Skatīt ziņas tikai par Naktsmītnēm Ceļojumiem Profesionālās

Ceļojumu un profesionālie jaunumi

The "Silver Suitcase" certificate is for senior-friendly accommodations and attractions in rural tourism sector. Senior-friendly places are carefully selected, taking into account the interests and needs of seniors: the premises and the immediate surroundings are arranged so that it is convenient to move around, the menu is healthy, including dietary food, the owners are always ready to provide all the necessary information and assistance. Amenities are marked with special symbols that not only explain the level of comfort and adjustments, but also describe the holiday destination and help tourists choose the right object for their needs. All senior-friendly places offer discounts for overnight stays or other services in low season or all year round.

More information here.



Jūrtaka ir Eiropas garās distances pārgājienu maršruta E9 daļa Baltijas valstīs gar Baltijas jūras piekrasti. Tā sākas Nidas ciemā Lietuvā pie Lietuvas – Krievijas robežas, šķērso Latviju caur Rīgu un noslēdzas Tallinā, Igaunijā. Šī ir Jūrtakas Dienviddaļas karte pārgājieniem Lietuvā un Latvijā no Nidas ciema pie Lietuvas – Krievijas robežas līdz Rīgai.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


Sakarā ar Līgo un Jāņu brīvdienām un pārcelto darba dienu, "Lauku ceļotāja" birojs būs slēgts no 23.-27. jūnijam. Strādāsim 21.-22. jūnijā un pēc tam atgriežamies 28. jūnijā. Priecīgus visiem Līgo svētkus!


Kas jāzina un kam jāpievērš uzmanība pirms dodies atpūsties “Zaļajās brīvdienās”? Pēc kādiem kritērijiem atpūtas vietas Latvijā izvēlas trīs bērnu mamma un TV personība Dace Grimze? Ko ģimene iegūst, atpūšoties Latvijas laukos, “Zaļā Sertifikāta” saimniecībās?

Ieskaties https://www.celotajs.lv/zalais.

Materiāls tapis ar Latvijas Vides aizsardzības fonda atbalstu.


Mežtaka ir Eiropas garās distances pārgājienu maršruta E11 daļa Baltijas valstīs, kas ved caur skaistākajiem mežiem un nacionālajiem parkiem. Tā sākas Lazdijai pilsētā pie Lietuvas-Polijas robežas, šķērso Latviju, iegriežoties Rīgā, un noslēdzas Tallinā, Igaunijā. Šī ir Mežtakas dienviddaļas karte pārgājieniem Lietuvā un Latvijā no Lazdijai pilsētas pie Lietuvas-Polijas robežas cauri Kurzemei līdz Rīgai.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


Projekta “Lauku tūre: apmācību programma ilgtspējīgam lauku tūrismam” komanda 28. maijā tikās otrajā vadības komitejas sēdē. To koordinēja Bukarestes Ekonomikas studiju universitāte un tā bija paredzēta Bukarestē, Rumānijā, taču COVID-19 pandēmijas un ceļošanas ierobežojumu dēļ sanāksme notika tiešsaistē.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


Darbs projektā “Sudraba ceļotāji” rit uz beigām. Projekta mērķis ir novērst esošo plaisu mūsdienu tehnoloģiju apguves nodrošināšanā lauku tūrisma nozarē, saskaroties ar jauniem tirgus izaicinājumiem.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


Šovasar ceļotājus aicinām iepazīt vietas, kurās risinājušies Latvijas un Igaunijas vēsturē svarīgi notikumi laikā no Pirmā pasaules kara sākuma 1914. gadā un abu valstu neatkarības iegūšanas 1918. gadā līdz tās atjaunošanai 1990./1991. gadā. Apmeklētājiem atvērtas vairāk kā 300 militārā mantojuma vietas Latvijā un Igaunijā - muzeji, nocietinājumi, militārais aprīkojums, takas, bunkuri, cīņu vietas, militāras pilsētas, infrastruktūra, piemiņas vietas.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


Šodien, 13. maijā, "Lauku ceļotājs" piedalījās Latvijas Republikas vēstniecības Japānā rīkotajā vebinārā tiešsaistē, kur iepazīstināja japāņu tūroperatorus un medijus ar projektu "Lauku dzīvesveids – Pievilcīgu lauku dzīvesveida galamērķu radīšana" un "Lauku dzīvesveida" produktiem Latvijā.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


The Central Asian countries present considerable opportunities to become major tourist destinations due to their unique cultural, historical, archaeological, and natural attractions and heritage. While Uzbekistan, Kazakhstan and Tajikistan have strategically utilised tourism to drive economic growth, the sector still faces numerous challenges, including lack of supply chain and logistics facilities, underdeveloped infrastructure and low standard services for tourists. In some countries, visa restrictions and high prices are also considered inhibitory factors for travellers.

The recent development and high potential of the tourism sector in the region provides an opportunity not to miss for setting-up and promoting a sustainable tourism model aimed at supporting growing local economies, respecting communities and protecting cultural and heritage sites from risks of overcrowding and from damage caused by natural disasters.

"Travel destinations that are becoming increasingly popular, such as those in Central Asian countries, offer unprecedented opportunities to become role models of sustainable tourism in the world," said Gian Andrea Garancini, MOST Project Manager.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...