Нo Название Описание
N/A

Находится между Каплавой и Рыбацкой дугой. На конном дворе дружно уживаются Латвийская, Литовская и Белорусская породы лошадей (всего 12), уютно чувствуют себя 3 разные породы собак, кролики, куры, корова и коты. Здесь можно ощутить настоящую сельскую среду в четырех хуторах – «Клаюми», «Ганини», «Кемери» и «Красти», пейзажи природного парка «Даугавас локи» и Латвийско – Белорусского приграничного района со спины лошади. Хозяйка из местных продуктов (овощи, свинина, говядина) готовит латгальские блюда и напитки.

Латышская кухня: Грибной шницель, картофельные клецки с сушеными грибами или мясом, со сметанным соусом и луком, жареные лисички с молодым картофелем, тушеные овощи с грибами, клубника с мороженым, шмаковка.

Особое блюдо: «Небесная манна от «Клаюми».

N/A

About 20 minutes by car from Sigulda, this is a venue that offers you a chance to go fishing in a pond that covers 3 ha and offers every opportunity for relaxation.  You can rent a boat, and during the winter you can go ice fishing.  Next to the pond is a two-story house with a kitchen and an opportunity to spend the night as long as you bring your own mattress.  There are three rooms on the lower and three on the higher floor of the building.  Next to the house is a lean-to, and there is a pergola not far from the pond.  The More War Museum is a bit more than half a kilometre away.  Also nearby is the Safari Park.

N/A

Самая большая в Балтии и впечатляющая декорация под открытым небом, постройка которой началась в 2004 году для фильма «Стражи Риги», позже – как съемочная площадка для фильма Я. Стрейча «Наследство Рудольфа». Здесь расположен оружейный музей «Арсенал» (оружие различных периодов 20 века, форменная одежда и предметы быта),а также пекарня «Лачи».

N/A

The farm offers to see the alpacas up close and even take one for a walk. Find out how the owners shear the alpacas and how they then process the fleece.

N/A

The countryside house offers a comfortable and cozy environment for relaxation close to nature. The house features a spacious bedroom with a large king-size bed and a pull-out chair, providing a comfortable stay for guests. There is both a shower and a bathtub available, as well as a large kitchen equipped with everything necessary for cooking. The bedroom has a fireplace that creates a particularly cozy atmosphere on cooler evenings.

The outdoor area includes several terraces where guests can grill or set up a table for a meal in the fresh air. Approximately 100 meters away is a two-story sauna house. The ground floor includes a sauna, a small kitchenette with a sink, and a washing area with a shower and toilet. The second floor offers sleeping accommodations for six people and a TV for relaxation. Near the sauna house, there is a pond where guests can swim.

N/A

Сад для разведения диких животных, где на территории площадью 170 га выращивают европейских благородных оленей, ланей и белых благородных оленей (всего ~ 400 животных), и диких кабанов. Для посетителей проложен маршрут, где можно вблизи увидеть животных. Предлагается дегустация мясных блюд из оленины (шашлык, суп-гуляш) и продукты мясной переработки - сушеная оленина, салями, тушеные мясные консервы.

N/A

The recreation complex "Pazust Priedēs" is a newly created recreation area in the village of Bernāti - a 7-minute walk from the beach. Two holiday homes are available for recreation - "Saulrieta" and "Saullēta" houses and a separate bathhouse. Each holiday home has a separate bedroom, an equipped kitchen and a loft floor with additional sleeping places. The recreation complex can accommodate up to 12 people in total. Picnic areas are available near each house and in the territory. SPA services are offered with sauna sessions and a selection of essential oils, with mental health improvement options and meditative tools. An outdoor hot tub is available. Retreats are organized during the summer season, and meditative/exploratory books are available in each house.

N/A

Гостевой дом находится примерно в 6 км от Сигулды. Mauriņi построены так, чтобы из каждого окна можно было видеть один из растущих во дворе древних дубов.

Здесь предлагаются блюда латышской домашней кухни, приготовленные из местных продуктов.

Латышская кухня: Соус из лесных грибов, толокняный, молочный с картофельными клецками суп, суп с ячменной крупой, суп из лесных грибов, рыбный суп, картофельные клецки с салом и сметаной, букстиньпутра, фаршированная брюква, маринованная курица, мясо дичи, слойка из черного хлеба, хлебный суп, буберт с киселем, тонкие блины, пирожки.

Особое блюдо: Мауриньский открытый пирог и более 80 видов всевозможного варенья.

N/A

Бириньский замок построен в 1857 - 1860 гг. как родовое поместье графов Пистолькорсов. Замок в неоготическом стиле спроектировал архитектор Риги Ф. В. Гесс. Имеется информация о том, что после возведения это было самое роскошное и современное строение историзма в Видземе. В ансамбль Бириньского замка входит просторный парк и лесопарк XIX века с посадками чужеземных пород растений, искусственно созданное озеро Бирини, построенная в 1814 г. гробница с надгробным памятником графам  Мелиным (примерно 1835 г.), водяная мельница, дом управляющего, конюшни  и др. постройки. Около замка установлены обелиски A. и Н. Пистолькорсам. До наших дней в замке сохранилась ценная второй половины XIX века декоративная отделка внутренних помещений. Бириньский замок перестраивался в начале XX века по проекту архитектора Р. Х. Цирквица. С1926 по 1995 гг. здесь размещался санаторий. В наши дни комплекс замка используется для проведения различных мероприятий, здесь обустроена гостиница, ресторан и музей.

N/A

Делает всевозможные глиняные изделия - подсвечники, посуду, свистульки, которые можно купить в мастерской, а также принимает заказы. Каждый сам может поработать с глиной, а свою работу взять с собой.

N/A

Производство талавского сидра расположено в Гулбене, а точнее в Талаве ‒ месте, которое до 1224 года принадлежало к землям древних латгалов.

Сидр изготавливается только из местного сырья ‒ выращенных в Видземе и бережно собранных яблок. Экскурсия на производство и дегустация.

N/A

В хозяйстве выращивают посевную коноплю, из семян которой добывают конопляное масло и делают грубый помол. Около клети (101 год) выставлены старинные инструменты, при помощи которых обрабатывались волокна конопли. Здесь можно попробовать и приобрести вкусную продукцию, а также отправиться в увлекательное путешествие в прошлое, рассказывающее об истории выращивания конопли.

Латышская кухня: Грубый и мелкий помол конопли, булочки из конопли, гренки из конопли, конопляное масло.

N/A

Выгодное место для ночлега во время путешествия по Прибалтике. Площадка для кемпинга на территории крестьянского хозяйства. Проведено электричество - 220V. Души, горячая и холодная вода, WC, кухня, стиральная машина, место для костра, гриль, детская площадка, аттракционы и игры с мячом, катание на лодке. Экскурсия по крестьянскому хозяйству площадью 200 га, коллекция старинных орудий труда.

N/A

The “Priedītes” Mini Zoo farm is in the Limbaži Administrative District and offers visitors a chance to get close to farm animals.  Learn all about each kind of animal and its habits.  Visit our rabbit garden where you will see some 40 hopping around, though there are some 100 in all.  There are dwarf goats, sheep, a cow, some chickens and special tinker horses from Ireland.  Horseback riding is available.

N/A

The “Pie Daugavas” glamping site is on land which has been passed down from generation to generation on the banks of the Daugava River and on the boundary between Jaunjelgava and Sērene.

There are eight furnished glamping tents to rest in comfort on the banks of the river.  The tents are 5m wide and 3m high, with carpeting to soothe your feet, a comfortable mattress that will ensure comfort for your back, as well as an easy chair into which you can sink with a book in hand.  Electricity and WIFI will keep you linked to the outer world.

You can reserve a Latvian-made jacuzzi with a wood-fired internal stove and installed hydro-massage and LED lighting.

A spherical cupola tent with 65 m2 is also available.  A new aspect at the tent in the summer of 2023 was a series of concerts on the banks of the Daugava.
 

N/A

Bramberģes muiža piedāvā apskates ekskursijas, vietu pasākumiem, ir pieejamas nojumes, telts vietas, piknika/ugunskura vieta.

Nakšņošanai viesiem iekārtots ērts namiņš. Tajā ir guļamistaba, labiekārtota virtuve, vannasistaba un pie namiņa ir āra terase. Bērniem pieejams rotaļu laukums.

Muižas teritorija tiek piedāvāta dažādām norisēm - fotosesijām, privātiem pasākumiem, piemēram dzimšanas dienu ballītēm lieliem un maziem, meistarklasēm, kāzu ceremonijām, kāzu pieturām.

N/A

Herbsts is a family-owned cidery producing natural, locally crafted cider in the western region of Latvia, Kurzeme.

Our Story
This is a story of old orchards, wild apple trees, and a passionate pursuit of creating ciders with a unique Baltic flavour.

Apples 
Cider is made from apples hand-picked in a 60-year-old orchard. The search for distinctive cider flavours also lead the cider makers to the wild, where forest apples with unique tastes are found. During the winter months, a slow fermentation process transforms the apple juice into a flavourful and refreshing drink.

Ciders 
Each cider tells a story of how its distinctive, unique flavour was discovered. The experiments and dedication were rewarded at the Nordic Cider Competition (NICA) in 2023, where "Dullais Dauka" won a gold medal and "Plūsis" took silver – the first international recognition for Herbsts ciders.

For Visitors 
Each autumn, cider harvest gatherings are organised, offering everyone a chance to enjoy active time in the orchard, taste previous years' ciders, and enjoy a meal cooked over an open fire. And, of course, there’s the chance to pick juicy apples perfect for cider making.

Where to Buy  
Available in cafes and bars in Liepāja, at markets, and from the online shop herbsts.lv.

N/A

С 21 июня 2011 года на пятьдесят первом километре шоссе Таллин – Рига  открыт «МЕКЕС КРОГС». Обычно корчма обустраивается в доме на обочине дороги, в замках, ригах и мельницах - эта корчма обустроена в 104-летнем хлеву. Рядом с корчмой стоит горделивый, построенный в 1907 году из красных кирпичей дом Туйского волостного управления.

Латышская кухня: Щавелевая похлебка с крупами, холодный суп, говяжья отбивная котлета, баранина и овощная похлебка, перловка с копченным мясом и грибами, селедка с творогом, хлебный суп.

Особое блюдо: Букстиньпутра со шкварками и Меккские пряные колбасы.

N/A

Расположен на обрывистом берегу Балтийского моря. В сезонном меню основной акцент делается на местной рыбе и миноге. Можно попробовать свежую местную выпечку ‒ «скландраусис», или «жограусис» (открытый пирожок с овощной начинкой).

N/A

The flats of Saules Kvartāls (Block of Sun) are found in the city centre and at a 15-minute walk from the Ventspils Olympics Centre and the skateboard park, 10 minutes from the Reņķa garden, 15 minutes from a children’s playground and other tourist destinations.  The nearest store is just 100 metres away.

There are three types of rooms at Saules Kvartāls – a studio flat for a family, a small room for two, and a two-room studio type flat.  All of the apartments have a television set and WIFI, as well as a small kitchen where you can boil water in a kettle.  There is also a stove along with kitchen equipment and utensils.

All guests have a common use grill with the necessary equipment to use free of charge.  There are also garden furnishings, a trampoline for the kids, and a sauna.