Dieses Symbol tragen Unterkünfte, denen das "Grüne Zertifikat" verliehen wurde – die höchste Auszeichnung für Umweltqualität in Lettland.
Bei den in einer sauberen und gepflegten ländlichen Umgebung gelegenen Häusern handelt es sich oft um traditionelle Bauernhäuser, die aus natürlichen und gesundheitsverträglichen Materialien wie Holz, Naturstein, Schilf, Flachs etc. gebaut sind. Zum Angebot gehören ökologisch erzeugte Lebensmittel aus eigenem Anbau, verschiedene Aktivitäten in freier Natur (Radfahren, Wandern, Tierbeobachtung etc.), Ausflüge zu interessanten Sehenswürdigkeiten in der näheren Umgebung sowie das Feiern der Jahresfeste entsprechend der alten lettischen Traditionen.
Weitere Informationen zum "Grünen Zertifikat" finden Sie im Internet unter "Grünen Zertifikat".
| Überblick | Details |
|---|---|
|
Lettland
SAULEIr izveidota efektīva apkures sistēma, kuru katru dienu uzmana un regulē saimnieks, kas ir pats šīs sistēmas autors un inženieris. Viesiem tiek piedāvātas tējkannas ar dažādiem temperatūras režīmiem, tādējādi saudzējot elektroenerģiju. Sadarbojas ar vietējiem uzņēmējiem, kas piedāvā izjādes ar zirgiem. Ir efektivizēta uzņēmuma apgaismes sistēma. Jauna labiekārtota atpūtas vieta viesiem ar skatu uz Talsu vecpilsētu. |
|
|
Lettland
VejavasIn creation of the centre that consists of a self-catering cottage, place for tents, fireplace, bathhouse and other household buildings there has been to the utmost maintained existent environment with old trees, pine forest and the dune area that has been bounded with stones in order to prevent travelling all over sands and dunes. Place for tents is equipped with a tap with dispensed water supply. Hosts are offering to the guests to take part in coastal fishing (group of several people) with a boat and seining; they are telling about traditions and acquainting with lamprey fishing in the River Svētupe weir that is characteristic to Vidzeme coast. The hosts show the process of cooking of lampreys and fish soap. |
|
|
Lettland
GAZNIEKISaimnieki rūpējas par Ventas upes krastu sakopšanu un seko līdzi, lai tiktu sargātas dabas lieguma “Ventas upes ieleja” dabas vērtības. Atrodas blakus Ventas upes dabas liegumam. Sadarbojas ar apkaimes bioloģiskajām saimniecībām un piedāvā klientiem veselīgus – laukos audzētus pārtikas produktus. No pašas mežā lasītām gailenēm taisa „gaileņu kaviāru”. |
|
|
Lettland
von 50 EUR / DBL
ZiedkalniAtrodas klusā vietā, Slīteres Nacionālā parka teritorijā pie bijušā Vīdāles ezera, kura vietā viļņojas t.s. Ezerpļavas. Dabas tūristi var vērot dabu un zvērus, kas dažkārt ganās Ezerpļavās. |
|
|
Lettland
RUKISIKomfortabla atpūta divās brīvdienu mājās pie kamīna. Relaksācijai sauna ar nelielu baseinu vai melnā dūmu pirts ar ozola kublu. Atjaunota arī koka laipa, kas apmeklētājiem atvieglo ceļu uz Nirzas ezeru. Saimnieki piedāvā veselībai un videi draudzīgas aktivitātes – makšķerēšanu vietējā karpu dīķī, pašu audzētus dārzeņus. Ir uzstādīti saules paneļi laukā, viesiem domātajās ēkās pievienoti kustību sensori, uzstādīts siltumsūknis: gaiss - ūdens. Papildinātas zināšanas par apkārtnes biodaudzveidību. |
|
|
Lettland
Pie PutniemUzņēmums darbojas no 2021. gada, piedāvājot 3 labiekārtotas atpūtas mājiņas Lapmežciemā. Katrai mājiņai ir sava putna vārds. Atrodas Ķemeru Nacionālajā parka. Jaunā paaudze ir izmācijusies kursos par jaunajiem nacionālā parka reindžeriem. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
PIZAAtrodas “Lībiešu krastā” un Ovišu dabas lieguma teritorijā. Saimnieki daudzina lībiskās tradīcijas un rūpējas par apkaimes dabas saglabāšanu. Uzlabota kanalizācijas sistēma, nomainīta energoefektīvāka sadzīves tehnika un organizētas bērnu nometnes, kurās stāstīts par videi draudzīgām rīcībām. Saimniekiem ir profesionāla virtuve, kur var sagatavot vegāniskus un veģetārus ēdienus. Augļi un dārzeņi tiek audzēti dobēs un siltumnīcās. Piedāvā retrītus un meditācijas. |
|
|
Lettland
Zelcu solaAtrodas pašā Latvijas austrumu pierobežā, blakus Latvijas robežai. Saimnieki dzīvo naturālā saimniecībā, kur daudzas lietas izaudzē paši. Kopj apkaimes pļavas, atbrīvo tās no krūmiem, saglabājot dabas daudzveidību. Ir saglabājuši vēsturiskās, Latgalei raksturīgās ēkas, kuras apdzīvo ar bērniem. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Erholungskomplex "Ezerkrasti"Komplekss atrodas Rāznas Nacionālajā parkā, ko apliecina arī Rāznas ezera krastā uzstādītais nacionālā parka stends. Saimnieki uzstādījuši saules paneļus, labiekārtojuši pludmali, piedāvādami savu produktu arī cilvēkiem ar funkcionāliem traucējumiem. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Guest House ParadizesViesu nams atrodas netālu no dabas lieguma “Stompaku purvi”. Saimnieks organizē dažādus ar dabu saistītus izziņas pasākumus, ir uzstādījis saules baterijas. Pēc saimnieka projekta rūpnieciski tiek ražoti putnu būrīši. |
|
|
Lettland
Backen von Landbrot in BERZINIIm Birkenhof wird sehr schmackhaftes Roggen- und Weizenbrot in alter Tradition gebacken. Den besonderen Geschmack gewinnt das Brot durch das Backen im über 70 Jahre alten Backofen. Brot kann man bestellen oder nach vorheriger Vereinbarung auch selbst backen. |
|
|
Lettland
Lakeside SiguldaLakeside Sigulda is a quiet camping and recreation area on the territory of Lake Matinu. Offers relaxation, overnight stays near nature and picnic options in a quiet environment. Travelers with campers, caravans, as well as those staying in tents can stay overnight in the camping area. In addition, a well-equipped glamping tent for 2 people has also been created. Showers, toilets, outdoor kitchen, picnic areas, grills, internet and electricity connection are available for camping guests. SUP boards are available for active recreation. |
|
|
Lettland
GÄSTEHAUS „STIKANI“Šobrīd Latvijā vienīgā lauku tūrisma mītne, kas piedāvā profesionālu putnu vērošanas produktu. Tās klienti galvenokārt ir ārzemju putnu vērotāji un fotogrāfi. Ir iegādāts jauns teleskops putnu vērošanai, ir izveidots putnu vērošanas slēpnis. |
|
|
Lettland
Rekovas dzirnavasZ/S Kotiņi pamatnodarbošanās ir graudkopība ar specializāciju sēklkopībā. Vieni no lielākajiem sēklas ražotājiem valstī. Apsaimniekojamās zemes platība ir 4500 ha, no kuriem 3500 ha ir augstu kategoriju sertificētas sēklas lauki. Audzē kviešus, miežus, rapsi, pupas, zirņus, auzas, rudzus, eļļas rutkus, sinepes, griķus, āboliņu, sarkano auzeni, timotiņu, Speltas kviešus. Zaļais sertifikāts ir piešķirts Rekovas dzirnavām, kas ir viens no Z/S Kotiņu uzņēmumiem. Šeit uzņem tūristus un cienā ar Latgales kulinārā mantojumu. Ēka tiek apkurināta ar graudu atsijām, kas ir labs aprites ekonimikas piemērs. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Million star hotel VilakaViena no dažām vietām Latvijā, kur ēkas atrodas ezerā (Viļakas ezers) uz pontoniem. Viesiem paveras plašs skats uz ezeru, pieejams teleskops zvaigžņu vērošanai. Katram viesim ir noteikts ūdens daudzums, ko var patērēt diennakts laikā. Notekūdeņi un tualetes ūdeņi tiek savākti konteineros un iztukšoti atbilstoši vides prasībām. Saimnieki kopj Viļakas ezera krastu, tajā izveidojuši atpūtas zonu, servisa māju un inventāra nomu. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
|
Lettland
Gästehaus "Mezinieku majas"Hier wird Viehzucht, Obstbau und Gemüsebau betrieben, sowie Milch und Fleisch erzeugt und verarbeitet. Die Wirte teilen ihr Wissen, wie man Käse (auf offenem Feuer) kocht und macht. Hier werden Brot nach Rezepten der Vorfahren gebacken und Hochzeitsfeiern nach den lettgallischen Traditionen angeboten. Lettische Küche: Roggenbrot, 14 verschiedene Käsesorten, Bauernsuppe, hausgemachtes Bier und eine Vorführung des Bierbrauens. Das besondere Gericht: Gefüllte Kartoffelpfannkuchen Gulbešnīki mit Pilzsoße. |
|
|
Lettland
Mahlzeit auf einem Fischerhof, Restaurant "Otra puse"Uzņēmums ar zaļu domāšanu un rīcību, kas izpaužas dažādos veidos. Saimnieki sadarbojas ar vietējiem ražotājiem, izmanto to produktus restorānā, uzņem tūristu grupas un stāsta par zvejnieku dzīvi un sadzīvi piekrastē. Taupa resursus, šķiro atkritumus un piedāvā naktsmītnes. Arī gājējiem draudzīga vieta. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Juvgumegi MazirbeJaunas brīvdienu mājas Mazirbē, Slīteres Nacionālakā parkā. Saimnieki ar cieņu pret apkaimes biotopiem un dabas daudzveidību nodarbojas ar viesu uzņemšanu. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
|
Lettland
KronisiSaimniecībā audzē bioloģiskos dārzeņus, ko pārstrādā mājas konservos. No bioloģiskajām pļavām vāktiem augiem tiek ražotas tējas, piedāvājumā arī ievārījumi, konservi, sīrupi un sulas. Augļi un ogas tiek ievākti no pašu dārza, kā arī no vietējiem zemniekiem. Saimniecībā uzņem tūristu un pieredzes apmaiņas grupas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
LejaskrokiPiemājas saimniecība “Lejaskroķi” atrodas netālu no Abavas senlejas. Tajā nodarbojas ar truškopību. Saimnieki kopj Abavas sānu pieteku dziļo gravu krastus un uztur biololoģisko daudzveidību apkaimes pļavās. Piedāvā saimniecības apskati un telts vietas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|