No | Name | Description |
---|---|---|
This farm produces herbal teas and satchels of tea from lemon balm, raspberries, tansy, lady's mantles, plantago and linden blossoms as souvenirs and gifts, as well as honey from local hives. The lady of the house will be happy to tell you about life in the countryside and take you on an educational tour featuring medicinal plants, beekeeping and fence buildings. She will also offer tastings of products from the farm. It has a biological farming certificate, so much attention is focused on the popularisation of a healthy lifestyle. Clients can purchase teas made of raspberries, blackberries, linden blossoms, meadowsweet, yarrow, birch leaves, white nettles, etc. |
||
The opening of the folk tradition season in lively Alsunga! Stay at the centre of the administrative district of the noble suiti people, with glamping available at Eglenieki. Spend the night in a tent that is out in nature and just 15 km from the sea. The location is sufficiently remote to enjoy the presence of the environment. The glamping offers what’s necessary to spend the night so close to nature. A coffee machine, a grill, kitchen appliances and, particularly, a comfortable bed for two … just like at home! Guests at Eglenieki are welcome to visit the owner’s teahouse, Sapņotava, where the ceremonies of Latvian tea drinking can be enjoyed. You’ll learn about the medicinal characteristics of teas and make friends with the local community of friends. Order breakfast and dinner, and you’ll be able to rid yourself from the hurries of your everyday life. |
||
The Blankenfelde Estate is a cultural monument of national importance. The name of the estate was first recorded in 1462 when the Master of the Livonian Order rents the lands between the Svēte and Platone rivers to Claus von Medeheym (Medem). In 1561/62 during the age of the Duchy of Courland it becomes a private Estate, and is owned by von Medem family for nearly three centuries. The next owners are von Buttlar, von Manteuffel-Szoege, von Koenigsfels and von Hahn families. The Blankenfelde Estate buildings were erected in 1740-ies. Ther rooms in the main house are aligned in enfilades, decorated with Baroque interior elements. There is a typical vaulted cellar. The master’s house differs from the servants‘ quarters with its mezzanine along the building’s central axis and the second dloor. During the 19th century verandas are added supported by columns, and the building acquires the traits of Classicism. In 1924 – 1970 the estate serves as a home for elderly. During Soviet time, seasonal labour is accommodated in estate’s rooms. Today, the estate is privately owned. The noble looks are restored with renovations of the gatehouse and the gates, the stables, the landscape park. Roses and peonies adorn the estate’s garden. The buildings now contain a hotel, a modern production facility for juices and wines. The former stable houses a collection of bells from all the world’s countries. There are facilities for events with up to 60 participants. |
||
By the beekeeping farm “Kalniņi” there is a Bee Hut – small wooden house in which you can feel the presence of bees. The hives with seven bee families are built-in the sides of the Bee Hut, but inside the building they are designed as beds or seats. When looking at the building from the outside you can see the bee runs and also bees themselves. In addition, “Kalniņi” also offer different types of bee products – honey, pollen bread, beautiful and aromatic wax candles. It is possible to taste beekeeping products and enjoy a cap of warm tea. Families with kids can participate in educational workshops, learn how to make wax candles and gain information about the daily life in the beekeeping farm. Since summer 2018 everyone can also visit the House of Crafts, where you can participate in different activities such as Encaustic painting (also known as hot wax painting), create wooden souvenirs with burnt folk signs as well as create wax candles etc. The House of Crafts offers different itineraries for grownups, kids, youngsters and newlyweds. There you can also purchase the offered products - various flower honey, pollen, pollen bread, propolis, cell honey and wax candles. |
||
The flats of Saules Kvartāls (Block of Sun) are found in the city centre and at a 15-minute walk from the Ventspils Olympics Centre and the skateboard park, 10 minutes from the Reņķa garden, 15 minutes from a children’s playground and other tourist destinations. The nearest store is just 100 metres away. There are three types of rooms at Saules Kvartāls – a studio flat for a family, a small room for two, and a two-room studio type flat. All of the apartments have a television set and WIFI, as well as a small kitchen where you can boil water in a kettle. There is also a stove along with kitchen equipment and utensils. All guests have a common use grill with the necessary equipment to use free of charge. There are also garden furnishings, a trampoline for the kids, and a sauna. |
||
This is a breeding farm for wild animals. On 170 hectares, the family breeds European elks, fallow deer and white elks (some 400 head in all), as well as wild boar. A tour will allow you to look at the animals up close. You can taste venison foods such as shish-kabob and goulash, and you can purchase dried venison, salami and canned sautéed meats. |
||
Welcome to our ceramics workshop, where we’ll be happy to tell you all about the miraculous transformations that occur in the world of ceramics. We offer creative activities in shaping, spinning, sgraffito, a master class in rolled dishes, a common dish with handprints, fish scale vases or bowls, casting your hand in gypsum, and a chance to meet the family of horses that we have. The gallery offers dishware for wholesale prices. |
||
Kaltene is home to a memorial house that has been set up in honour of Andris Kārkliņš, who was known as the first internationally recognised flamenco guitarist of Latvian origin. Known as Andres El Leton, he was a composer, poet, writer and photographer. Visitors will learn all about the artist’s life and work via audio and video recordings. Up on the second floor of the building is a small creative workshop (SIA “Rakstu Raksti,” where people produce applied arts items such as folk costumes, linen products, accessories, souvenirs, etc. They sew apparel and home textiles from linen and other natural materials. The workshop has floristics specialists, and it accepts orders on sewn, knit and crocheted products. Master classes are also available. Visitors will enjoy local produced foodstuffs from the Roja Administrative District (fish, wine, cheese, conserves, jams, teas, etc.). Handicrafts and souvenirs are available for purchase. |
||
Skrunda Manor is located on the bank of the River Venta, on the side of the Riga-Liepāja highway. The manor restaurant uses products grown in Latvia and produced by local farmers, offering its guests to taste original local dishes, such as carp croquettes with homemade rhubarb mayonnaise, pork belly with birch leaf syrup and celery, and a selection of ice cream made in the manor. |
||
The pond covers 2.3 ha, and its average depth is 4m. Since 2013, it has been home to carps, tench, catfish, crucian, pike, roach, perch and other types of fish. There are also two kinds of crabs in the pond. The territory offers not just the joy of fishing, but also relaxation for the whole family. Room for tents and picnics, a special swimming area, lavatory facilities and various attractions. You can rent fishing poles, crabbing baskets and boats, and you can buy everything that you will need for a lovely picnic. |
||
The restaurant is situated in Skulte district – 8 km away from Saulkrasti, in the direction of Minhauzen Museum. It is on a steep cliff alongside the sea, with a lovely view of the sea from the summer terrace during sunsets. The restaurant works with local fishermen, and the restaurant’s menu consists mostly of high quality local Baltic sea fish. Latvian cuisine: Cold soup, fish soup, porridge, grey peas with bacon and onions, herring with potatoes and cottage cheese, stacked rye bread, crepes with jam, rhubarb or sea buckthorn sorbet. Special foods: Various fish dishes – bream, pike-perch, perch, plaice, salmon and herring. |
||
This is a farm which popularises Latvian lives, organises traditional rituals, and provides guests with tasty country foods such as porridge, dumplings, pierogi and pastries made of grain and roughly ground flour that are produced at the farm itself. You can purchase teas, herbs and country goodies. Latvian cuisine: Soups, porridges, desserts, pierogi, sheet cakes and country tortes. Special foods: Dumplings made of roughly ground whole wheat flour with cottage cheese and bacon. |
||
The
|
||
We offer ancient dishes of Madona region (group catering), culinary master classes (ancient dishes, etc.), use home-grown berries (strawberries, raspberries), etc. agricultural products because they own a farm. The guest house is located in an old building, which is easily located. Participation in programs such as "Meet your master", "Real Latvian hosts 2017", etc. |
||
Motel Aka is located 1 km from the town of Kārsava, by the A13 motorway. Large, separate hall for banquets, celebrations. Rooms - on the second floor. Guests are offered 5 rooms with shared shower and toilet. Sauna, billiard room. |
||
On the west coast of the Gulf of Riga, in the village of Kaltene, SIA “Rožkalns” produces homemade wines and ciders, fish products and other delicacies made from berries and flowers picked in the garden and forest. |
||
The guest house is located near Ventspils, surrounded by meadows and forests, and offers to enjoy the peace and charm of the countryside. The guest house offers accommodation in 7 comfortable and cozy en suite rooms, relaxation in the sauna and a refreshing swim in the pool. There are also 3 camping houses on the territory of the guest house, where you can spend the night in the summer season. Next to the cottages there are comfortable, common toilet and shower rooms. For more active entertainment, there is a volleyball court next to the guest house, which meets all standards, as well as a children's playground, campfire sites and gazebos. The guest house offers free Wi-Fi and parking. Next to the guest house there are two swimming areas - a pond and a small river. |
||
The “Pie Daugavas” glamping site is on land which has been passed down from generation to generation on the banks of the Daugava River and on the boundary between Jaunjelgava and Sērene. There are eight furnished glamping tents to rest in comfort on the banks of the river. The tents are 5m wide and 3m high, with carpeting to soothe your feet, a comfortable mattress that will ensure comfort for your back, as well as an easy chair into which you can sink with a book in hand. Electricity and WIFI will keep you linked to the outer world. You can reserve a Latvian-made jacuzzi with a wood-fired internal stove and installed hydro-massage and LED lighting. A spherical cupola tent with 65 m2 is also available. A new aspect at the tent in the summer of 2023 was a series of concerts on the banks of the Daugava. |
||
Viens no pirmajiem un joprojām lielākajiem kazu audzēšanas un bioloģiskā kazas piena produktu ražošanas uzņēmumiem Latvijā, kas atrodas Misas upes un mežu ielokā pie Ozolniekiem, Jelgavas novadā. Te iespējams apskatīt 200 kaziņas un āzīšus, redzēt, kur top, pagaršot un līdzņemšanai iegādāties kazas pienu, kefīru, cietos un mīkstos sierus un citu vietējo ekoloģisku produkciju. Līcīši aicina ģimenes no Latvijas un visas pasaules pavadīt pie sevis ilgāku laiku, nakšņot mājīgā glempinga mājiņā-teltī un noīrēt pirtiņu tieši Misas upes krastā! Šis piedāvājums ir tapis sadarbībā ar sociālo uzņēmumu "Kultūras tūrisms". Glempinga teltī ir divguļamā gulta un dīvāns, no saules baterijām darbināms apgaismojums, ledusskapis, svaigs EDEN avota ūdens, Nespresso kafijas aparāts un tējkanna, šķīvji, krūzes, glāzes un ēšanas piederumi, kā arī spēles bērniem Ārpus glempinga pieejama āra duša, paaugstinātas kvalitātes Toi Toi mazmājiņa ar ūdeni un dezinfekcijas līdzekļiem. Ugunskura vieta ar ērtiem krēsliem vakara baudīšanai, galds ar krēsliem ēšanai, kā arī bērniem - smilškaste ar mantām. |
||
This is the first farm in Latvia which began to grow mushrooms. Informative tours are available, advice is given, and guests are treated with the “emperor mushroom” sauce or soup. You can also order other foods which involve shitake mushrooms or purchase them in dry or powdered form. The owner also produces an ancient herbal beverage called “Ponšo,” and it is only available at Garīkas. |