Nr | Name | Beschreibung |
---|---|---|
Gästehaus im Dorf Vilkiškiai. Café im Erdgeschoss, Gästezimmer mit Bad im ersten Geschoss. Schöner umliegender Garten.
|
||
Haus in einem unbesiedelten Gebiet am Flussufer, 12 km von Klaipeda (Memel) entfernt. Separates Haus mit komfortablen Einzel- und Doppelzimmern. Seminar- und Banketträume.
|
||
Das Hotel befindet sich in der Stadt Sauliai in einem ruhigen Stadtviertel neben einem Park. Restaurant, Sauna, Schwimmbecken, Solarium und Fitness-Raum.
|
||
The tour is lead by the professional mycologist and combines the mysterious world of mushrooms with local culinary traditions. Latvia has ancient traditions involving mushrooms. For centuries they been used for eating. Mushroom gathering tradition is well alive and persuaded in Latvia more than in any other European country. People carrying baskets full of mushrooms in autumn is common site in the country roads and trains coming into the city. Almost every Latvian has some secret mushrooming place and there are plenty of funny stories around the subject. There is even a mushroom gathering festival annually. Modern as well as traditional mushroom preparation is very popular. There are around 4100 mushroom species in Latvia, 1100 of those are cup mushrooms. About ¼ of these are edible. The most popular edible ones are various Boletus and Chanterelles. |
||
Die Fischer vom Usmas-See bieten kleine Blockhäuser mit einer Landsauna, Spazierfahrten mit einem Motorboot auf dem See an, verleihen Wasserskier. Auf Wunsch - frischer und geräucherter Fisch. Ausritte.
|
||
Eine Feriensiedlung im Aukštaitija Nationalpark. Häuschen mit unterschiedlichem Komfortstandard. Ein Restaurant. Ein Seminarraum, eine Sporthalle (Tennis, Basketball). Forellenfang. Schlittschuhlauf auf einem Teich und eine Langlauf-Loipe im Winter. Beobachtung von Hirschen von einem Aussichtsturm.
|
||
Ein Gästehaus in der Stadt Paldiski für Naturliebhaber. Sie können die Schönheiten des Pakri-Naturparks und der Halbinsel genießen. Ein Gästezimmer mit einem Kamin. Schlafzimmer mit Dusche/WC in den Zimmern. Das Haus ist für die Durchführung der kleinen Seminare geeignet. Ein Internetanschluss.
|
||
Das Gasthaus „Valja“ bietet verschiede Übernachtungs- und Erholungsmöglichkeiten an. Vom Haus bis zum Strand sind es 5 km. Die Ferienwohnung hat zwei Schlafzimmer mit Doppelbetten, ein Gastzimmer und Küchenecke, Dusche, Toilette. Das Ferienhaus befindet sich im Hof vom Haupthaus. Im Erdgeschoss befinden sich Appartements für 4 Personen mit Toilette und Dusche. Im Obergeschoss ist ein Doppelzimmer mit Bad und ein Dreierzimmer mit Bad. Ein Kinderbett steht auch zur Verfügung. Separater Eingang.
|
||
Ein Hotel im Zentrum Tallinns, am Bahnhof. Das Hotel besteht aus zwei Häuserblocks; vom grünen gibt es Blick auf den Park, vom blauen - auf die Eisenbahn.
|
||
Villa Gaida is a complex of 3 old wooden buildings in Saulkrasti, by the sea. Their history dates back to the 19th century. The buildings are currently being renovated and reborn for the 4th time. The big house is ready and there are 5 holiday apartments waiting for it: Rose, Peony, Water Rose, Sunflower and Poppy. The apartments have both ancient and modern interiors. They have restored furniture by Latvian masters, colored veranda glass, equipped kitchens and 1 or more bedrooms. One of the apartments has a bathtub and a roof terrace with sea views. There are also two apartments in the barn house. The 3rd house will also be renovated, where all the guests of the apartments will have a rest - a library, a piano, a wood-burning oven and the opportunity to drink wine. |
||
SPA Tervis hotel is a 3 star hotel and it is the largest spa in Estonia. You can also make a range of medical examinations, including laboratory analysis. 2 km from Tervis Spa hotel there is Tervise Paradiis aquapark. |
||
Ein Erholungskomplex am See, nicht weit vom Väike-Munamägi in Otepää. Einfache Zimmer sind in der Jugendherberge und besser ausgestattete Zimmer im Gästehaus eingerichtet. Es gibt auch Unterkünfte mit einem Duschraum und WC für vier Zimmer.
|
||
Seit dem 17. März 2008 ist ein neues Hotel der Reval Hotel-Kette - Park Inn Kaunas eröffnet. Das Hotel liegt im Zentrum von Kaunas, nicht weit von der Laisves-Allee, der zentralen Fußgängerstraße. Den Gästen stehen 208 Zimmer, multifunktionale Konferenzräumlichkeiten bis zu 1000 Personen, ein Restaurant, eine Bar, ein Casino, ein Fitnesssaal zur Verfügung.
|
||
Ein Hotel in der Altstadt von Vilnius. Stilvoll ausgestattete Zimmer, Internetanschluss. Den Gästen steht ein kostenloser Parkplatz zur Verfügung. Ein netter Innenhof.
|
||
Gästehaus mit geräumigem Aufenthaltsraum, Küche und Schlafzimmern. Am Haus Überdachung mit Kamin und Herd, Zeltplätze. In einem separaten Haus Gesellschaftsraum für 30-40 Personen und Sauna.
|
||
Anna Tree School is a house for trees and people. Here natural values merge with man-made ones. Although the school building was built very recently, its architecture harmonizes with the ancient surrounding landscape - Babīte Anna Church and old oaks. On a daily basis, the school building is managed by the Labo Koku team and the Anna Tree School Association. The interior of the building uses wood saved from burning, such as old doors, stairs and boards, which take a second breath here. On the first floor of the house there is a lobby, a kitchen with an oak counter, as well as a fireplace hall OZOLS with a small but comfortable stage. On the second floor there is a class ĀBELE and hall LIEPA. On the third floor there is an apartment and two cozy rooms. It is possible to rent rooms for events on weekdays. Weekends will be suitable for private celebrations or undisturbed family relaxation in the DIRECTOR's apartments, when you can enjoy the peace and quiet of the surrounding nature. |
||
Ein modernes Gebäude mit einem altertümlichen Schilfdach und einer Feldsteinmauer. Die Räume des Gästehauses zeichnen sich durch Designinnenausstattung, Holzmöbel und wunderschöne Kunstwerke aus. Eine große Terrasse und ein Getreideboden, ein Feldsteinkamin zum Kochen auf offenem Feuer, ein beleuchteter Platz für Spiele und Tänze. Eine Blockhaussauna mit Badequsten, einem Schwimmbecken mit Beleuchtung und Kaskade, einer Terrasse mit Steg. Zeltplätze und ein Autoparkplatz. |
||
„MICHAELSON boutique HOTEL“ is located in Klaipėda. The hotel was established in a restored warehouses' building dating back to the 18th century, an authentic marine heritage monument enlisted in Lithuania's Cultural Values Registry. This is why the hotels is named after the first owner - the merchant Epraheim Michaelson. Located on the bank of the Dangė river, close to the legendary castle site, these warehouses are singular buildings in Klaipėda. Hotel offers a comfortable stay in 16 stylish rooms, which are unique, as the authentic construction balks, the original wooden lintels and windows have been preserved. The natural fabrics are best quality and the modern, exclusively designed, furniture was made in Lithuania. Hotel has a restaurant with open kitchen, a bar and it offers also place for meetings and exhibitions. |
||
Fern von bewohnten Orten - 25km von Saldus, 35km von Kandava entfernt - in einer Waldlichtung, ein großer Erholungskomplex am Juku Dzirnavas-See gelegen. Der Erholungskomplex verfügt über ein Mühlengebäude, ein Jagdhaus, ein Saunahaus mit einem Bottich im Freien, 11 Sommerhäuschen. Auf einem umfassenden Territorium sind Sportplätze, Picknickplätze und Lauben, Kindersportplätze eingerichtet.
|
||
Ein Hotel der Touristenklasse in der Altstadt von Tallinn. Nettes Kaffee im Hotel.
|