No Name Description
N/A

This is a family company in the Madona Administrative District, which offers natural herbal teas and spices.  All of the ingredients come from Latvia, and the company manufactures more than 70 kinds of teas that are made of a single herb, as well as teas with several herbs.  The company has patented a series of medicinal teas and a set of medicinal herbal teas.  Since 2014, the company has been certified as a biological processing company.  Groups can sign up for tours, as well as master classes related to the preparation, identification and use of teas.

 

 

N/A

Tahkuna lighthouse is on Tahkuna peninsula in the north of the island. It was built from French cast iron parts in 1875 and is the highest in Estonia at 43 m above sea level.

N/A

The Palanga Botanical Garden surrounds the Palanga Amber Museum and is one of Lithuania's most beautiful and well-kept parks.  It is in the area of the St Birute Forest, and it is familiarly known as the Birute Park.  The park covers 101.3 ha of land, and offers a wide variety of landscapes, carefully organised trails, flowerbeds, two ponds and small architectural elements.

N/A

Located at Daugavas Street 58 in Skrīveri, this was the first home of the Andrejs Upītis (1877-1970).  It was built in 1908, but the one that is there now was built on the foundations of the first one in 1921.  The building houses a museum which features the life and work of the writer, including the writing his great novel “The Green Earth.”  There is a garden around the building.  In 1952, Upītis gifted the house and garden to the state.  The museum offers tours and educational programmes.

N/A

Atrodas Tirdzniecības kanāla dienvidu krastā, kas padomju laikā bija slēgta zona ar pierobežas režīma statusu. Tagad lieliska pastaigu vieta, kur var vērot kuģīšus un jahtas. Promenādes visā garumā izvietojušies vēsturiskie spīķeri. Šeit meklējami krodziņi, viesnīcas, mūzikas klubs, mākslas galerija un Dzintara pulkstenis.

N/A

The 60 km cross-border cycling trail along the Koiva/Gauja River in Estonia and Latvia was completed in 2010. The trail begins at Tellingumäe car park, start and finish points of the trail and the border crossing site are supplied with resting areas and information boards with maps. Signposts are located at crossroads where there may be confusion for cyclists; attractions near the main route are also signposted. Information boards are provided in Estonian, Latvian and English. Tellingumäe car park is also a starting point for an 18-km cycling route.

N/A
Because this circular trail is in a nature zone, it may only be traversed in the company of a guide from the Slītere Nature Park. A steep stairway that has been installed along the ancient shores of what was once a Baltic lake of ice will lead the visitor to a completely different world, one with fallen trees, broadleaf forests, an area in which underground streams create aboveground wetlands, a limy and grassy swamp (all of these are protected areas), remains of old-time reclamation ditches, and rotting fir stumps which are important in terms of the diversity of species and which have been in the region since a major windstorm in 1969. The trail is 1.2 km long and will take an hour to an hour-and-a-half to traverse. The trail begins at the Slītere lighthouse, where the SNP visitors’ centre is located (in tourist season).
N/A

The rock is in the square outside the Skrunda Cultural Centre.  It was installed in 2005 in honour of the victory of Col Oskars Kalpaks and his battalion over the Bolsheviks.  During the Latvian liberation battles, on January 22, 1919, the Bolsheviks occupied Skrunda.  Kalpaks’ battalion headed toward the town on January 29 from the Rudbārži Estate.  After a three-hour battle, the victory was won, with the battalion taking over a strategic line near the banks of the Venta River.   This was the first victory for Kalpaks’ men after many retreats, and that inspired the rest of the liberation battles.

N/A

Atrodas Valmieras Drāmas teātra ēkas rietumu spārnā. Piedāvā latviešu un pasaules virtuvi, svētdienās - brančus. Sadarbojas ar vietējām zemnieku saimniecībām.
Latviešu virtuve: Mēlīšu salāti, Valmieras salāti, krāsnī cepti kartupeļi ar piedevām, omlete, Valmiermuižas alus.
Īpašais ēdiens: Dažādi grilējumi.

N/A

Daugavas aizsargdambju būvniecību Jēkabpilī uzsāka pēc 1981. gada lielajiem paliem, kad ūdens līmenis pārsniedza kritisko - 6,3 m atzīmi un pakāpās līdz rādījumam „8,7 metri”. Šo plūdu laikā puse pilsētas klāja Daugavas ūdeņi. 2011. gada vasarā notika plašāki dambja atjaunošanas un labiekārtošanas darbi. Pie tā uzstādīja laternas, soliņus, izveidoja pastaigu promenādi un piemiņas zīmi Daugavas kreisajā krastā, kas parāda maksimālo plūdu līmeni. Uz aizsargdambja Daugavas labajā krastā ir izvietoti informatīvie stendi, kur var uzzināt daudz interesantus faktus par pilsētas vēsturi. Dambji ir piemērota vieta, kur fotografēt vai gleznot pilsētas ainavas.

N/A

Atrodas iepretim bākai. Saukta arī par Pizes (Miķeļtorņa lībiskais nosaukums) baznīcu. To uzcēla 1893. g. Padomju laikā ēkā bija izvietots pionieru nometnes klubs. Tagad tā atkal kalpo savam pamatmērķim.

N/A

The sauna and  rest place Raudini is a place where you can rest in a comfortable quiet atmosphere, between the sea and the forest.

You will be able to experience relaxation offered by a wooden-heated sauna, wisping with besoms, enjoying the sauna ritual to its fullest and drinking herbal tea. After the wisping you can cool off in the pond with water lilies and, to finish off your sauna ritual we offer chocolate or honey massages.

Here it is possible to rest with your family or a small circle of friends, preparing a tasty meal on the outdoor terrace on the real wooden stove or fireplace. In the evening you will be able to watch the sunset rays in the tree spires.  It is possible to use tent places  outside for spending the night and wait for the sunrise near the sea. Quiet, peaceful and natural coolness.

N/A

The construction of the state began in the early 20th century.  The mansion was built of bricks and fieldstones between 1905 and 1911 in the styles of Historicism and Art Nouveau.  The estate was owned by engineer and professor Stanislav Kerbedz from St Petersburg, the first Russian engineer to develop principles for the architectonic aspects of bridges.  These were used during the latter half of the 19th century, and Kerbedz led the construction of the Nikolayev bridge across the Neva River in St Petersburg.  Kerbedz’s wife, Yevgenia, was well known as a lover of art, and she brought various art objects to the estate from Italy.  The Lūznava Estate was a popular place for gatherings of artists during the summers.  Among those to visit was the distinguished Lithuanian painter and composer Mikalojus Čiurlionis.  The estate is surrounded by a 23.7 ha landscape park with a system of ponds.  Near the estate is a statue of the Madonna, which was carved by an unknown Italian artist.  The statue was damaged and thrown into a pond during World War II, but it was restored in 1991.  Reconstruction of the main building of the estate was complete in 2015, and today it is a modern and international centre for environmental education and the arts.

N/A

Baltijas mērogā unikāls dabas un cilvēkizmantots apvidus, kas veidojies kādreiz - padomju, mūsdienās - Latvijas Nacionālo bruņoto spēku pārvaldītā armijas poligona teritorijā. Poligona lielāko daļu aizņem smilšains vai ar zemiem lakstaugiem un krūmāju apaudzis kāpu masīvs ar atsevišķiem lielākiem kāpu vaļņiem. Rudens laikā šeit lielās platībās zied virši. Unikālā virsāju un aprimušo kāpu ainava un daudzu sugu dzīves vieta bija daži no iemesliem, kādēļ šai militārai teritorijai ir piešķirts arī aizsargājamas dabas teritorijas statuss. Jāatgādina, ka poligona apmeklējumi privātpersonām bez iepriekšēja saskaņojuma ir aizliegti!

 

N/A

Valkas novadā esošā saimniecība "Kurģi"  ir vieta, kur braukt atpūsties gan ģimenēm, gan draugiem. Viesiem tiek piedāvātas izjādes zirga, ponija mugurā, pajūgs gan ģimenēm, gan kāzām.

N/A

 The Lašu castle hill is 0.2 km from the Vecumnieki-Ilūkste road at Laši. It is an ancient Selonian castle hill, and it was populated between the 1st millennium BC and the 10th or 12th century. Very little remains of the old Veclaši (Tiesenhausen) Estate, which had an impressive mansion designed in the Neo-Gothic style in the late 19th century. What remains are an ancillary building, the foundations of the mansion, fragments of the gates, and a park. Until 1920, the estate belonged to the Pshezdzetski dynasty, and before that it was owned by the Tiesenhausen and Fittinghoff dynasties. Before visiting the location, look for photographs of the old mansion on the Internet. Sadly, the important cultural monument has not experienced any major improvements over the past 20 years.

 

N/A

In the barn of Padure manor (the only one three-storey barn in Latvia  built in the empire style) the groups of tourists are offered kocha (a substantial pearl barley porridge with onions and meat), differents soups (fish, sorrel), dumplings, cheese and differents sweet dishes. The tasting of home-made wine. For those interested, the owner will tell about yearly traditions, as well as the barn’s history.

Latvian cuisine: Fish and sorrel soup, sweet and savoury dumplings, pork ribs, cheeses, desserts, homemade wine.

Special foods: A hearty pearl barley porridge with onions and meat.

N/A
2 days

Маршрут, для прохождения которого не требуется специальная подготовка, если его проходить летом. Абава – это река с самой впечатляющей древней долиной в Курземе. Она есть и остается «классикой» Курземе. На Абаве несколько выраженных стремнин, обычно в местах, где в ее русле и по берегам появляются небольшие обнажения доломитовых пород. На участке между Веги и Рендой падение реки уменьшается и она становится более спокойной.
Абава на участке от Кандавы до Сабиле является одной из редких рек Латвии, на берегах которых доступен очень многообразный спектр услуг, связанных с туризмом. Перед тем, как сесть в лодку, по меньшей мере несколько часов стоит посвятить осмотру Кандавы.

Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums​​

N/A
This is the thickest English oak (Quercus robur) in Lithuania, with a circumference of 9.4 m (as opposed to the Kaive oak in Latvia, which has a circumference of 10.18 m).
N/A

The pizzeria is situated in Talsi, not far from Talsu lake.

Stender’s pizzeria with its nice comfortable setting offers special Stender’s pizzas which are baked according to the old traditions of pizza-making, incorporating the best of nowadays’ recognitions. Undoubtedly, it is impossible to do without pancakes and pots, as well as second-course dishes. Number of seating places:30