis” - autentiskā bijušajā zirgu stallī - baudot lauku ziedu un zāles smaržu buķeti. Latvijā līdz 20. gadsimta beigām vasaras mēnešos lauku iedzīvotāji gulēja ārpus mājas - šķūņos un siena šķūnīšos. Viesu mājā ir pieejama arī sauna, kubls un dīķis peldēšanai. Saimniekiem Sarmītei un Jānim Šteiniem patīk dzīve laukos - viņi Līgatnē dzīvo vairāk nekā 10 gadus. Sarmīte interesējas par folkloru un ir seno zīmju un to nozīmju eksperte. Jāni aizrauj rūpēšanās par vidi un ēkām. Viņi abi novērtē svaiga gaisa un lauku dzīves svarīgumu. Brīvdienās abi rūpējās par saviem mazbērniem. Sarmīte ir uz uguns vārītu zupu eksperte. Tam viņa izmanto produktus, kas iegūti no vietējām saimniecībām un pašas dārza (sīpolus, kartupeļus, gaļu, garšvielas utt.). Nakšņošana viesu mājā sniedz īstu lauku dzīvesveida pieredzi un ieskatu tajā, kā latviešu ģimenes dzīvo laukos mūsdienās – ievērojot gadiem senas tradīcijas un integrējot tās mūsdienu dzīvē. PROGRAMMA: Pirmā diena
Otrā diena
|
|
Latvija
Glempings suitu sētā "Eglenieki"Atrodas pie Alsungas - dižo suitu novada centra. Iespēja nakšņot dabas ieskautā teltī, kur ir viss nepieciešamais, lai ērti atpūstos. Glempinga teltī ir divguļamā gulta un dīvāns, kafijas aparāts, trauki un virtuves piederumi. Ārā ir pieejama ar latvju zīmēm rotāta ugunskura vieta, krēsli vakara baudīšanai un galds ar krēsliem ēšanai. Iespēja pasūtīt arī brokastis un vakariņas. Glempinga viesiem ir iespēja apmeklēt tējnīcu "Sapņotava", kur izbaudīt latvju tējiņu ceremoniju un izzināt tēju dziedniecisko nozīmi. Iepriekš piesakoties, var piedalīties sklandraušu cepšanas meistarklasē vai noklausīties Suitu dūdenieka priekšnesumu un stāstījumu par tradīcijām Suitos. |
|
Latvija
Dzirnupes“Dzirnupes” ir tradicionāla Vidzemes lauku sēta ar piemājas saimniecību 15 km attālumā no Limbažiem. Vasarās šeit uzņem viesus, piedāvājot nakšņot romantiskā klētiņā, kas celta 1924. gadā kā labības klēts, bet šobrīd pārtapusi par mājīgu namiņu viesu uzņemšanai. Klēts iekārtota etnogrāfiskā stilā – senlaicīgas mēbeles, interjera priekšmeti un darba rīki. Klētī ierīkota arī pirts. Saimniecības teritorijā atrodas dīķis un upīte makšķerēšanai vai izbraucienam ar laivu, lapene un piknika vieta maltīšu baudīšanai ārā, volejbola laukums, mazdārziņš ar vietējiem lauku labumiem un ziedošas pļavas. Saimniecībā sastopami arī mājdzīvnieki – kaza, zosis, vistas un kaķis. “Dzirnupēs” saimnieko Palelioņu ģimene – saimnieks Juris un saimniece Sandra. Brīvajā laikā saimniecībā ciemojas un darbos palīdz arī pieagušie bērni. Saimnieks Juris ir bungu meistars, kurš gatavo īpašas celmu bungas. Tās tiek grebtas no dažādiem kokiem - egles, liepas, upes vītola. Bungas celms tiek pārklāts ar skanīgām ādām – izmanto kazas un bebra ādas. Izgatavo arī citus mūzikas instrumentus un suvenīrus - taures, sitamos instrumentus, pīpes, mieturus (mieturis – virtuves darba rīks maisīšanai, kulšanai, putošanai). Viesi iepazīsies ar saimniecību, cienāsies ar lauku labumiem un zāļu tēju, klausīsies stāstu par celma bungu izgatavošanu un noslēgumā muzicēs kopā ar saimnieku. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Kafeja AlīdaUzņēmums gatavo cigoriņu kafeju no 2009. gada. Par pamatu ņemta saimnieces Jolantas vecmammas Alīdas gatavotā recepte un process. Ražošanā izmanto pašu audzētus cigoriņus, burkānus, labību iepērk no apkārtējiem saimniekiem, zīles ievāc no dižākajiem Sēlijas ozoliem. Sēļu kafejas receptei ir piešķirta Kulinārā mantojuma zīme. Jolanta Kovnacka atgriezusies dzimtajā Viesītes novadā pēc izglītības un darba pieredzes uzkrāšanas. Ideja par cigoriņu kafejas fabriku bija atbilde finansu krīzei. Jolanta strādā ar prieku par darbu, kurš patīk, un kuru novērtē klienti, tādēļ ir atvērusi sava uzņēmuma durvis apmeklētājiem. Apmeklējums iepazīstina ar ražošanas procesu, izejvielām, vēsturi, saimniecību, dārzu un siltumnīcu, piedāvā pašiem pagatavot savu kafejas maisījumu. Pēc kafejas darbnīcas vai talkas viesiem ir iespēja pavadīt laiku pie kafejas tases pagalmā, doties nelielā pastaigā vai pa apkārtni, iegādāties produkciju. Papildu iespējams piedalīties zīļu lobīšanas talkā, sagatavojot izejvielas kafejai. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
"Ārpus laika"Ģimeni aizrauj zaļais lauku dzīvesveids. Mājas saimnieki ir izveidojuši ainavu parku un piekopj zaļu dzīvesveidu pašu projektētā kupola mājā. Ģimene ražo arī dārza mēbeles un šūpuļtīklus. Ēkas ieskauj skaists parks un dīķis, kas ir pilns ar vardēm un zivīm. Parka ainava ar lapeni, tiltu, mežu un laukiem rada ļoti mierīgu lauku atmosfēru, kuru var izbaudīt īsa brauciena attālumā no galvaspilsētas. Ārpus laika ir ģimenes uzņēmums, kur saimnieki ir realizējuši savas vēlmes - saimnieks uzcēlis kupolmāju, darinājis ēkas interjeru un mēbeles, kā arī darbojas kā šefpavārs, cienājot viesus ar gardiem ēdieniem, bet saimniece savā namā var uzņemt viesus un rīkot koncertus ar labākajiem Latvijas mūziķiem. Mājas saimniece kopā ar viesiem izstaigās kupola mājas parku un iepazīstinās ar saimniecības konceptu, un, veicot īsas apstāšanās, piedāvās pašmāju vīnu degustāciju. Vizīte noslēdzas ar latviešu desertu meistarklasi. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Keramikas darbnīca LilaJūs varat līdzdarboties keramikas darbnīcas norisēs vairākos formātos: keramikas kursi (nodarbības pieaugušajiem), pāru nodarbība, meistarklases, ģimenes nodarbība, grupās, radošās darbnīcās (izbraukuma vai uz vietas keramikas studijā).Māls ir pateicīgs materiāls un ikviens, neatkarīgi no prasmēm vai talantiem jau pirmajā reizē varēs izveidot saimniecībā noderīgas lietas (krūze, šķīvis, bļodiņa u.tml.), mūzikas instrumentu (svilpaunieku) vai jaukus un smieklīgus nieciņus (dzīvnieki, cilvēki, sniegavīrs, svečturīti u.c.). |
|
Latvija
Sabiles Sidrs“Sabiles Sidra” ražotne atrodas teju pašā Sabiles centrā. Šeit katru rudeni Kurzemes saimnieki nodod savos dārzos audzētos ābolus, lai ražotnē varētu no tiem izspiest sulu un raudzēt sidru. “Sabiles Sidra” ražotne kļuvusi par sabiedrisku vietu. Vasarās kopā ar Sabiles pilsētas pašvaldību rūpnīcas telpās iesākts rīkot koncertus un kultūras pasākumus. Rīdzinieku Baibas un Alda Circeņu stāsts Sabilē sākās pirms vairāk nekā 20 gadiem, netālu iegādājoties savu “miera ostu” starp liepām un ozoliem. Tur svinētas latviešu gadskārtas, iepazīti lauku darbi un, prātojot, ko iesākt ar bagātīgo ābolu ražu, pēc daudziem eksperimentiem tapis pats pirmais Sabiles sidrs. Ideja par sidra darītavu ir izauklēta iekoptajā piemājas dārzā ar vecajām, lielajām ābelēm, gan iepazīstot senās sidra baudīšanas un ražošanas tradīcijas sidra lielvalstīs Anglijā un Francijā. Apmeklētājiem piedāvā ekskursiju ražotnē, stāstu par sidra ražošanas procesu, un saimnieces stāstu par to, kā viņa, mainot nodarbošanos, izlēma kļūt par sidra meistari. Produkciju iespējams degustēt un iegādāties blakus ražotnei esošajā Sabiles Sidra namā. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Gaismas centrs "Lāde"Ģimenes uzņēmums „Poļu nams” ir izveidots pirms vairāk kā 20 gadiem un ražo padomju laikā iecienītos kārumus – šokolādes desu „Saldā Brunete” un smilšu mīklas cepumus ar kondensētā piena pildījumu „Saldā pērle”, kas zināmi arī kā „”riekstiņi”. Saimnieki uzsāka ražošanu savā dzīvoklī Rīgā, taču šobrīd ražošanas telpas ierīkotas atjaunotā kādreizējā kultūras nama ēkā. Joprojām uzņēmuma produkcija ir roku darbs. Gunita vada uzņēmumu no tā pirmsākumiem un uzņem viesus, vadot eksursijas ražotnē gan pieaugušajiem, gan bērniem. Viņa ir sava sava lielā nama dizainere un reanimācijas iniciatore un turpina apgūt lielo ēku, pamazām veidojot ezotērikas, izglītības un atpūtas klubu „Lāde”. Gatis ir atbalsts Gunitas ideju īstenošanā, vadot un darot visus rekonstrukcijas un būvniecības darbus. Ekskursijas laikā viesi iepazīsies gan ar ražotni, gan ēku un tās vēsturi, nogaršos saldumus, un noslēgumā ieturēs pusdienas kopā ar saimniekiem. Saldumu meistarklases programma iepriekš precizējama atkarībā no ražotnē veicamajiem darbiem – „Saldās brunetes” gatavošana vai fasēšana vai „riekstiņu” formēšana. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
BirzīLauku mājas “Kainaiži” ar turpat 150 gadu senu pastāvēšanas vēsturi atrodas starp Smilteni un Raunu simtgadīgu ozolu ieskautā klusā vietā, prom no lielām maģistrālēm. Saimniecībā ir izveidots sulu koku parks, kurā aug vairāk kā 300 dažādu šķirņu kļavas, bērzi un valrieksti. Labanovsku ģimene jau daudzus gadus ražo un popularizē dažādus produktus no bērzu un kļavu sulām. Saimnieki iepazīstina arī ar kanādiešu pieredzi sīrupu gatavošanā, ko jau ir veiksmīgi apguvuši vairāku gadu garumā. „Birzī” produkcija ir bioloģiski sertificēta. Līvija un Ervīns Rīgas dzīvi ir nomainījuši pret pastāvīgu dzīvi laukos, lai realizētu savas idejas par sulu biznesu. Ervīns ir pārmantojis vecāku dotās zināšanas, apguvis procesus, kas saistīti ar sulu cirkulāciju kokos, sulu vērtīgajām īpašībām, pētījis kanādiešu tehnoloģijas sulu pārstrādē. Nora, Ervina māsa, cenšas apvienot pamatdarbu Rīgā ar „Birzī” un lauku dzīves aizrautību no darba brīvajā laikā. Saimnieki piedāvā apskatīt sulu pārstrādesražotni un sulu parku, iestādīt tajā koku, nogaršot bērzu sulu un tās pārstrādes ražojumus - bērzu sulas no svaigām līdz dzirkstošām ar dažādām garšām, un bērzu sulas sīrupu. Jūnijā, kad saplaukušās bērzu lapas ir svaigas un enerģijas pilnas, ir īpašs sezonālais piedāvājums - piedalīties bērzu slotu darināšanā, izbaudot spēcīgo bērzu lapu aromātu un paņemot līdzi uz mājām paša darinātu pirtsslotu. Papildu piedāvājums – pusdienas grupām brīvā dabā. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Valmiermuižas alusValmiermuiža atrodas Valmieras pilsētas ziemeļu pierobežā. Jau 15.–16. gs., kad Latvijā radās muižas, katrai bija savi alus brūži un krogi. Arī Valmiermuižai bija savs Pilskrogs, kurā alus brūvēts un tirgots. Latvieši alu drīkstēja brūvēt arī mājās paša patēriņam – tas ļāva pastāvēt tradicionālajiem alus darīšanas paņēmieniem Latvijā. Turpinot senās muižas tradīcijas un godinot latviešu alus brūvēšanas seno vēsturi, arī šodien Valmiermuižā top dzīvs un dabīgs alus. Šobrīd, viesojoties Valmiermuižā, apskatāma seno alus darīšanas rīku ekspozīcija, kas papildina stāstus un viesu pieredzi, ļaujot salīdzināt mūsdienu un pagātnes alus brūvēšanas norises. Viesošanās nav iedomāja bez smalkas un izzinošas alus degustācijas. Saimnieks Aigars Ruņģis ir dzimis un audzis valmierietis, ar dziļām saknēm šai pusē, kas arī bija viens no pamudinājumiem alus darītavu veidot tieši Valmiermuižā – vietā ar senu un spēcīgu vēsturi un veiksmīgas saimniekošanas garu. Valmiermuižas alus darītavas saime kopš 2009. gada ir izaugusi gana kupla. Tā ik dienu rūpējas gan par alus un citu veldzējošu spirdzinājumu darīšanu, gan ar patiesu sirsnību un viesmīlību sagaida ikvienu ciemiņu, kas iegriežas vai nu Valmiermuižas alus virtuvē, tirgotavā vai uz izzinošu alus stāstu un degustāciju. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Cīrulīšu Mājas labumiKaltenes ciems stiepjas vairāk kā septiņu kilometru garumā gar Rīgas jūras līča rietumu piekrasti. Rožkalnu ģimene ir vietējie un paši uzcēla savus ''Cīrulīšus” uz vectēva zemes, ar laiku izveidojot arī savu vīnu ražotni. Sāka braukt vīna degustētāji un radās vajadzība pēc kāda garšīga ēdiena. Saimniece Gunta ir pārtikas tehnoloģe un praktizējusies zivju nesterilizēto konservu ražošanā, tā arī tapa zivju produkti, kuri jau ir iecienīti, pazīstami ar nosaukumu ,,Cīrulīšu mājas labumi” un ir arī iegādājami dažos veikalos. „Cīrulīšos” gatavo dažādas zivju uzkodas, dara mājas vīnus un sidru no pašu dārzā lasītām ogām, augļiem un ziediem. Ražo arī konservus, ievārījumus, mērces, balzamiko, sīrupus no pašu dārza izejvielām. Apmeklētājiem piedāvā vīna, sidra, sangrijas, karstvīna, zivju produktu degustācijas un kopīgu sena Kaltenes zvejnieku ēdiena pagatavošanu. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Apiņu kalteViesu māja Madonas novadā, kas atrodas senā akmens - mūra ēkā, var izmitināt līdz 20 personām un telpas svinībām līdz 50 personām, kā arī grupu ēdināšanu. Grupām saimniece piedāvā Madonas novada senos ēdienus, dažādas kulinārijas meistarklases (senie ēdieni, pīrāgu cepšana u.c.) un degustācijas. Sezonas laikā piedāvā zemenes, avenes un citus lauku produktus no savas zemnieku saimniecības. Saimniece piedalījusies raidījumos "Satiec savu meistaru", "Īstās latvju saimnieces 2017" u.c. |
|
Latvija
Lauku sēta "Indāni"Lauku sēta atrodas Abavas senās upes ielejā. Apmeklētāji šeit var piedzīvot īstu Latvijas lauku dzīvi. Saimniecībā ir kazas, aitas, zirgi, zosis, vistas, truši un citi dzīvnieki. Lauku sētas atjaunošana sākās 1991. gadā, un tajā laikā teritorijā bija tikai sabrukušas kūts sienas un aizaudzis ābeļdārzs. Ezeriņu ģimene sāka atjaunot šo saimniecību, lai piepildītu vecākās meitas Signes sapni dzīvot laukos un iegūt savu zirgu. Tagad Signe ar savu sapņu piepildījumu dalās ar viesiem, ļaujot iepazīt un izdzīvot īstu lauku dzīvi, piedalīties dzīvnieku kopšanā un baudīt lauku romantiku, cepot pankūkas, kuļot sviestu lauku virtuvē, ejot pirtī un dodoties izjādē ar zirgu. 2 stundu ekskursijā pa lauku saimniecību apmeklētāji uzzinās par govju slaukšanu un gaļas ražošanu, apskatīs antīko instrumentu kolekciju un tiks cienāti ar mājās gatavotiem gardumiem. Ir iespējama arī nakšņošana, sniedzot iespēju vēl vairāk izbaudīt lauku dzīvi, doties pirtī, ņemot līdzi bērzu un kadiķu slotiņas, un peldēties vietējā dīķī. PROGRAMMA: • Ekskursija pa fermu, iepazīstoties ar lauku dzīvesveidu. • Atspirdzināšanās pauze, dzerot zāļu tēju ar medu un izmēģinot burkānu maizītes un citus tradicionālos konditorejas izstrādājumus. |
|
Latvija
Viesu nams „Mauriņi”Viesu nams „Mauriņi” atrodas 7km no Siguldas, meža vidū. Saimniecības teritorijā ir dižozols, dīķis, kurā var peldēties, 9ha plašs parks. Viesu namā ir siltais baseins, sauna, kubls un pirts ārā mucā. Viesu nama apkārtni rotā seno Latvijas lauku māju raksturīgās puķes – tīģerlilijas, flokši, peonijas, dālijas u.c. Saimnieki Andris un Māra Zemdegas viesu namu uzcēluši paši un saimnieko šeit vairāk kā 15 gadus. Saimniece Māra cep ierauga maizi – rudzu rupjmaizi, rudzu maizīti ar žāvētu gaļu un sīpoliem, plaucēto rudzu maizi, sēkliņu maizi, ierauga baltmaizi. Viesi apmeklējuma laikā iemācīsies ierauga maizes cepšanu, saņems ieraugu un recepti maizes cepšanai savās mājās. Gaidot, kamēr rūgst iejauktā maize, saimniece izvēlei piedāvā dažādas nodarbes – savvaļas tēju vākšanu, ievārījumu vārīšanu, pīrāgu cepšanu. Alternatīva programma – cepot maizi, kuras rūgšanai nepieciešams ilgāks laiks, viesiem ir iespēja nakšņot viesu namā, izmantot saunu un baseinu. PROGRAMMA: Maizes cepšanas meistarklase:
|
|
Latvija
"KALNALEISKINI"10 ha lielā teritorija pie Slates sila atrodas klusā vietā, 50 km attālumā no tuvakajām pilsētām. Slates sils ir unikāls arheoloģisks un kultūrvēsturisks komplekss. Te atrodas pagaidām Latvijā lielākais zināmais agrā un vidējā dzelzs laikmeta baltu uzkalniņu kapulauks (3. – 7.gs.) un līdzenais kapulauks – Miroņu kalns. Apkārt ir līdzenumi ar mežiem un laukiem, netālu plūst Eglaines upe un plešas ogām bagātais Tīreļu purvs. Lelde un Mārtiņš Uzkuri ir jauna ģimene un dzīvo „Kalnaleiskinos” no 2019. gada. Mārtiņa ģimene Sēlijā dzīvo jau vairākās paaudzēs, bet Lelde šeit uz dzīvi pārcēlās pirms pieciem gadiem no Jūrmalas. Abiem ir kopīgs ģimenes uzņēmums – galdniecība, kur vīrs ir meistars un sieva – dizainere. Lelde ir Latvijas Ornitoloģijas biedrības biedre ar pieredzi ekskursiju vadīšanā. Ar putnu vērošanu aizraujas jau septiņus gadus. Leldei jo īpaši patīk skaitīt pūces. Ciemošanās laikā izgatavojot barotavu vai būrīti saviem putniem, ikviens var būt drošs, ka tas būs atbilstošs visiem galdniecības standartiem un patiks putniem. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Radošā darbnīca "Austuve"The "Austuve" and “Suiti kitchen” are creative workshop places located in the building of the Alsunga Administrative District Museum. You can see how Suiti folk costumes and elements are produced, learn more about weaving traditions and learn about the colourful apparel of the Suiti people, and dress up in Suiti traditional clothes. You can also try your hand at weaving under the guidance of experienced masters. |
|
Latvija
Jēru Klubs“Jēru klubs” ir zemnieku saimniecība, kura pamatā nodarbojas ar aitkopību. Iespējams iegādāties bioloģiski tīru un veselīgu jēra gaļu, dziju, aitādas, vaislas materiālu - teķīšus un aitiņas audzēšanai, kā arī aitkopības inventāru - elektriskos žogus ganīšanai aplokos. Jēru klubs ir zemnieku saimniecība Mazsalacā, kas īpaša ar to, ka aitiņas dzīvo īstā klubā! Saimnieki piedāvā piedzīvot lauku saimniecības atmosfēru, kurā galveno lomu spēlē aitas. Baudīt jēra gaļas un aitu piena produktu ēdienus, sajust, cik ērti ir lasīt savu mīļāko grāmatu, sēžot uz pūkainas aitādas un, lai vakarā pie ugunskura nesaltu, iegūt savā īpašumā siltas vilnas zeķes un austus vilnas apmetņus. Saimnieki aicina ģimenes no Latvijas un visas pasaules viesoties ilgāk, nakšņojot jaunajā Glempinga teltī, maksimāli tuvu dabai un veselīgai lauku videi, nezaudējot ne nieka no komforta, ko esam raduši baudīt ikdienā. Ekskursijas laikā saimnieki Ilze un Valters labprāt dalīsies pieredzē par aitu audzēšanu un kopšanu, bet pēc iepriekšējas vienošanās arī pagatavos gardu maltīti no jēra gaļas.Ja ir vēlēšanās, ekskursija Jēru klubā tiek papildināta ar dažādām aktivitātēm - spēlēm, viktorīnu un radošām darbnīcām, izmantojot aitas vilnu. |
|
Latvija
Stādaudzētava "Ārītes"Saimniecība atrodas pašā Sēlijas novada centrā, taču salīdzinoši tālu no lielām pilsētām, ciemiem un kaimiņiem. Izbraucot cauri nelielam priežu silam, viesi nonāk teritorijā ar plašām rožu dobēm, kurās aug un zied vairāk kā 400 dažādas rožu šķirnes. Kalngalā slejas siltumnīcas, kurās tiek audzēti dažādi puķu un dārzeņu stādi, kā arī iegādājami un apskatāmi vairāk kā 500 šķirņu rožu stādi. „Greķānos” vairāk kā 20 gadus saimnieko Līču ģimene. Saimniece Ilze ir mazmeita vienam no pirmajiem Latvijas rožu selekcionāriem – Jānim Braslim un beigusi Bulduru dārzkopības tehnikuma puķkopības nodaļu. Saimnieks Pēteris ir diplomēts zemturis. Puķkopība un dārzkopība ir ģimenes vaļasprieks, kas pārtapis par nelielu stādaudzētavu un rožu kolekcijas dārzu, kurš nemitīgi tiek papildināts ar jaunām šķirnēm. Saimniecības apmeklējuma norise atkarīga no sezonas un iepriekš precizējama. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Oleru muižaOleru muižas mūsdienu dzīve iesākās 1988. gadā, kad dzejnieks Imants Ziedonis aicināja glābt neapsaimniekotas un sabrūkošas muižas, un Rīgas Lietišķās mākslas vidusskolas koktēlniecības nodaļas audzēkņi šim aicinājumam atsaucās. Pēc izpētes tika uzsākti restaurācijas un rekonstrukcijas darbi, īpašu uzmanību pievēršot autentiskumam. 18. gs beigās agrā klasicisma stilā būvēto muižas kompleksu ieskauj ainavu dārzs, kas tiek veidots, uzturot 19. gs. vidus romantisma dārzu tradīcijas ar tam laikam atbilstošo modes augu izvēli un plānojuma principiem. Krāšņais augsto dobju virtuves dārzs ir kļuvis par iedvesmas avotu daudziem dārza apmeklētājiem. Zemīšu ģimene Oleru muižā saimnieko jau vairāk nekā trīsdesmit gadu, rīko kamermūzikas koncertus un dārza stāstu pasākumus. Muižas apmeklējums piedāvā skatīt vēsturiskas lauku muižas dzīvesveidu mūsdienās, iepazīstina ar muižas ēku atjaunošanu un vēsturiskā dārza veidošanu. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
RAUDIŅITūrisma un kazu saimniecība Kurzemē, Rīgas jūras līča piekrastē, starp jūru un mežu, 300m no akmeņaina jūras krasta. Saimnieki audzē tīršķirnes Būru kazas. Šķirne radusies Argentīnā un šīs kazas izceļas ar skaistu eksterjeru. Viesi iesaukuši saimniecību "piejūras kazas", jo sētā dzirdama jūras šalkoņa. Saimniecība viesiem piedāvā naktsmītnes. „Raudiņas” ir Rutas un Jāņa senču īpašums. Rutai patīk rūpēties par skaistumu un labsajūtu, veidojot puķu dobes, stādījumus un izceļot lauku ainavu. Jānis vada saimniecības darbus. Jaunā saimniece Monna ir izcila viesu sagaidītāja, zinoša saimniecības lietās un vienmēr gatava palīdzēt. Apciemojuma laikā, atkarībā no laikapstākļiem, viesiem piedāvā apskatīt kazas un sarūpēt tām cienastu. Kopā ar saimnieci viesi sasies zaru slotiņas, “sakasīs” siena klēpi, pīs ēdamos puķu/lapu vainagus. Radošākiem apmeklētājiem ir iespēja zīmēt ar kazas kāju, uzdejot “Āzīti“ un uzspēlēt „Kaznagu” (muzicēšana ar kazas nagiem). PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Ičas apmetnes ciemsIčas apmetnes ciems ir sena dzīvesvieta Ičas upes krastos. Apmetne atklāta 1937. gadā. Tā bijusi apdzīvota neolītā (4500 - 1500 pr.Kr.) un bronzas laikmetā (1500 - 500 pr.Kr.). Apmetnē dzīvojuši amatnieki, zvejnieki, mednieki. Ičas apmetnes tematiskā ciema izveides iniciatore Biruta Bogdane ir aktīva, radoša Bērzpils pagasta iedzīvotāja, kas ar savu ideju - izveidot tematisko ciemu un caur to popularizēt pagasta kultūrvēsturisko mantojumu - aizrāva un apvienoja domubiedru grupiņā vairākus Bērzpils pagasta iedzīvotājus. Viesus ceļojumā pa Ičas apmetnes ciemu pavada Anna Kriviša, kas ikdienā rīko kultūras pasākumus pagastā. Bērzpilieši aicina ciemos iepazīt Ičas apmetnes tematisko ciemu caur šodienu uz pagātni, viesojoties Bērzpils nozīmīgākajos kultūrvēsturiskajos objektos, dabas vietās, piedaloties seno prasmju - siera siešanas, zāļu paklāju aušanas, tautas instrumentu muzicēšanas meistardabnīcās, ko piedāvā vietējie arodu meistari, cienājoties ar sātīgu zivju zupu un pašceptu rudzu maizi. PROGRAMMA:
Ičas apmetne:
|
|
Lettland
“Berzzemnieki”Bērzzemnieki is a farm in the park of the Zasa Estate, and it was once owned by the famous Latvian horse breeder Vilis Stukuls. A few years ago, the Kalnājs family bought the farm. The family restored and improved the historical house, which was built in the style of Eclecticism. They also reintroduced horses to the large stone stables. There are six horses, a sheep called Bučiņa, a ram called Alfrēds, a dog called Baron Louis, and two cats. The animals behave well, and visitors can look at them, pat them, cuddle them and feed them with treats which will be provided by the owners. Accommodations are available for travellers. The Kalnājs family gathered in Latvia from all corners of Europe to satisfy the dream of living at a farm. Anna is responsible for the animals and horse tourism. She has an appropriate education from Latvia and the UK. She gets along wonderfully with children and teenagers, teaching them to ride horses. She is very familiar with the nature and the needs of horses. Sister Laura takes care of the house and makes sure that guests find the little estate clean and polished. Laura is a master at brewing tea or coffee. She bakes cakes and prepares tasty bean soup with smoked ribs for her guests. Grandmother Īrisa, meanwhile, is active in the flowerbeds and garden. The Kalnājs family offers you a chance to learn about horses, do some work at the stable, learn about everyday handling of horses, and take a horseback ride in the Zasa park. THE PROGRAMME:
|
|
Lettland
Ziepju razotne "DA’ZIEPE"The soap workshop will show and tell how hard soaps are made from fats, oils and alkali. Everyone will have the opportunity to look at soap cooking or hot cooking process and oil with alkali mixing or cold cooking process. You will be able to find out what materials are used in soap making, how the saponification process takes place, how long it takes to a fully finished piece of soap that lasts a long time and is skin friendly. Raitis and Dace moved from the center of Riga in 2019 to the countryside - the house located in the middle or nowhere. If you look at the map, then they are located in the heart of Latvia. Everyday life is spent renovating the house, caring for the surroundings and raising children. Dace, who was born and raised in Riga, is cherished and challenged by the garden, where salads and vegetables are grown for the family table and winter stocks. In an effort to make the most of the available resources, the idea arose of using ash alkali in soap making. A lot of experimentation was done, information was sought, as a result of which it was learned - the soap alkali alone will not make soap. But the idea of soap remained - it was developed cooked soap from animal fats, vegetable oils and soap medicines. PROGRAMME:
Soap master class:
The soap prepared in the master class can be reserved - they will be sent when the soap is completely ready (i.e. within 4-8 weeks)
Everyone is also welcome to stay overnight in “Ievkalni”:
|
|
Lettland
Imkerei STROPSThere are lots of popular destinations around this beekeeping farm -- the Cīrava forest trail, the Cīrava castle, the Cīrava windmill and the Ievleju Maize bakery that partners with the beekeeping operation. The hives of bees are in the castle park and the forest, and the lady of the operation, Baiba, tends to the hives, trains beekeepers and produces beekeeping and apitherapeutic products. She has more than 20 products to sell to her guests. Baiba's father was a beekeeper, and that encouraged his daughter to follow his example. Baiba has been familiar with bees for more than 30 years, and she has spent summers working at the apiary. Outside the beekeeping season, she prepares products and inventory, and she also hones her skills and knowledge. Baiba is happy to share her professional experience with other beekeepers and visitors to the farm. She organises seminars about beekeeping, as well as practical activities out in the field. Visitors can take part in creative workshops and taste beekeeping products. The programme can be supplemented with a health treatment in the bee therapy hut. Beginners will undergo basic training, depending on the season of the year -- tending to hives of bees, doing selection work in the apiary, producing and selecting products, extracting the honey and preparing inventory. THE PROGRAMME:
- Making various kinds of wax candles; - Preparing mixtures of honey and other beekeeping products; - Learning about healthy aspects of beekeeping products, including tasting and preparation of products; - A discussion about how hives of bees are cared for;
|
|
Lettland
Zalu un pirts salaVilkapurvi is on the edge of a swamp, and the air is shaped by peat moss which is filtered into a bitterly pure aroma. There is a bit of primacy in the landscape and the mood of the homestead. Black alders with strands of hops weaving around them. A forest anthill near the sauna, green frogs that are tended to by a stork, and an owl which hoots from a tall fir tree. Ligita Elksnīte, mother to eight children, has managed Vilkapurvi for the past five years. The homestead has a sauna, a portable sauna, and a water barrel to keep outdoors. Elksnīte produces medicinal plant syrups, herbal teas, sauna scrubs, massage oils and infusions. Wild and garden plants are used to produce salads and green cocktails. Visitors can purchase products, and the lady of the homestead is a certified sauna master. Guests can learn all about herbal plants, prepare massage oil or a plant infusion, and taste the products of the homestead. The programme can be supplemented with a sauna, where guests will learn about sauna rituals, preparing sauna switches and scrubs, and then taking a sauna under the leadership of the specialist. THE PROGRAMME:
|
|
Lettland
Biedriba "Selijas laivas"Die Organisation "Sēlija-Boote" befindet sich auf dem Gehöft Skārdupītes, das etwa 5 km von der Stadt Aknīste entfernt ist und an der Landstraße P73 Vecumnieki-Nereta-Subate liegt. Das Gebiet wird gerade für den Aktivtourismus mit dem Ziel erschlossen, dass die Besucher in den nahe gelegenen Wäldern und Feuchtwiesen spazieren gehen, alles über die Geschichte der Schifffahrt erfahren, Boote und Fahrräder ausleihen, auf gut ausgestatteten Zeltplätzen übernachten und nach einer intensiven Wanderung eine leckere Mahlzeit am Lagerfeuer zubereiten können. Im Jahr 2018 zogen Ričards und Santa Šmits von der Hauptstadt Riga nach Aknīste, wo Santa geboren und aufgewachsen ist. Die beiden sind echte Lokalpatrioten und Fans aktiver Freizeitgestaltung. Sie möchten auch andere für den aktiven Lebensstil begeistern, den sie selber leben. Um dieses Ziel nach und nach zu erreichen, gründeten sie die Organisation "Sēlija-Boote". Die örtliche Gemeinschaft richtig immer wieder Events aus, um die Natur sauber zu halten, eine geeignete Infrastruktur für den Bootssport zu schaffen, gut besuchte Bildungswanderungen zu veranstalten und Finanzmittel zu beschaffen, so dass der Lokalpatriotismus in Sēlija gefördert werden kann. PROGRAMM:
|
|
Lettland
The Alsunga Tourism Information CentreThe Alsunga Tourist Information and Historical Heritage Centre has a permanent exhibition that features a Suiti living room and a kitchen, as well as liturgical apparel collection worn by Catholic priests. In the exhibition hall there are rotating exhibitions related to the history and present life of the Suiti women’s ethnographic ensemble. A special offer involves performances by ensembles “Suiti women”, “Suiti men” and “Suiti bagpipe players”. |
|
Lettland
Ausanas darbnica "Mailisu Fabrika"The Mailīši factory was established in 2018 to preserve handiwork traditions and skills. The factory weaves textiles from wool, flax and silk, as well as blankets, shoulder wraps and linen towels. Visitors can examine and try all kinds of hand-driven looms that were used in Latvia from the 9th to the 21st century. Guests can start with vertical weaving stands or programmable looms. There are two Viļumsons looms that were invented and patented in Latvia. Ilze is a fourth-generation representative of the family to be involved in weaving. Her mother, Inese Mailīte, has been a weaver for nearly half a century. Visitors will learn about weaving textiles and the various technologies that are involved. A creative workshop will allow guests to sew a small 30x30 cm pillow with textiles from the workshop, filling it with sheep wool. Alternatively, guests can prepare a knot pillow, weave a sample of a belt, prepare an accessory for a costume, create yarn or twine. THE PROGRAMME:
|
|
Lettland
Hof der Selen "Gulbji"Das selonische Gehöft Gulbji ist einer der wenigen Orte in Lettland, an denen man einen für die historische Region Sēlija (Selenland) typischen Bauernhof mit seinen charakteristischen Gebäuden sehen kann. Gulbji liegt relativ weit entfernt von größeren Straßen und besiedelten Gebieten. Das Gehöft befindet sich inmitten von Wäldern, naturbelassenen Wiesen und sanften Hügeln. Auf dem Grundstück gibt es einen See, eine Quelle und Teiche; auf dem Hof werden Gemüse, Obst und Beeren angebaut und Milchprodukte hergestellt. Die Gastgeberin pflegt eine schöne Staudensammlung und einen Ziergarten. Die Familie züchtet außerdem Bienen für die Honigproduktion und stellt Kräutertees und Saunaartikel wie Peelings, Öle und Saunabüschel her. Die Gastgeber leben hier in der 6. Generation. Rita ist Gärtnerin von Beruf, Juris ist Handwerksmeister. Vor über 15 Jahren kehrten sie in das Stammhaus ihrer Familie zurück. Rita und Juris sind der Meinung, dass der besondere, einzigartige Wert des Hauses in seinem selenländischen Geist liegt, einer Atmosphäre, die in allem präsent ist – in den von den Vorfahren hergestellten Haushaltsgegenständen, den überlieferten Rezepten sowie in den Traditionen und Bräuchen, die über Generationen hinweg weitergegeben wurden. Während des Besuchs führen die Gastgeber die Besucher über das Gehöft und erklären ihnen die Lebensweise der Selonen anhand der traditionellen Anlage mit ihren Gebäuden, dem Garten und der Landwirtschaft. Nach dem Mittagessen besteht die Möglichkeit, an einem der Meisterkurse teilzunehmen, die traditionelles selonisches Handwerk, kulinarische Spezialitäten oder das Thema der typisch selonischen Feste zum Inhalt haben. PROGRAMM:
|
|
Lettland
The LIELKALNI farmHalf a kilometre beyond the Ungurpils village and in the direction of Pāle is the Lielkalni farm, which covers three hectares and has a berry orchard, a garden for the needs of the owners, and a small and old apple orchard. The berry orchard has various kinds of little known, but healthy berry and fruit bushes and trees, including lindens, golden currants, black currants, edible honeysuckle, shadbush, Cornelian cherries, black elderberries and walnuts. The garden also has herbs for tea, including oregano, marigold, coneflower, lovage, peppermint, angelica, mandrake, etc. Guests are welcome to pick their own berries. Aija and Dainis Paukšēns are pensioners, and they inherited the farm. They have planted several thousand berry and herbal plants. Lielkalni have been a certified farm since 2006. Visitors will be given a tour of the garden and learn all about the berries and relevant products which can be purchased. THE PROGRAMME:
|
|
Lettland
Gästehaus AUSMASGästehaus in der Brauerei des 300 Jahre alten Omuļi–Herrenhauses, 20 km von Valka entfernt. Heimwerkerbetrieb – Geräuchertes, Käse, Weißbrot, süß–saures Brot und Roggenbrot. Tierfarm, Sauna. |
|
Lettland
Ferienhaus und Bio-Bauernhof INDRANIThe owners of "Indrāni" are farmers and inhabitants of Skujene parish in countless generations. This is evidenced by the oldest church register books. Now the "young", Margēviči family, livea and work here. The current owners of "Indrāni" have been operating in Indrāni since 1988. The landlord's parents exchanged the overgrown patches of land with the ruins of old buildings for a "Līvāni" type house. There came better and worse times, joys and sorrows. But the main thing is and remains - work, land, family. The owners are proud that everything they offer to their customers is made on the farm. From the seeds in the bed to the full baskets in the cellar, from the berries in the bog to the jar. Recipes made in Indrani are not found elsewhere in the world - red clover marmalade, linden candies in chocolate, heather syrup, chamomile kvass and more, and more. "Indrāni" is organic farm. For many people a year is white at both ends and green in the middle, but in Indrāni it is green throughout. And year after year! Liene and Aleksandrs Margeviči, Ilva Margeviča and Jānis Jasulis. The Margeviči family is not entrepreneurs or businessmen, they are simply the owners of their land. Aleksandrs is a forester by profession, but the new generation is a professional chef. All other work is done with a body of knowledge that has been inherited and accumulated from experience over the years. PROGRAMME:
|
|
Lettland
Valmiermuizas stallisValmiermuiža is on the northern border of Valmiera. The stable and riding school were established during the first half of the 19th century in three buildings that are joined together by a yard with paving stones and are surrounded by a stone and mortar fence with a gate. The Jurašs family currently manages this location, hoping to preserve the very best traditions in Latvian horse breeding. The owner has been part of the Latvian horseback riding team, and he and his daughter, Viktorija, have won many prizes at riding championships in Latvia. The family directs the Valmiermuiža Riding School, with some 50 students aged from 4 to 84 who wish to learn how to ride a horse. There are also creative camps for children which feature a great many practical skills. Many kids have never pushed a wheelbarrow, raked hay or fed and tended to animals that are as large as a horse. Staff at the stable welcome adults and children as guests. They offer an educational tour about tending to horses, breeding horses and types of horses. Visitors can help with work at the stable and view an exhibition of items related to the work at the stable and look at an exhibition of horse breeding equipment. THE PROGRAMME:
|
|
Lettland
Amatu maja "Rukisi"The village of Leimaņi is found at the edge of the P27 highway between Birži and Ilūkste. The village is at a crossroads where there was once a saloon in the early 20th century. The historical building is currently being occupied by the Akācija Plus organisation of local craftswomen. There are thematic rooms in the building devoted to weaving, regional research, bread, household issues, antique objects and one room devoted to the age of Kārlis Ulmanis. Inita Lāce has chaired the Akācija Plus organisation for many years, and she has initiated many creative and social ideas. Together with other women, Inita has put together a park of Latvian ornaments which features ethnographic Latvian signs. Guests will meet the craftswomen and see their work. They will hear stories about the history of the homestead and the Leimaņi Parish, help to bake bread and then enjoy the fresh bread with lovage and pork. Next there will be a tour of the park of ornaments. Visitors will have a chance to purchase woven textiles or apparel, as well as mats for the floor and for saunas. THE PROGRAMME:
|
|
Lettland
Bauernhof Elka HügelThe farm is located in one of the most picturesque places in Vidzeme, ELKAS KALNS. The height of Elka hill above sea level is 361.5 m and it is one of the highest in Vidzeme highlands. Latvia's longest river, the GAUJA, begins at the foot of Elka Hill. The farm's 11 ha property consists of biologically valuable meadows, a small forest, a backyard pond with fish. There is a well-kept orchard. Honey from biologically valuable meadows is harvested in a small beehive. Herbal teas are harvested both on farm meadows and in the forest, and grown in the garden, following the principles of organic and permaculture. When visiting the farm, it will be possible to get acquainted with the very wide use of plants and collect your favorite plants. Herbal tea mixtures and powders are made from harvested plants, but this does not end the application. The plants are used to make syrups (such as young spruce needle syrup), infusions (such as St. John's wort in vodka), extracts (such as calendula in oil), fermented (such as raspberry leaves or fir flowers). The farm offers tastings of jams, juices and syrups. Everything is made from home-grown berries and fruits. Maple and birch sap harvested in spring is frozen and can be enjoyed fresh all summer. All products made on the farm can be tasted. During the visit to the farm, with the participation of creative workshops, it is also possible to prepare something useful for cosmetics, such as soap with vegetable powder, cream with vegetable oil extract or distillate from plants, which can be used instead of lotion. An interesting creative workshop using plants for yarn dyeing. The farm has a small weaving workshop. Here you can weave your medicine mat, for example, for sauna rituals. If time allows and you are interested, you can learn the basics of weaving and weave, for example, a small rug from your old T-shirt. The owners (Inese and Valdis Stibe) and their family have been managing Elka Hill for 15 years. The family of several generations are from Riga. Initially, only summers were spent here, but also winters in the last few years. Much effort has been made all these years to maintain the landscape and preserve the natural environment. The hostess has mastered the principles of organic farming at the Latvia University of Agriculture and the basics of permaculture courses. Knowledge is applied on a daily basis in gardening, collecting and processing plants. Growing, collecting and making tea is one of the housewife's heart's desire. The second heart is weaving, dyeing yarn with plants. The owner's passion is an orchard and berry garden. In recent years, the owner's heart is bees. He has also acquired the knowledge of a beekeeper through courses and practical work. PROGRAMME:
|
|
Latvija
Biedrība "Ūdenszīmes", Pļavu muzejs KaldabruņāSēlijas ciemats Kaldabruņa ir bagāts ar senām tradīcijām, kuras līdz mūsdienām nodotas no paaudzes paaudzē, saglabātas mutvārdos un darbos. „Pļavas muzejs” ir vieta, kur krājas tradīcijas un pulcējas to zinātāji. Muzeju kādreizējās Kaldabruņas sākumskolas simtgadīgajā ēkā ir izveidojusi biedrība „Ūdenszīmes”. Ieva Jātniece ir viena no Pļavas muzeja izveidotājām un stāstniece. Ingrīdas ziņā ir stikla apstrādes darbnīca. Viņas rokās logu stikls pārtop rotaslietās, kurās ietverti smalki pļavas augu nospiedumi. Ingrīda runā skanīgā sēļu mēlē. Īstā, ikdienā lietotā: „Tā runava muna mama. Un muna baba.” Andra ievedīs ārstniecības augu dārzā un palīdzēs izraudzīties augus tējai, pagatavos garšīgu maltīti no tā, kas tieši tajā brīdī Kaldabruņā labi paaudzis un izrādīs kokapstrādes darbnīcu, kurā pati strādā ar lāzergriešanas iekārtu un veido maketus oriģināliem suvenīriem. Apmeklētāji šeit piedzīvos mūsdienu lauku dzīvesveida daudzveidību – vidi, kurā senās tradīcijas organiski sadzīvo ar mūsdienīgām tehnoloģijām. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Sveču ražotne "Anima Candles"Saimniecība atrodas Sidgundas ciemā, tā izveidota pirms vairāk kā 10 gadiem, saimniecei atgriežoties laukos un meklējot jaunu nodarbošanos. Piemājas saimniecībā ir vistas un truši, taču saimnieces pamatnodarbošanās ir sveču ražošana. Ražotne atrodas Suntažos. Sirje Neimane izveidojusi zīmolu AnimaCandles, zināšanas iegūstot pašmācības ceļā, apmeklējot sveču ražošanas uzņēmumus. Zīmola AnimaCandles svecēs izmanto dzintaru. Meistarklasē apmeklētāji izgatavos sveces no ekoloģiskā sojas vaska un kaltētiem ziediem, apgūs dažādas sveču liešanas tehnikas. Pēc meistarklases brauciens uz sveču ražotni Suntažos (~7km). Darbnīcas apmeklējuma laikā iespēja iesaistīties praktiskos sveču darbnīcas darbos - sveču sagatavju izgatavošana, degļu sagatvošana u.c. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
BriežuciemsBriežuciems atrodas 35 km no novada centra Balviem. Tas izveidojies pēc 2. Pasaules kara kā padomju saimniecības „Briežuciems” centrālais ciemats. Briežuciema amatu meistaru ciems ir vieta, kur tiek kopti un godāti tradicionālie amati, iesaistot tos mūsdienu dzīvē. Briežuciema „Kronīšu” mājās cep kviešu un rudzu maizi īstā lauku krāsnī no tīriem, zemnieku saimniecībā audzētiem graudiem. Saimnieki Vija un Jāzeps Jermacāni „Kronīšos’’ skolotājas un autobusa šofera amatus apvieno ar saimniekošanu savā bioloģiskajā saimniecībā. „Liepu” māju saimnieks Andris Ločmelis nodarbojas ar lauksaimniecību, taču viņa vaļasprieks un aicinājums ir ādas apstrāde, ar ko iepazīstina apmeklētājus. Viņš radījis zīmolu "Leatherely" (Fb: @Leatherely), kolekcionē šujmašīnas. Punduru ģimene „Bilgās’’ aicina nogaršot mājās sietu ekoloģiski tīru sieru, pašu vāktas zāļu tējas un apskatīt saimnieka medību trofeju kolekciju. Rokdarbu darbnīcā “Atspoles” apvienojušās vairākas pagasta sievas, kuras auž lupatu deķus, grīdsegas, darina somas, sedziņas, cimdus, rotaslietas un suvenīrus. Briežuciemā ir savi tautas muzikanti, etnogrāfiskais ansamblis un jauniešu folkloras kopa. Piedāvā noklausīties gan senos Ziemeļlatgales dziedājumus, gan izlocīt kājas jautros dančos. Visas apmeklējamās saimniecības atrodas 0,5 – 5km attālumā cita no citas. Programmu iespējams pielāgot interesēm un vajadzībām. PROGRAMMA: Maizes cepšana ‘’Kronīšos” (~2h):
Ādas apstrādes darbnīca „Liepās’’ (1-1,5h):
Lauku sēta ‘’Bilgas’’ (~1.5h):
Rokdarbu darbnīca “Atspoles” (1-1.5h):
|
|
Latvija
Amatniecības centrs "Rūme"Zasas ciems izaudzis no kādreizējās barona fon Zasa muižas. Zasas lepnums ir gleznainais muižas ainavu parks ar svešzemju kokiem un ozolu birzīm, caur kuru plūst Dzirnupīte ar tiltiņiem, saliņām un atpūtas vietām. „Rūme” ir Sēlijas novada amatnieku radošās tikšanās vieta. Iespaidīgajā guļbaļķu ēkā ar sārtu dakstiņu jumtu var satikt cilvēkus, kas ir īsti Sēlijas zinātāji, vēl aizvien prot sēļu mēli, nēsā sēļu tērpu un lepojas ar sēļu spuraino, dumpīgo raksturu. Saglabājot tradīcijas un godājot garīgo mantojumu, amatnieki šeit rada mūsdienu mājai un cilvēkam piemērotas lietas. Daina Alužāne ir amatniecības centra iniciatore, Sēlijas kopienu tūrisma tīkla „Sēlijas salas” izveidotāja un tuvākās apkārtnes amatnieku kopā turētāja. Anda Svarāne ir Latvijā labi zināma mākslas keramikas meistare, mākslas pedagoģe, viņa amatā ievedusi arī savu meitu Ievu. Abas keramiķes izgatavo gan tradicionālus, senās podniecības tradīcijās iezīmētus, gan mūsdienīgus traukus. Galvenokārt strādā ar balto mālu, arī glazūru gamma ir viegla, sudrabpelēku Sēlijas miglaino rītu un purva ķērpju krāsās. Aivars ir galdnieks un ādas apstrādes meistars, kurš darbā izmanto gan senos rīkus, gan modernās tehnoloģijas. Amatnieku centra viesi piedalīsies sēļu maltītes gatavošanā, dzirdēs sēļu izloksnes dzīvo runu, izmēģinās ādas rokassprādžu un keramikas trauku veidošanu, iepazīs Sēlijas arheoloģiskos tērpus.
PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Rūjienas amatnieku biedrība "Rūzele"Amatnieku biedrībā apvienojušies 65 Rūjienas un tās apkārtnes amatnieki. Piedāvā maizes cepšanu, ievārījuma vārīšanu, siera siešanas, rotu taisīšanu, ādas izstrādājumu, tamborēšanas un kulinārijas meistarklases. Piedāvā arī ,,Ražots Rūjienā" degustācijas (maize, kūpinājumi, kulinārijas izstrādājumi, ievārījumi, svaigas sulas, ķirbju produkcija, sezonas ogas un augļi, katrā sezonā citi ēdieni) un iepirkšanos. |
|
Latvija
Cecīļu dabas takaCecīļu dabas taka atrodas Gaujas Nacionālajā parkā, Amatas senielejā. Ejot 5km garo taku, skatāma dabas ainava - ieži, alas, ūdenskritumi, upes un krauja. Kristaps Kaņeps, kurš savu nodarbošanos sāka pirms aptuveni 6 gadiem, kopj un pilnveido dabas taku. Dažādojot dabas piedzīvojumu, viņš piedāvā pārgājienus, kuros var iepazīt taku dažādos radošos veidos – ieraudzīt to caur stiklu, sajust dabu ar aizvērtām acīm, izmantot kompasu, atrodot Cecīļu dabas takas pērles, kā arī uztaisīt savu meža stāstu, izmantojot ģipsi. Pārgājiena noslēgumā - meža pirts pelde. Pārgājienus vada arī vides gide Kristīne Sniedze. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Suitu amatniecības un mākslas telpa "Rija"Programme:
|
|
Latvija
Zemnieku saimniecība KaņepītesZ/S "Kaņepītes" ir ģimenes uzņēmums, kas dibināts 1992. gadā. Saimniecība nosaukumu aizguvusi no mājas nosaukuma, kas tai dots 1924. gadā. Bioloģiskā saimniecība, kurā izaudzē graudus un tos pārstrādā pārtikā. Produktu ražotne ir maziņa, bet tehnika ir ar senlaicīgu noskaņu, akmens, koka dzirnavas kura piedod īpašu garšu un smaržu miltiem un auzu pārslām. Tagad sortimentā jau 30 dažādu produktu veidu. |
|
Latvija
Zemnieku saimniecība "Ozoliņi"Saimniecībai apkārt ir bioloģiski vērtīgas zālāju pļavas un mežs, un tai ir savs meža ezers. Tuvākie kaimiņi atrodas 2 km attālumā. Šis ir viens no pirmajiem uzņēmumiem Latvijā, kur pēc neatkarības atjaunošanas tējas ražošanā sāka izmantot Latvijas savvaļas un dārza augus. Jau vairāk nekā 20 gadus zīmols "Lauku tējas" ir pieejams veikalu plauktos. Evita un Mārtiņš Lūkini ir pārņēmuši ģimenes uzņēmumu un turpina zāļu tēju ražošanu, kā arī ilgtspējīgu mežsaimniecību un organizē pasākumus, lai atjaunotu cilvēku saikni ar dabu un modinātu viņu apziņu. Pamatdarbība joprojām ir ekoloģisko tēju ražošana, turpinot pielietot senču zināšanas, vācot tējas un gatavojot tās pēc senām metodēm, izmantojot fermentāciju – sutināšanu. Viesi tiks iepazīstināti ar augiem un tējas gatavošanas mākslu, piedaloties tēju Mandalas darbnīcā un beigās izveidojot arī savu tēju, ko ņemt līdzi. Piedalīšanās augu meditācijā katram cilvēkam sniegs iespēju izvēlēties sev piemērotākos un nepieciešamākos augus tējas pagatavošanai. Pēc iepriekšējas vienošanās var organizēt lauku dzīves pieredzi, viesiem piedaloties dažādos attiecīgās sezonas tējas ražošanas darbos, piemēram - stādīšanā, ražas novākšanā, šķirošanā, augu sagatavošanā žāvēšanai, raudzēšanā, iepakošanā. PROGRAMMA:
|
|
Latvija
Arnitas labsajūtu darbnīcaPiemājas saimniecība atrodas Balvu nomalē, starp pilsētas un dabas vidi. Saimniece Arnita ir profesionāla pirtniece un mājražotāja. Piedāvājums “Arnitas Labsajūtu Darbnīca’’ ietver mājās ceptu maizi un citus gardumus, pirts rituālus, savvaļas augu izmantošanu veselībai un labsajūtai. Arnita gatavo augu tējas un sīrupus, ķermeņa skrubjus un maskas. Viesi kopā ar saimnieci dosies pastaigā pa saimniecību, lai ievāktu savvaļas augus. Pēc tam saimnieces vadībā katrs viesis sev izgatavos pirtsslotu un ķermeņa skrubi. PROGRAMMA:
|
Projekts "Lauku dzīvesveids – Pievilcīgu lauku dzīvesveida galamērķu radīšana" tiek realizēts ar Eiropas Savienības un Eiropas Reģionālās attīstības fonda Centrālā Baltijas jūras reģiona pārrobežu sadarbības programmas 2014.–2020. gadam atbalstu.