Nr Name Beschreibung
N/A
Ein Bauernhof 14 km von Limbaži entfernt. Gäste haben die Möglichkeit, die Arbeiten im Bauernhof mitzumachen sowie eine richtige Landsauna mit Kräuterreisigen zu erleben. Die Übernachtungsmöglichkeiten sind in dem Haus der Gastgeber bzw. in einem eingerichteten Zimmer in der Scheune vorhanden.
N/A

Das Gehöft „Lūķi“ ist ein Ort in Jūrkalne, wo Sie in Ruhe in der Natur sein können. Sie können sich in den Cottages im Garten oder im großen Haus entspannen. Jeder Ort ist so gestaltet, dass sich die Gäste wohl und ungestört fühlen. Der Hof verfügt über eine gepflegte Landschaft mit großen Eichen, einem Teegarten, einer authentischen Sauna und Gartenhäusern. Es gibt auch einen Salon mit altem und modernem Kunsthandwerk. Der Bauernhof eignet sich für eine ruhige Erholung oder Familienfeier.

N/A

Das Hotel verfügt über 8 Zimmer, einen kleinen Bankettsaal von 30 m2 und einen großen Bankettsaal von 60 m2. Das Hotel Meke liegt 3 km von der felsigen Küste von Vidzeme entfernt. Fahrradverleih im Hotel.

In der Nähe befindet sich der Mekes Pub, in dem Sie eine köstliche Mahlzeit genießen können.

N/A

Die ersten bekannten schriftlichen Quellen zum Gut stammen aus dem 18. Jh. 1759 bestand das Gutsensemble aus 14 Gebäuden. 1759 erhielt Charlotte von Lieven das Gut als Geschenk von der russischen Zarin Katharina II. Zu diesem Zeitpunkt begannen auch die Bauarbeiten. Die Gebäude erlitten erheblichen Schaden im 1. Weltkrieg. Während der ersten Jahre der staatlichen Unabhängigkeit Lettlands wurde das Gut beispielhaft geführt, im 2. Weltkrieg wurde das Wohnhaus durch einen Brand zerstört. 2007 begann die Restauration des Ensembles.  Mazmežotne befindet sich an einem Altarm der Lielupe.

Das Gut dient jetzt dem Tourismus, es werden Übernachtung, Verpflegung, Räume für Feierlichkeiten oder Seminare geboten. Für Freunde der aktiven Erholung und Naturliebhaber auch Fahrradtouren, Bootsfahrten, Wanderungen auf dem Naturlehrpfad und den umliegenden Wegen. Als  separates Gebäude wurde auch der alte Speicher renoviert und dient jetzt für Konzerte oder Feierlichkeiten. Aus der alten Käserei entstand eine Sauna mit Heißwasserbottich, Ruheraum und Terrasse. In der Umgebung des Gutes wurde ein Naturlehrpfad eingerichtet, der am linken Ufer der Lielupe verläuft und mit der Naturvielfalt am Flussufer bekannt macht.

N/A

Erholung am Berg Gaiziņkalns. Eine Sauna mit Kaminsaal ist vorhanden. Holzbetten, die im Stil des 12. Jahrhunderts gebaut sind. Dienstleistungen eines Saunabademeisters. Wanderungen in Begleitung eines Naturreiseführers.

N/A
Ein renovierter Bauernhof in Vidzeme für komfortliebende Gäste. Kaminräume, Sauna, Pool, Jacuzzi, Verpflegung, Sportplatz, Teich, Wald, Holzbottich mit einem Holzoffen in der Natur.
N/A

Ein im altertümlichen Stil erhaltenes Fischerhaus unweit vom Meer, in der Siedlung Berzciems, bietet zwei gemütliche Zimmer für ruhige Erholung mit Kamin und kleiner Küche an. Schon seit mehreren Generationen werden in der Familie des Gastgebers alte Fischertraditionen gepflegt. Fischverarbeitung und Räuchern von Fischen. Die Gäste können ein lokales Produkt kaufen – geräucherte Fische aus dem Engure-See und aus der Ostsee.

N/A

Der Bauernhof „Caunītes“, ein Ort, der alle einläd, die eine lettische Atmosphäre und Gesellschaft genießen wollen.Als sie diesen Hof einrichteten, verfolgten die Besitzer das Ziel, eine Verbindung von traditionellem und modernem lettischen Milieu zu schaffen. Das Zentrum des Bauernhofes ist derzeit die Scheune mit einem Brotofen. Es werden verschiedene Aktivitäten der entsprechenden Jahreszeit angeboten, unter anderem auch Bildungsveranstaltungen. Zu einem Besuch muss man sich vorher anmelden!

N/A

Pēteris Tutāns runs a wickerwork workshop, “Kalndaķi,” in a lovely location near Milzukalns hill.  The workshop dates back to the mid-1980s as a family operation.  In 1999, the family turned the workshop into a true business, “Pinumu Pasaule,” which today is one of the largest wickerwork companies in Latvia.  The company is run by wife Lolita, while Pēteris works at his creative workshop, “Kalndaķi.”

Raw materials for the wickerwork include debarked or not debarked osier wicker from trees which grow on the farm.  The whole process from growing the wicker and finishing the product is handled by hand.  Pēteris weaves baskets, kitchen utensils, interior design objects, garden furnishings, toys for children and various souvenirs.  Visit the workshop and see how the wicker is grown. Purchase finished products or take part in a wickerwork master class.

Overnight accommodations are available.

N/A

Ein Haus 12 km von Krāslava entfernt. Wir bieten Ausritte, Wanderungen, Ausfahrten in einer Droschke oder in einem Schlitten an sowie Boots- und Floßfahrten in dem Naturpark "Daugavas loki" und in dem lettisch-belorussischen Grenzgebiet an.

Im Angebot: Ferienhäuser, Küche der Region Latgale, Pferdestall, Trainer, ländliche Sauna.

N/A

Die Wirtschaft züchtet lettische, weißrussische und litauische Pferdearten. Es werden Ausflüge mit Pferden und die Ausbildung von Anfängern angeboten. Entspannungsübungen auf dem Pferd und ein seltenes Angebot – Reittherapie oder eine besondere Entspannung für Kinder und Erwachsene sind im Angebot. Im Winter können sie Schlittenausflüge machen mit anschließendem Lagerfeuer mit Braten vom Fleisch und Glühwein. Übernachtung.

Lettische Küche: Pilzschnitzel, Kartoffelklöße mit getrockneten Pilzen oder Fleisch, mit Sauerrahmsoße und Zwiebeln, gebratene Pfifferlinge mit neuen Kartoffeln, geschmorte Gemüse und Pilze, Erdbeeren mit Eis, das lettgallische Hausbranntwein Šmakovka.

Das besondere Gericht: Himmelsbrei von Klajumi.

N/A

Die Wirte sind Fischer schon in der dritten Generation. Gruppen von Touristen werden hier Kulturveranstaltungen mit Verkostungen von nahrhaften Fischen angeboten: Stiefelwerfen am Strand, Erzählungen von Fischerfrauen, eine theatralische Vorführung, Räuchern von Fischen.

Lettische Küche: Getrocknete und geräucherte Fische, heiß geräucherte Aalmutter und andere Fische, die nach den in der Familie geerbten lokalen Rezepten vorbereitet sind.

N/A

Das authentisch aussehende Wirtshaus ist in einem 105 Jahre alten Stall eingerichtet. Im Angebot des Wirtshauses sind solche Gerichte und Getränke, die früher viel gegessen wurden, z.B. Graupengrütze, Sauerampfersuppe, dickflüssige Kürbissuppe, graue Erbsen, Piroggen mit Speck und Hausbranntwein!

Lettische Küche: Ampfersuppe mit Grützen, kalte Suppe, Rindfleischklops, Gericht aus Lammfleisch und Gemüsen, Graupen mit geräuchertem Fleisch und Pilzen, Hering mit Quark, Brotsuppe.

Das besondere Gericht: Graupengrütze mit gebratenem Speck und die würzigen Würste von Meke.

N/A

Im Handwerkhaus „Sauleskalns“ kann man im Brot–Workshop lernen, wie man Roggenbrot und Sklandrausis backt. Die Wirte erklären, wie man Roggenbrot in einem Elektroherd backt, teilen das Rezept und den Sauerteig. Das Gästehaus bietet Unterkunft, Saunen und Möglichkeiten der aktiven Erholung.

N/A

 Eines der ersten Häuser in Kolka, 1,2 km vom Kap Kolka entfernt, das der nördlichste Punkt in Kurland ist und die Ostsee von der Bucht von Riga trennt.

Hier wird die Vorbereitung des traditionellen nordkurländischen süßen Gerichtes – Sklandrauši – gezeigt, sowie eine Führung für Fußgänger Spaziergang in die industrielle Geschichte von Kolka mit theatralischen Elementen und eine Verkostung der besten Sprotten aus Lettland angeboten.

Lettische Küche: Graupengrütze mit gebratenen Zwiebeln und gebratenem Fleisch, Kefir, Kräutertees.

Das besondere Gericht: Das traditionelle Gericht Sklandrausis.

N/A

In der geerbten Wirtschaft (Wohnhaus aus Holz mit dekorativen Zargen und Fensterläden) stellen die Wirte nach alten und modernen Rezepten Käse aus der Milch her, die aus den auf diesem Hof gezüchteten Kühen gemolken wird. Die Besucher können hier Milch, Sauermilch, Buttermilch und andere Milchprodukte verkosten, sowie den Herstellungsprozess beocbachten und an dem Prozess teilnehmen.

N/A

Die Wassermühle wurde in den 1930er Jahren erneuert und im Jahr 1992 begann sie ihre Tätigkeit. Hier kann man das historische Getriebe der Mühle besichtigen und den Mahlprozess beobachten. Nebenan befindet sich das Cafe Cope, wo man Pfannkuchen genießen kann, die aus dem in der Mühle gemahlenen Mehl gebacken sind.

N/A

Auf dem Hof Piekūni werden lettische Saunarituale angeboten, wo den Heilungsprozess mit den Pflanzen Volkslieder und Kräutertees ergänzen. Nach der Sauna kann man sich in Betten entspannen, die im altlettischen Stil (aus Rundhölzern) gemeistert sind. Die Besucher können zusammen mit den Wirten Wanderungen unternehmen und erfahren, wie unsere Ahnen in der Verbundenheit mit der Natur – mit Pflanzen, Steinen, mi der Energie u.a. – gelebt haben.

N/A

In dem am Ende des 19. Jhs. gebauten hölzernen Haus, das zu einem Museum umgewandelt ist, kann man das Leben der Menschen kennenlernen, die vor mehr als 100 Jahren gewohnt haben. Hier kann man Haushaltsgegenstände, die dem Kreis Rucava charakteristische Tracht, Socken und Muster von Handschuhen besichtigen. Hier werden Abendversammlungen und Veranstaltungen organisiert, auf denen die Teilnehmer singen, spielen, tanzen und nützliche Dinge weben, sowie Bildungsprogramme Abendversammlung und Ehrenmahlzeit von Rucava mit niederkurländischen Gerichten angeboten.

Lettische Küche: Brotlaibe, Sauergrütze, selbstgebackenes Brot, Honig, Kräutertee.

N/A

Zichorien– und Getreideverarbeitungsfabrik in Sēlija. Nereta 20 km, Viesīte 16 km, Aknīste 13 km. Der Kaffee wird nach den Rezepten von Oma Alida zubereitet. Gerösteter Zichorienkaffee PAULĪNE (Roggen, Zichorien, Karotten, Eicheln), gerösteter Roggen–, Zichorien– und Hanfkaffee SĒLIJA (Roggen, Zichorien, Karotten, Hanfblätter), Roggenmalz–, Zichorien– und Hopfenkaffee VIESĪTE (Roggenmalzkörner, Zichorien, Hopfen). Produkte können gekauft werden.