Нo | Название | Описание |
---|---|---|
В хозяйстве выращивают малину (6 га), пряные и лечебные растения (более чем 100 сортов), овощи (сладкий перец, огурцы, помидоры, перец чили, лук, чеснок) и пчел. Из выращенного делают салаты, варенье, лечо, чатни. Посетители могут приобрести продукцию переработки растений, сами собрать малину и клубнику, попробовать чай, купить мед и получить ценные консультации. |
||
A very beautiful and expressive tree, it is found on the land of what was once the Vīceži Semi-estate.
|
||
Старинный хутор, хозяева которого занимаются пчеловодством. По запросу выезжают с образовательной программой в школы и на различные мероприятия. |
||
В волости Угале в «Силмачи» создан небольшой музей. Вместе с основателем музея Андреем Кейзером можно отправиться на экскурсию к восстановленному месту расположения 2-й роты батальона Рубениса, к бункеру и к местам боев упомянутой военной группы.
|
||
Atrodas Bauskas vēsturiskajā centrā, Plūdoņa ielā 13 a un ir šīs pilsētas daļas vecākā ēka. Dievnams celts 1591. - 1594. g. vēlās gotikas stilā, bet tornis piebūvēts 1614. g. Baznīcas iekšpusē atrodas nozīmīgi mākslas pieminekļi: altāris (1699. g., pārbūvēts 1861. g., mākslinieks J. Dērings), kancele (1762. g.) un ērģeļu prospekts (1766. g.) – abi Nikolaja fon Korfa dāvinājums, draudzes soli (17. gs. vidus – 18. gs. sāk.), senākais no koka veidotais Bauskas ģerboņa attēlojums (1640. g.), deviņas 16. – 17. gs. kapu plāksnes, epitāfijas u.c. Baznīca, kurā ir vērts ieiet! |
||
Название региона Жемайтия означает «низкая земля». Во время путешествия вы сможете посетить как традиционные, так и необычные хозяйства. Вы познакомитесь с садоводческими традициями Жемайтии, насладитесь чаем и травами, выращенными в биодинамическом хозяйстве. Хозяйка даст мастер-класс по приготовлению традиционных блюд Жемайтии. На следующей остановке сможете открыть секреты лекарственных трав. Впечатляющий объект военной истории - Музей холодной войны на территории бывшей ракетной базы. Затем вы посетите Энергетический лабиринт, где насладитесь покоем и узнаете о влиянии различных геометрических фигур на самочувствие человека. Далее - посещение традиционного сельского двора с типичными для региона блюдами, напитками и песнями. Проездом осмотрите Тельшяй (Telsiai) – город, который является неофициальной столицей Жемайтии. В заключении путешествия вы посетите сельский двор, где традиционный торт шакотис выпекают на костре и предлагают настоящую литовскую баню. |
||
In the central part of the Žemaitija Highland, this park was established to protect local landscapes. Lithuania’s highest hillocks are found here – Mėdvegalis (235 m above sea level) and Šatrija (229 m). There are also other hillocks which offer a great view of the area – make up your own tour here.
|
||
Создан для сохранения прибрежных биотопов. В заповеднике сохранились традиционные для прибрежных ливских селений здания и структура застройки. |
||
„Саулриеты” находится в живописном месте – на горе Инцены, где создан мемориальный музей автора легендарной латышской сказки «Кошкина мельница» Карлиса Скалбе (1879 - 1945). Музей находится в построенном в 1926 году летнем доме поэта и прозаика, где он проводил летние каникулы в период с 1926 – 1944 годы. На западном склоне находящейся рядом горы Вактскалнс в 1992 году был перезахоронен прах умершего в Швеции Карлиса Скалбе и его супруги Лизеты Скалбе, где создан своеобразный памятник в форме каменной лодки. |
||
Целью туристического центра Лахемаа является пропаганда природосберегающего образа жизни и умения жить в природе-сажаются деревья и развешиваются домики для птиц. Для интересующихся - походы на каноэ по Лахемааскому национальному парку, походы по болоту и стрельбу из лука и арбалета. Приятно провести время можно в каминном зале и сауне с гидромассажной ванной. |
||
Мемориальный музей А. Баранаускаса и А. Венуолиса-Жукаускаса был основан в 1927 г. Сотрудники музея собирают, хранят и популяризируют музейные ценности, отображающие развитие культуры, литературы, истории, аграрной культуры, техники Аникшчяйского края. Для прогулок круглогодично открыт мемориальный парк Горки писателей. |
||
“Saules veltes” ir mājas vīna darītava Salaspilī, kas nodarbojas ar mājas vīnu, liķieru un degvīnu gatavošanu. Alkoholiskie dzērieni tiek ražoti no dabīgiem dārza augļiem un ogām, tostarp upenēm, avenēm, cidonijām, pīlādžiem un pat mārrutkiem. Apmeklētājiem ir iespēja aplūkot saimniecību (uzņem arī 15-20 lielas tūristu grupas), kā arī degustēt konkrētos dzērienus, kurus arī turpat ir iespējams iegādāties; piedāvājumā lieli un mazi tilpumi, dāvanu un suvenīru komplekti.
|
||
Находится в центре старого города - на перекрестке Латгальской и Церковной улиц. Церковь строили в период с 1843 – 1845 годы в стиле русского классицизма. Недавно восстановлена роспись потолков и стен. В башне храма располагается колокол весом 1667 кг. |
||
Наутренский краеведческий музей. Постоянная экспозиция об
истории края, его культуре, образовании и истории волости.
Время работы: по договоренности |
||
Маяк Тахкуна располагается в северной точке Хийумаа. Заказанный во Франции чугунный маяк был изготовлен в 1875-ом году. Это самый высокий маяк на Эстонском побережье- 42,7 м. над уровнем моря. |
||
Лапмежциемский музей –
ознакомление с историей развития волости,
школы и рыболовства, а также материалы о
борьбе финских егерей в окрестностях
Клапкалнциемса. В музее организованы
тематические выставки. Рядом памятный
камень политически репрессированным.
|
||
Находится на улице Лиела, д. 84, в Гробине (т.н. Докторат), где прошло детство писательницы З. Маурини. В Докторате гостили многие известные работники латышской культуры, что оказало большое влияние на будущую писательницу. В 1997 году в здании была создана комната памяти, где писательница жила с 1898 по 1921 год. Посетители могут осмотреть разные экспонаты и увидеть фильм, посвященный столетию З. Маурини. |
||
(1735 г.). Находится на левом берегу реки Вента за старинным кирпичным мостом по адресу ул. Пилс 4. Строительным материалом послужили камни от разрушенного герцогского дворца, а сам домик был построен на террасе, которая является последним сохранившимся фрагментом замковой стены. Сторожку (именуемую также Домик Палача) перестроили в 19 веке. Сторожку можно осмотреть снаружи. |
||
Ogu un augļu dārzs, dažādu ievārījumu, sulu, sīrupu ražošana un tirdzniecība.
|
||
"Piebalga medus" is located in Vecpiebalga region, turning off the highway Cēsis – Vecpiebalga – Madona (P30). Beekeeping, apitherapy and narration "About and around bees". Tasting and purchase of beekeeping products. A candlestick workshop is available for visitors. Especially with the fact that the apiary only with Latvian hives. |