Nr Nosaukums Apraksts
N/A
Nemuna pie ietekas Kuršu jomā sadalās divās lielākās straumēs, veidojot Rusnes (Rusnė) salu – savā ziņā unikālu dabas teritoriju ar mitrājiem – purviem, vecupēm, lagūnu ezeriem un palieņu pļavām, kas ir nozīmīga putnu ligzdošanas un atpūtas vieta migrāciju laikā. Pavasaros šeit applūst milzīgas platības. Parkā ietilpst arī teritorija Z un R no Rusnes (lagūnas, purvi, zivju dīķi, Kuršu joma).
N/A

This set of buildings represents a homestead for a fisherman and a farmer.  The house was built in 1926, and the ancillary buildings all date back to the first half of the 20th century.  The homestead can be seen from the road.

N/A

The museum at Egļava has an exhibition about forestry in Latvia before and after World War II.  The exhibit features forestry tools and equipment, as well as textiles from the former Balvi District along with samples of ceramics and woodworking.  The former forest ranger house has rooms to provide accommodations to guests.

N/A

This is Latvia’s first major hydroelectric power plant, and construction along the right bank of the Daugava began in 1936.  The plant was designed by the architect Eižens Laube.  The first hydro-aggregate (17 MW of capacity as the largest plant in Latvia) was switched on in 1939.  A second round of construction occurred between 1976 until 1979, the result being a new building on the left bank of the Daugava, increasing the capacity of the plant to 260 MW.  Another round of reconstruction occurred between 1998 and 2001 on the left bank of the Daugava (the HES-2 plant).  The Energy Museum is now there.

 

N/A

This village is at the place where the Irbe (Dižirve, Īra) River flows into the sea, and it is on both shores of the river (sea side and land side).  The name of Irbe was recorded for the first time in a 1310 border agreement between the bishop of Kurzeme and the Rīga Dome Capitol.  The name of Lielirbe (Irvemūnde) was recorded for the first time in a document from an arbitration court in 1387.  At the end of the 19th century, the small port at Lielirbe was an active centre for the sale and transport of timber materials.  In the late 19th and early 20th centuries, the largest number of sailing ships among villages on the western shore of Kurzeme was built there.  In 1939, the village had some 300 residents, more than 70 houses and a Baptist church which is now at the Ventspils Open Air Museum.  A narrow-gauge railroad passed through the village, which had a post and telegraph office, two grocery stores, an elementary school, a choir and a brass band.  Lielirbe was one of the largest villages to disappear after World War II.  Cultural historian Valda Marija Šuvcāne (1923-2007) was born in Lielirbe, and her daughter, Baiba Šuvcāne, is continuing her mother's work by writing important papers about life along the Livonian coastline.  By 2019, a bridge is to be reinstalled across the Irbe River.

N/A

In Ošvalki, which is between Jūrkalne and Sārnate, there is a commemorative sign, “Sail of Hope,” which commemorates Latvians who sought to cross the Baltic Sea to Sweden during the latter period of World War II in 1944 and 1945.  The sign is in the dunes between the road and the sea.

N/A

This nature park covers an area of the Baltic Sea coast and part of newly established sea protected area "Nida - Pērkone" with sand dunes which once used to move around but have now settled. These are the highest dunes in Latvia. Visitors will enjoy the coastal landscape, sandy beaches and small fishing villages of the area. A nature trail has been established on Pūsēni Hill (one of the highest dunes in Latvia) for those who wish to tour the nature park.

N/A

A school that was moved from Žocene was here during the 1850s, and it is alongside the Ģipka church.  In 1938, a company from Dundaga opened a shop here to sell goods of basic necessity. (Source: Roja TIC)

N/A

A light meal with pure taste, which was so common during the times of our grandmothers, is now considered a gourmet privilege. Meals characteristic to this region are served here. It goes without saying that ingredients are pure and from the vicinity.

N/A

Ancient legends say that ship sank in the sea near the old cemetery during a storm and during a worship service. The pastor and members of the congregation volunteered to use a rowboat to save the crew of the ship.  Some of the men were rescued, while others were washed ashore.  In honour of this tragic, but also happy solution, the captain called the place Feliksberga, or the Lucky Shore.  Later it became known as Pilsberga, and it was renamed Jūrkalne only in 1925.

N/A

The word grīnis in Latvian refers to a very unusual type of forest – pine trees growing on sandy soil. There are two types of this environment – the heather type and the grass type. This is the result of long-lasting interaction between nature and humankind, and such sites are found in just a few places along the shores of the Baltic Sea in Latvia. A very rare plant which grows in the area – cross-leaved heath – was the main reason why a nature reserve was established here in 1936. An abandoned former rail line between Ventspils and Liepāja crosses the reserve from the North to the South. Visits to the reserve are strictly prohibited.

N/A
Pilsētā nebija lielu rūpniecības uzņēmumu, un tās iedzīvotāji nodarbojās galvenokārt ar amatniecību, tirdzniecību un lauksaimniecību. Ilūkste tika pilnībā nopostīta 1. pasaules kara laikā un smagi cieta arī 2. pasaules kara laikā. Šodien Ilūkste ir klusa pierobežas mazpilsēta, ko ieskauj gleznains dabas apvidus. Apskates objekti: bijušā jezuītu klostera ēka un Ilūkstes katoļu baznīca.
N/A

The centre was opened in 2018 with the aim of facilitating tourism in Alsunga and the historical Suiti territory and to offer information about the district, thus establishing a positive and attractive image for Alsunga and the historical territory in Latvia and abroad.

N/A

The “Ieviņa” café and bakery is in the centre of town and near Market Square. It sells cookies, pastries, tortes, carrot buns, pierogi, etc.

N/A
12 days

This route includes some of the most authentic experiences that can be found in the regions of blue lakes in eastern Latvia and Lithuania.  No masses of tourists are here, and local residents are sincere and hospitable.  You will find traditional villages, many religious objects and farms that represent agricultural heritage.  You will ride through the Rāzna National Park, which is alongside the lovely Lake Rāzna.  You will visit traditional farms and ancient castles, as well as the Aglona Basilica, which has been a destination for pilgrims for many years.  There is also a bread museum in Aglona.  From there you will ride through Daugavpils, which has an impressive 19th century fortress that includes the Mark Rothko Art Centre.  Along the way you will find potteries where traditional ceramics are offered.  You will learn more about breeding horses and cows, as well as about how traditional cheeses are made and herbal teas are prepared.  Next you will ride through the Aukštaitija National Park that is on the border between Latvia and Lithuania.  You will see ethnographic villages with wooden castles, as well as many lakes.  It is worth visiting the Stripikiai Beekeeping Museum, the local open-air art museum, as well as the European Centre.  To be sure, you will enjoy local Lettigalian beer, as well as zeppelins, which are a traditional dish in Lithuania.

N/A
N/A

Xранилище старинных предметов находится на втором этаже здания Туристического информационного центра в Нице. Здесь представлен более чем столетний народный костюм Ницы со всеми неотъемлемыми принадлежностями - юбкой, корсажем, кафтаном и шапкой с «ушками». В ницанском сундуке для приданого хранятся работы местных рукодельниц, которые продолжают местные ремесленнические традиции. Посетители могут ознакомиться с ницанскими одеялами, платками, скатертями и другими пригодными в хозяйстве вещами, а также с рукавицами и носками.

N/A

Ainavisks, ap 340 m garš un līdz 15 m augsts atsegums, kas atrodas nepilnu kilometru lejpus Raunas ietekas Gaujā, kreisajā pamatkrastā. To veido sarkandzeltenīgi Gaujas svītas smilšakmeņi. Gar Kazu ieža austrumu daļas pakāji izkaisīiti vairāki lieli laukakmeņi, kas ērti iekārtojušies uz smilšakmeņos izskalotas pamatnes.

N/A
5 days

The "Baltic Way" route is in honour of a unique demonstration on August 23, 1989, when residents of the three Baltic States joined hands in a chain of participants that stretched along a nearly 600 km distance to link the three capital cities of Vilnius, Rīga and Tallinn.  In historical terms, this route was used from the 14th or 15th century or even earlier than that.

Grain-based foods in this region have a long history.  Tasty and yeasty rye bread is common, and in Vidzeme, try it with some hemp butter.  Barley is used to bake buns and for porridges.  Wheat is used to bake water pretzels with caraway seeds.  Visit farms and restored windmills to track the route of grain.

A special cheese is part of Summer Solstice celebrations, and on a daily basis you can enjoy other tasty cheeses made of cow and goat milk.  Various river and lake fishes are popular, as are local meat and fowl dishes and wild game with tasty sauces.  A roast or a pot of soup cooked on a live campfire will have a lovely aroma, and it will be served with vegetables, greens, beans, peas and mushrooms.  Wild plants such as sorrel, dandelion or young nettle leaves are added to soups and salads.

Treat yourself with fresh honey, bacon pies, sheet cakes, pastries, rye bread desserts, honey cakes and gingerbread.  You will find simple and traditional dishes, romantic meals in castles and estates, as well as a special knighthood repast with spices typical in the age of the Livonian Order.  Slake your thirst with herbal teas, birch juice, berry beverages, tasty beer or wine or a glass of something stronger.

N/A

A wooden church was built here in 1766, and the new brick church was built on the foundations of the old church and consecrated in 1868.  The tall steeple of the church helped ship captains orient themselves during the daytime.  An altar painting by Gunta Liepiņa-Grīva, "Christ and Peter on the Sea," was consecrated in 1993 to replace the former painting, which was lost.  The blue-white-green Livonian flag was consecrated at the Mazirbe manse (now a recollection centre) on November 18, 1923.  Near the manse are several rocks which stand witness to the Black Plague in 1710 and 1711.  The text in Latin said that Livonians on the coastline were conquered by Swedish King Karl IX and the bubonic plague.  The texts on the rocks have eroded away, but records of them were made.  The Mazirbe cemetery has a monument to Old Taisel, a monument to the parents of captain A. Bertholds, and the legendary grave of a werewolf.