Nr | Name | Beschreibung |
---|---|---|
Pēteris Tutāns runs a wickerwork workshop, “Kalndaķi,” in a lovely location near Milzukalns hill. The workshop dates back to the mid-1980s as a family operation. In 1999, the family turned the workshop into a true business, “Pinumu Pasaule,” which today is one of the largest wickerwork companies in Latvia. The company is run by wife Lolita, while Pēteris works at his creative workshop, “Kalndaķi.” Raw materials for the wickerwork include debarked or not debarked osier wicker from trees which grow on the farm. The whole process from growing the wicker and finishing the product is handled by hand. Pēteris weaves baskets, kitchen utensils, interior design objects, garden furnishings, toys for children and various souvenirs. Visit the workshop and see how the wicker is grown. Purchase finished products or take part in a wickerwork master class. Overnight accommodations are available. |
||
Der Naturpark Laumas befindet sich 20 km nuo Talsi. Das Gasthaus mit Kamin nimmt bis zu 80 Personen auf, für Seminare oder Vorstellungen ist die erforderliche Ausstattung vorhanden. Die Sauna im dörflichen Stil mit den Leistungen eines Saunameisters hilft bei der Pflege von Körper und Geist. Die Besucher haben die Wahl zwischen verschiedenen thematischen Wanderwegen: Wald, Pflanzen, Minigolf, Vögel, Bienen, Hindernislauf und man kann auch echte Bienen beobachten. |
||
Ragaciema Skadiņi is an old fisherman's homestead, the name of which is already mentioned in the census documents of 1826. At present, the old fisherman's farm is ready to welcom guests for overnight stays in wooden houses: 2 four-bed houses with 2 rooms, 1 six-bed house with 3 rooms, an old fisherman's house - Vilma's house (for 6-8 persons) and a sauna house (for 6-8 persons). For events - a fisherman's barn (70-100 people) and an event terrace (up to 30 people). Sauna and hot tub with LED lights and hydromassage. The kitchen has all the necessary equipment, as well as dishes. There is a shower room, WC and hairdryer. The cottages have a terrace with table meals and barbecue facilities. Bed linen, towels and blankets for cooler evenings are included. Nearby is the famous Ragaciems fish market, grocery stores, bus stop. Within a few minutes walk there are 3 lovely pubs for great delicious meals (Ribas, Bermuda, Friends boat). Nearby are the hiking trails of Ķemeri National Park, Lake Kaņieris with a bird-watching tower and the Lapmežciems Museum, where you can learn about the history of the surrounding fishing villages. Only 280m to the sea, beach next to Ragaciema sedums. |
||
The guest house Depo is situated in the authentic recreation rooms of the Soviet locomotive brigade, on the second floor of the depot’s administrative building, next to the very popular tourism object – the train Gulbene- Aluksne. The guests of the Depot are also offered lodging in other not so traditional places – the saloon carriage of the leader of the Estonian communist party, in the tents on the territory of the depot or on one of stops on the route of the stations of the narrow-gauge train Gulbene – Aluksne (by previous agreement).
|
||
Ein neues Gästehaus in Jūrkalne, 300m vom Meer entfernt. Eine Sauna mit Partyraum für 30 Personen. 4- bis 6-Bett-Zimmer. Zeltplätze, ein Parkplatz. |
||
Jugendherberge im Schloss Krimulda. Zimmer für 2, 3, 4 und 6 Personen sind im Schloss und in den Sommerhäuschen eingerichtet. Rehabilitierungsfachleute bieten Massagen, Wasserprozeduren und Gymnastik an. Skifahren in der Reiņa-Skitrasse und Ausritte.
|
||
Biologische Landwirtschaft. Viehfutteranbau und Viehzucht (Schafe, Schweine, Hühner, Kühe). Melken von Kühe. Milchverarbeitung (Herstellung von Käse, Butter, saurer Sahne, Sahne, Quark). Übernachtungsmöglichkeiten. |
||
Das Sommerferienhaus ist sehr gut für die Erholung der Familien der Freunde mit Kindern, wie auch für Sommercamps und Seminare geeignet. Auf dem Erdgeschoss des Hauses befinden sich ein großes Wohnzimmer mit Kamin mit einer Küchenecke und einem großen Esstisch, Feuchtsauna, Umkleideraum und eine große Terrasse. Auf dem ersten Stockwerk sind zwei einzelne Bettzimmer und ein großes durchgängiges Bettzimmer, Toilette und Dusche. Das Ferienhaus ist nur für die warme Saison des Jahres – vom 1. Mai bis zum 1. Oktober geeignet. Neben dem Ferienhaus befindet sich das Gästehaus (Nr. 819). |
||
Ein Gästehaus an der Daugava und nahe dem Berg Avotiņkalns gelegen, 1,5 km von Staburags und der Quelle Liepavots entfernt. Im Erdgeschoss sind ein Kaminraum, WC, Küche und Dusche vorhanden. Im 1. Stock sind Schlafzimmer eingerichtet. Wir haben gute Angelplätze in der Nähe.
|
||
Gemütlicher Unterschlupf, wo man auch übernachten kann, für Angler und Menschen, die Einsamkeit schätzen, im Sommer sowie im Winter.
|
||
Gästehaus mit einem Kaminsaal für 60 Personen im Grenzgebiet von Lettland und Russland. Übernachtung in Betten aus Eschenholz auf Matratzen, gefüllt mit Heu.
|
||
Ein Camping in Līgatne bei der Fähre. Das Kanoe-Camping bietet Duschen, WC, Strom, Tische mit Überdachung, Lagerfeuerplätze an. Nicht weit entfernt gibt es einen Laden. Der Camping befindet sich direkt am Fluss. Während der Wintersaison werden Bobfahrten angeboten.
|
||
Ein Hotel, ein Restaurant und eine Sauna mit dem beheizten Wasser an der Landstraße Via Baltica, in Jelgavkrasti. Zimmer mit verschiedenem Komfort. Ein Konferenzraum. WiFi.
|
||
Ein Gästehaus in der Nähe von Cesis ruhig gelegen. Mit einem kleinen (30 Personen) und großem Saal (70 Personn) gut für Feierlichkeiten geeignet. Im zweiten Stockwerk befinden sich Schlafzimmer, ein Kinderzimmer und Teestube. Das Kellergeschoss besteht aus Küche und Dampfbad. Für die Sauna mit Schwimmbecken gibt es einen separaten Eingang. Am Teich unter der Laube ein Picknickplatz mit Feuerstelle (30 Personen). Ausritte, Reitunterricht mit Reitlehrer. Abends Unterhaltungsprogramm. Ferienhaus "Lejas Astītes" mit 4 Doppelzimmern, einem Luxuszimmer, Küche, Esszimmer.
|
||
Ein Erholungskomplex mit einem Hotel im Zentrum der Stadt Roja, am Meer gelegen. Café, Restaurant, Discosaal, Bar, Sauna, 10 bequeme Doppelzimmer, die auch für die Behinderte geeignet sind.
|
||
Modern hotel with 9 rooms in Līgatne. Each room has a different story and room image. There are rooms such as "Glamor Room", "Worker's Room", "Dreamer Room", "Gardener's Room", "Her and His Room", "Gambler's Room", "Avanturist Room" and "Writer's Room". There is also a café and rooms for seminars available in hotel. |
||
Das Ferienhaus liegt am Ufer vom Fluss Lielupe nicht weit von Jelgava. Im ersten Stockwerk gibts es Kaminraum, ein Schlafzimmer mit Blick auf den Fluss, Küche, WC/ Dusche. Das Obergeschoss besteht aus 3 Schlafzimmern, Wohnzimmer, Bad, WC. Den Gästen stehen Fernseher, DVD Player und Internet zur Verfügung. Zum Ferienhaus gehören ausserdem Sauna, Teich, Billardsaal, Tennis- und Beachvolleyballplatz.
|
||
Ein Gästehaus am Ufer des Venta-Flusses, an der Landstraße Kuldīga-Ventspils. Ein Bankettsaal bis zu 100 Personen, 2 Bar-Säle, 8 Schlafzimmer. 8 Campinghäuschen verschiedener Größe mit WC/Dusche in jedem Häuschen. Ein Saunahaus mit einem Saal bis zu 15 Personen, zusätzliche Schlafplätze. Zeltplätze auf der größten Insel des Flusses Venta.
|
||
Hotel "Klidziņa" is located 77 km from Riga - Daugavpils highway. It offers accommodation in 13 rooms. After a general renovation, the bistro and shop have opened their doors, as well as a restaurant and a hall for conferences and banquets. |
||
Unikāls dizaina viesu nams, kas atrodas bijušajā Suntažu dzelzceļa stacijā. Kādreizējā stacija pārdzimusi par modernu ēku ar komfortu un senatnes šarmu. Atrodas 45 km attālumā no Rīgas. Piedāvā nakšņošanu 7 istabās. Katrā numuriņā pieejama pilnībā aprīkota virtuve, katram viesim pieejama veļasmašīna, žāvētājs. Ir kopīga atpūtas telpa. Ir iespēja iznomāt velosipēdus, ir āra baseins, baļļa, bērnu rotaļu un sporta laukums. Suntažu centrs ar veikaliem un kafejnīcām ir 2 km attālumā, var izbaudīt lielisku pastaigu pa ceļiem, mežiem un veco dzelzceļu. |