No Name Description
N/A

Atrodas t.s. Baznīcu kalnā - Tautas ielā 2. Šo uzskata par vienu no krāšņākajiem Latvijas pareizticīgo dievnamiem, kura ārējo veidolu izrotā daudzo torņu kupoli. Tā celta 1905. g. kā Dinaburgas garnizona baznīca ar daudziem nozīmīgiem mākslas pieminekļiem interjerā, t.sk. 19. gs. ikonām. Dievnams ir ikdienā atvērts un apskatāms no iekšpuses.

N/A
7 days

The most spectacular autumn events are the Crane shows which can be observed at the bogs and fields. The tour will pass several of these places. We have included different biotops in the tour- seacost, different forests, bogs and fish ponds- in order to see various bird species.

N/A

This exhibition features the Pļaviņas hydroelectric power plant as a unique architectural building with unique engineering elements.  It is the largest producer of electricity in the Baltic States and one of the largest in Europe.  The exhibition speaks to the construction of the plant and major aspects of its operations.  There is a model of the plant, as well as various types of equipment that are used to ensure its operations.  Visitors will see a diver's suit, as well as various documents and photographs about the operations and reconstruction of the plant, the history of Aizkraukle, and the lives of people who worked at the plant.  Tours are available of the machine room of the plant, a look at the plant from a viewing platform, and a chance to learn more about the buildings as such.

 

 

N/A

Piedāvā izbraucienu ar zvejnieku laivu līdz Kolkas bākai. Iespējama iepazīšanās ar zvejas procesu.

Iepriekš saskaņojot, iespējams jūrā sagaidīt saullēktu vai saulrietu.

N/A
Late in September 1944, during World War II, the village of More was witness to some of the bloodiest and most merciless battles in Latvia – only those in the so-called “cauldron of Kurzeme” were worse. Members of the Latvian Legion who were fighting on the German side prevented the ability of the Red Army to break through to Rīga, and they also prevented the encirclement of the German military force. The result of the battle was enormously important to the more than 100,000 civilians who took the opportunity to become refugees and escape the Soviet repressions that were not far in the future. Commemorative events are held in the park each September, bringing together eyewitnesses to the battles and other. There’s a memorial wall with the engraved names of members of the Latvian Legion whose names are known, as well as a stone cross to commemorate unknown soldiers. Two kilometres to the East of the park is a museum, outside which is a Soviet army tank.
N/A

Atrodas galvenās Kuldīgas gājēju ielas malā. Sadarbojas ar vietējiem zemniekiem un piedavā Kurzemes novadam raksturīgus ēdienus, kā arī ēdienus no dažādu pasaules valstu receptēm.
Latviešu virtuve: Pupiņu zupa, skābu kāpostu zupa, mencas fileja, Baltijas butes fileja, marinēta cūkas fileja, cepetis.

N/A

This is the most modern rabbit farm in the Baltic States. The animals live in cages in a shed, but there are also cages outside where they can be viewed. Children will love contacts with 24 types of rabbits, as well as an opportunity to study the surrounding area from a viewing tower. If you apply in advance, you can purchase fresh rabbit meat, sausages, dried meats and pâté. A new thing at the farm is the Mangalicas breed of wild pigs from Hungary.

N/A

Gebaut am Ende des 18. Jh. im Stil des Frühklassizismus als der Besitz der Grafen von Mellin. Saaldekorationen vom künstlerischen Wert von K. V. Kalopka (1792) und Öfen (Ende des 19. Jh.). Ein Park.

N/A

The owner produces honey and related products such as pollen and propolis, honey wine, and an alcoholic beverage called “Bee’s Kiss.” You can take a tour of the beekeeping operations and purchase the products.

N/A

This is a new farm that produces cheese and waits for groups of visitors.  People can help to make cheese and taste and buy it.  Lejnieki won a prize as the most orderly working farm in the Valka Administrative District.

N/A

The farmstead "Vitolini" specializes in horse breeding, as well as horse-riding lessons. It is possible to go horse-riding in the forest or to take a ride in a horse team.

N/A

Leimaņu ciems ir sācis veidoties 20.gs. sākumā kādreizējā kroga apkārtnē. Vienā no tās vēsturiskajām ēkām atrodas arī amatu māja "Rūķīši". Ēkā ir dažādas tematiskās istabas - aušanas, novadpētniecības, maizes, saimes, senlietu un Ulmaņlaika istaba. 

Viesiem ir iespēja aplūkot un iemācīties maizes mīcīšanas un tapšanas procesu, izstaigāt Latvju zīmju parku, iepazīties ar Leimaņu pagasta vēsturi un iemēģināt roku aušanas procesā. 

N/A
St. Michael the Archangel Parish Church of Zosna. The church was built in 1800 by the donations of local people; it is devoted to Saint Michael. The church is built on the stone foundation and panelled with boards. It has a small square tower that was restored in 1994.
N/A

The hard-working family of the owner makes smoked ham and bakes bread. The meat is smoked according to local recipes in a self-made smokery, which gives the meat a special smoky taste, while the bread is baked from high-quality whole-grain rye flour. You can purchase bread and ham on Fridays.

N/A

The rock is in the square outside the Skrunda Cultural Centre.  It was installed in 2005 in honour of the victory of Col Oskars Kalpaks and his battalion over the Bolsheviks.  During the Latvian liberation battles, on January 22, 1919, the Bolsheviks occupied Skrunda.  Kalpaks’ battalion headed toward the town on January 29 from the Rudbārži Estate.  After a three-hour battle, the victory was won, with the battalion taking over a strategic line near the banks of the Venta River.   This was the first victory for Kalpaks’ men after many retreats, and that inspired the rest of the liberation battles.

N/A

The construction of the state began in the early 20th century.  The mansion was built of bricks and fieldstones between 1905 and 1911 in the styles of Historicism and Art Nouveau.  The estate was owned by engineer and professor Stanislav Kerbedz from St Petersburg, the first Russian engineer to develop principles for the architectonic aspects of bridges.  These were used during the latter half of the 19th century, and Kerbedz led the construction of the Nikolayev bridge across the Neva River in St Petersburg.  Kerbedz’s wife, Yevgenia, was well known as a lover of art, and she brought various art objects to the estate from Italy.  The Lūznava Estate was a popular place for gatherings of artists during the summers.  Among those to visit was the distinguished Lithuanian painter and composer Mikalojus Čiurlionis.  The estate is surrounded by a 23.7 ha landscape park with a system of ponds.  Near the estate is a statue of the Madonna, which was carved by an unknown Italian artist.  The statue was damaged and thrown into a pond during World War II, but it was restored in 1991.  Reconstruction of the main building of the estate was complete in 2015, and today it is a modern and international centre for environmental education and the arts.

N/A

Along the A9 road and 500 metres from the turn in the direction of Rīga in Lestene is a memorial by Ojārs Feldbergs which was set up in 1991 in the former Rumbas homestead to commemorate defenders of the Kurzeme fortress.  Despite the fact that the Soviet forces were ten times larger, the Latvian troops allowed some 300,000 Latvian war refugees to escape the horrors of the Soviet Union.

N/A

The restaurant is situated in the guest house Liedags alongside the Liepaja-Ventspils highway, 4,5 km away from Jurkalne on the banks of Enavite river.

N/A

No Vilsandi bākas un tai tuvākās apkaimes ir labi saskatāmas leģendārās Vaikas salas. Tām ir piešķirts rezervāta statuss, tādēļ salas var apskatīt tikai no attāluma. Mazākā no saliņām - Kullipank ir tikai pārdesmit metrus diametrā. Tā ir jūras ūdeņu izrobots zemas un asas dolomīta klints fragments, kas klāts ar oļiem, nelieliem laukakmeņiem un kādu atsevišķi stāvošu lakstaugu. Domājams, ka vētru laikā tā pazūd zem jūras ūdens. Savukārt, Alumine Vaigas – Apakšējā Vaikas sala ir lielākā no sešām salām. Šīs salas diametrs ir ~ 150 m un tā paceļas vismaz kādus divus metrus virs jūras līmeņa. Uz salas ir bagātīga veģetācija un pat kāds zems krūms salas centrā. Redzami arī metru augsti atsegumi. Uz salas vēl joprojām atrodas 20. gs. sākumā celto „putnu māju” paliekas, kas bija domātas ligzdojošo putnu piesaistīšanai.

N/A
3 days

Маршрут ведет по южной части исторического края Курземе и включает самые интересные туристические объекты, различные прибрежные пейзажи, и через Земгале возвращается в Ригу. На участке от Юркалне до Лиепаи маршрут идет вдоль побережья Балтийского моря, которое еще двадцать лет назад  было закрытой режимной приграничной зоной, в которую попасть можно было только с наличием специального разрешения. В маршрут входят охраняемые природные территории, открытые для посетителей сельские хозяйства, в которых можно как попробовать, так и приобрести качественную продукцию, выдающиеся памятники культуры, Лиепая с выдающимся спектром военного наследия в Военном порте (Каросте) и оживленная Елгава, где обязательно надо подняться на башню церкви Святой Троицы для обозрения окрестностей.

Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums​​