Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Ярмарка проходит в Страупе ‒ в здании «Лошадиной почты». Она работает под брендом Earth Markets, созданным престижной международной ассоциацией Slow Food, и предлагает хорошую и экологически чистую продукцию, выращенную добросовестно и в соответствии с принципами долгосрочного и ответственного использования земли и уважительного отношения к местным ремеслам и традициям. Во время ярмарки работает кухня Страупской «Лошадиной почты», предлагающая латышские традиционные блюда, приготовленные из местных продуктов. |
||
The KUKŪZES weekend house is in the town of Sēbruciems in the Babīte Parish, which is a quiet territory near Rīga. We offer accommodations in two weekend huts in a forested area with a view of a nice pond. Both huts are equipped with everything that you will need to relax. The huts have room for two to four adults or for a family with kids. Each hut has a pull-down bed and a sofa bed. There are also cribs for babies. You’ll have access to utensils to cook food, various types of food, tea, coffee, an electric stove, a refrigerator, an electric ta kettle, a coffee machine for coffee lovers, and a grill outside the huts. We’ll supply you with towels, a hair-dryer and hygiene products. An Internet link and television are both available. Both huts have small furnished terraces with a view of the pond. During the warm season, there is a free swimming area which is particularly appropriate for families with small children. During cold weather, an additional offer involves a hot jacuzzi. |
||
Находится в Калтене, в гостинице «Редери». В комплексе зданий удачно объединена современная архитектура со старинными элементами прибрежных строений. Латышская кухня: Холодный суп, селедка с картофелем, серый горох в курземском вкусе со свиной грудинкой, грибной соус с картофелем, картофельные блины с вареньем или сметаной, клубничный суп. Особое блюдо: Калтенский волшебный горшочек со свининой и грибам. |
||
Zušu Sēta Seaside Retreat ir atpūtas komplekss pie pašas Baltijas jūras, Bērzciemā, Engures dabas parkā. Šis mierpilnais, dabas ieskautais atpūtas komplekss dod iespēju baudīt Latvijas neaizskarto burvību - jūru, mežu, ezeru, pļavas un purvus, tajā pašā laikā baudot zvejniekciema sniegto kultūras un tradīciju mantojumu. Atpūtas komplekss ir izveidots vienā no vecākajam ciema īpašumiem 50 m attālumā no jūras piekrastes. Kompleksā piedāvātās nakstmītnes: Zušu Klēts - 1901.gadā celtā zirgu staļļa pārbūvēta ( 2022.gadā) ēka par četru 2- stāvu moderniem apartamentiem ar skatu uz jūru. Zušu Villa ir premium klases 2-stāvu koka jaunbūve (2019.gads) ar 3 guļamistabām, saunu, terasēm un balkoniem ar jauku skatu uz jūru. Zušu Villā ir iespējams baudīt saunas atmosfēru bez papildus samaksas. Par papildus samaksu viesi var izīrēt riteņus un SUP dēļus. Ir piknika vieta, ugunskura vieta, grilli un tā piederumi. Dzīvnieku atrašanās un ballīšu rīkošanas pasākumi naktsmītnē netiek atbalstīti. |
||
The “Liepājas virziens” café is found on the Liepāja highway (A9) – kilometre 0.5. You’ll enjoy our cosy atmosphere, our friendly prices, and our children’s playground, summer terrace and catered meals for celebrations. The family restaurant “Irbēni” has been welcoming hungry guests since 1988. |
||
Rest place by the lake in Allaži parish, "Kristeri". It is an equipped place by the lake, with places for rest and tents, the beach. Possibility to fish, rent sup boards, sun loungers and other entertainment. |
||
Производство находится на полпути между Рауной и Смилтене. Здесь посетители могут осмотреть производственные помещения и погреб, где готовят и хранят игристый березовый сок, и послушать рассказ о разных видах березового сока, дополненный видеопроекциями на тему весеннего сбора сока. Дегустация свежего березового сока, игристого напитка и сиропа из березового сока. Также можно попробовать вино из одуванчиков. Продукция Birzī имеет биологический сертификат. |
||
Brīvdienu atpūta 200m no jūras ”Somu mājā” Saulkrastu novada Zvejniekciemā, kur pavadīt brīvdienas un atvaļinājumu ģimenes lokā vai ar draugiem. Brīvdienu māja ir pilnībā aprīkota - tajā ir 2 istabas, labiekārtota virtuve, plaša terase. Teritorijā ir lapene ar kublu un kūpinātavu, grils, āra duša, kur noskalot jūras smiltis. Saulkrastu novads ir tūristu iecienīts, apkārtnē pieejams - Saulrieta taka, Baltā kāpa un Jūras parks, Zvejniekciems un tā akmeņainā jūrmala. Tai līdzās atrodas Vidzemē pirmā osta – Skultes osta, kas ir lielākā no mazajām ostām Latvijā. |
||
Restoring Renda's winemaking traditions, which were relevant during the time of Duke Jacob, when Renda's sour red wine was popular in Jelgava court, it is offered to taste wine and pumpkin seeds in Mārtiņš Wagner's Vineyard and winery in Renda, it is also possible to see the grape and pumpkin garden. |
||
This biological farm (Bio 05-049-2008) grows berries such as strawberries and summer and autumn raspberries, as well as vegetables and grains. Visitors can pick and eat berries and look at the garden. The owners also breed cattle and have a store at which biological vegetables and fruits from the farm itself and from others can be bought. During the hay season during the summer visitors can spend the night in bales of hay.
|
||
В погребе бывшей пивоварни «Калнмуйжас» с 2010 года из различных сортов яблок готовят сидр, а из местных ягод – летнее ягодное вино. Здесь предлагают экскурсию, рассказ о технологической стороне получения сидра и дегустацию в ресторане гостиницы «Брузис». |
||
“Baltais Gulbis” is a café that opened on May 6, 2023. The café offers a meal after a lovely visit to Likteņdārzs (Destiny Garden). The café is next to the meeting house in Koknese and the place where the “Gulbis” yacht stops. Tasty coffee, refreshing drinks, snacks, hearty luncheons, ice cream and other goodies. |
||
“Pincikājas” offers a sauna and a place for leisure in a lovely place on the banks of Lake Sudals. A certified masseur and sauna master is on hand to organise sauna-related rituals. You will relax in the jacuzzi that is outside the sauna, or go swimming in the lake. Enjoy a period of leisure or take part in sports, camping or parties for your team at work. There are accommodations for up to 11 people on the mansard floor of the main building. Boats and SUP boards are available to rent. There is space for tenting and room for parties with up to 30 participants. There is a place for swimming, as well as a playground for children. |
||
Brīvdienu māja Katrina Summer House atrodas Kurzemes dienvidrietumos, 20 km attālumā no Liepājas. Šī ir atjaunota lauku ģimenes māja ar īpašu stāstu – 1940. gadā to savā īpašumā iegādājās Katrīna Cukura, pašreizējo īpašnieku vecmāmiņa. Mājas restaurācijā saglabāts tās kultūrvēsturiskais mantojums, vienlaikus pievienojot mūsdienām atbilstošu komfortu un estētisku interjeru. Viesiem ir pieejamas 3 divvietīgas guļamistabas, un 2 papildus gultasvietas, 1 vannas istaba ar dušu, 2WC, gultas veļa, dvieļi, pilnībā aprīkota virtuve, plaša ēdamistaba. Kopā iespējams izmitināt 8 personas. Mājas apkārtnē atrodas skaists un iekopts parks, lavandu dārzs un savvaļas ziedu pļavas. Viesiem ir pieejamas arī dārza mēbeles un grils. Apkārtnē ir iespējams doties pārgājienos - 20 min pastaiga līdz jūrai. 10 min. gājienā atrodas Baltijā augstākā kāpa Pūsēnu kalns. Netālu atrodas Bernātu pludmale un kafejnīca “Dzintariņš”. Iespēja izīrēt pludmales dvieļus, gleznošanas inventāru, dažāda veida krāsas, papīrs, molberts, un velosipēdus (par papildus maksu). Saimnieki piedāvā arī dažādas radošās un praktiskās meistarklases, piemēram, puķu stādu audzēšanu no sēklām, akvareļziedu gleznošanu, papīra gleznošanu un sveču gatavošanu. |
||
Музей расположен в месте, где во время Второй Мировой войны шли бои между солдатами латышской и советской армий. В основе тематики музея – история латышского народа во время Второй Мировой войны и битва при Море.
|
||
В бывшей клети и сыроварне Сиексатской (Berghof) господской усадьбы создан музей (с 1985 г.), где представлен путь молока от коровы в хлеве до готовой продукции. Интересующиеся сами могут проверить себя в доении коровы, взбивании масла, а затем и попробовать свою продукцию. Можно осмотреть сад ланей. |
||
The name of the house is ‘Ārpus Laika’ and it means ‘Beyond Time’. The family has created a landscape park and they practice green living in a dome house designed by themselves. The family also manufactures garden furniture and hammocks. The buildings are surrounded by a beautiful park and a pond full of frogs and fishes. The surrounding landscape of the park with a pergola, a bridge, a forest and fields creates a very tranquil countryside atmosphere that can be experienced just a short drive away from the capital city. The hostess makes wines and offers tasting of different sorts. She also demonstrates cooking of traditional Latvian desserts. The place is also popular for weddings and post-wedding photo sessions. |
||
Сидроварня Sabiles находится прямо напротив знаменитой сабильской Винной горы. Это небольшое семейное предприятие, и произведенный на нем сидр сочетает в себе лучшее, что могут дать выросшие на севере ароматные фрукты, старинные традиции и современные технологии. |
||
Гостевой дом Agave расположен в Лигатненском районе, в 6 км от Аугшлигатне, в 18 км от Сигулды, в 56 км от Риги в красивом, тихом и живописном месте на территории национального парка Гауя. Гостям предлагаются комфортабельные коттеджи, красивый зал площадью 100 м2 (30-40 чел.) С ТВ и музыкальным центром, хорошо оборудованная кухня, сауна с подогреваемой ванной и возможность купаться в пруду. Есть терраса, камин и барбекю. Большая территория для занятий спортом и другими видами деятельности. Гостевой дом подходит для семинаров, коллективного отдыха, торжеств, свадеб и семейного отдыха. |
||
С 21 июня 2011 года на пятьдесят первом километре шоссе Таллин – Рига открыт «МЕКЕС КРОГС». Обычно корчма обустраивается в доме на обочине дороги, в замках, ригах и мельницах - эта корчма обустроена в 104-летнем хлеву. Рядом с корчмой стоит горделивый, построенный в 1907 году из красных кирпичей дом Туйского волостного управления. Латышская кухня: Щавелевая похлебка с крупами, холодный суп, говяжья отбивная котлета, баранина и овощная похлебка, перловка с копченным мясом и грибами, селедка с творогом, хлебный суп. Особое блюдо: Букстиньпутра со шкварками и Меккские пряные колбасы. |