Нo Название Описание
N/A
The restricted area protects the seashore meadows of the Lielupe River estuary, which are a very uncommon habitat in Latvia. The restricted area is on the left bank of the river, where one of the largest areas of wild swamp angelica is found. This is an important nesting area for birds. The territory is not improved for tourism, and it should be viewed from the Baltā (White) dune that is on the opposite bank of the Lielupe River. From there, the visitor will see a lovely landscape featuring the river estuary and the meadows which are around it.
N/A
14 дней

A panoramic tour of Lithuania and Latvia with highlights of nature experiences in the National parks and nature reserves. A variety of landscapes, nature attraction sites, birds and wild animals, forests and seashore. The tour also offers some cultural and historical insights.

Baltic States are lucky to have plenty of untouched natural territories. During the Cambrian, Silurian and Devonian eras, the territory of the current Baltic States was often covered by seawater, which is why there are places where lots of geological evidence can be found about these periods in history.  These are manifested not just in fossils and various geological objects, but also in the unique landscape. For example, The Gauja River basin is an outstanding locations for Devonian cliffs and caves. Other interesting elements of the terrain relate to the development of the Baltic Sea in the past – the Baltic Ice Sea and the Littorine Sea. That is well presented at he landscape of hillocks and valleys in the Slītere National Park. Many forests  and bogs have remained virtually untouched as biotopes here.  The Ķemeri, Slītere national parks were all established to protect wetlands. Rivers in the Baltic States have not been straightened and dense areas of buildings are not common.  There are two “lands of lakes” in the Baltic States – Latgale and Augštaitija. The Baltic States are at the crossroads of the living areas of many different plants and animals, and that is why “northern,” “southern,” “western” and “eastern” species can all be found here. Some national parks have been established to protect distinctive local cultural heritage.

N/A

Корчма находится в историческом центре Лимбажи, на площади Карля Блайманя.

Латышская кухня: Холодный суп, жареная треска или камбала, мясной – грибной горшочек, блины с начинкой, слойка из черного хлеба, клубничный суп.

Особое блюдо: «Свадебный карбонад» (из свинины).

N/A

Nahe der Beerkopfdüne ist im Frühling 2006 „ein Brand der Jahrhunderte” gewessen. Es wurde der hundert Jahre alte Wald in der Fläsche von 235h ausgebrannt. Ein Pfad mit Holzbelag.

N/A

Находится на 8 этаже башни Елгавской церкви Святой Троицы с великолепным видом на значимые исторические достопримечательности и памятники культуры города. Популяризируют утонченную французскую кухню и предлагают блюда для обычного и делового обеда.

Латышская кухня: Филе селедки с домашним творогом, картофелем и луком.

Особое блюдо: Пирожное «Марияс».

N/A

Сыроварня в Рауне – это предприятие семьи Цериньшев, которое уже 10 лет предлагает покупателям 23 наименования высококачественных продуктов – сыры, сливочное масло и макароны. Самым излюбленным продуктом, изготавливаемым на предприятии, стал «Зеленый сыр», один из ингридиентов которого – пажитник голубой – выращивается в собственном саду. Пажитник – это однолетнее растение со светло-фиолетовыми цветами. Пока новые побеги мягкие, их срывают и сушат в сушилке, отапливаемой дровами. После высушивания пажитник размалывают, просеивают и добавляют в белковую массу, которую тонким слоем помещают в деревяные ящики особого изготовления и сушат. После добавления пажитника продукт получает характерный вкус, цвет и запах «Зеленого сыра». По предварительной договоренности группам численностью более 10 человек предоставляется возможность осмотреть предприятие и ознакомиться с процессом производства продукции.

N/A

В Сигулде, на левом берегу долины реки Гауи на выступе между оврагом Папаржу и оврагом, по которому спускается дорога Сигулда – Турайда, находятся развалины Сигулдского замка Ливонского ордена. Строительство замка было начато в 1207 г. Спустя три десятилетия - в 1236 году - замок перестроили для нужд Ливонского ордена. Сигулдский замок сильно пострадал в войнах, которые велись во второй половине 16 и в начале 17 века. Во время Северной войны его сжигают и более не восстанавливают. Сейчас руины замка отреставрированы. За юго-западным корпусом здания конвента замка и башней главных ворот взору открывается внутренний форбург, где построена эстрада под открытым небом (проводятся ежегодный Сигулдский праздник оперной музыки и другие публичные мероприятия) и открывается впечатляющий вид на древнюю долину Гауи, Кримулду и Турайду.

N/A

Хозяйка усадьбы встречает посетителей, нарядившись в национальную одежду, эдукационное занятие ведет на жямайтийском языке. Она рассказывает о травах, предлагает насобирать их, самим приготовить свой чай. К чаю предлагает сыр, хлеб, пирог, мёд, приготовленные собственноручно. Усадьба находится у озера Бержорас и недалеко от озера Плателяй. Отсюда удобно начать путешествие по Жямайтийскому национальному парку пешком, на велосипедах, плавучими средствами, а также автомобилем.

N/A

Kuģinieku drošībai 1875. g. celtā bāka stipri cieta 1. pasaules kara laikā. Savu tagadējo izskatu tā ieguva pēc atjaunošanas 1922. g. Bākas uguns atrodas 21,3 m v.j.l. un tās detaļas savulaik vestas no Francijas. Pie bākas ieejas 1975. g. uzstādīta piemiņas plāksne par godu bākas simtgadei. Pie bākas atrodas bijušās padomju armijas militārās bāzes atliekas.

N/A
17 дней

Этот тур предлагает поглубже ознакомиться с тремя прибалтийскими государствами, обходя стороной обычные туристические маршруты. Он начинается в исторической столице Латвии, Риге, а в продолжение предлагается путешествие в Национальный парк Гауя с его замками, поместьями, и пешими тропами. Взберитесь на вершину средневекового Турайдского замка, насладитесь восхитительными видами на долину и посетите старинную ювелирную мастерскую в замке, находящемся в очаровательном городе Цесис.

Через границу, в Эстонии, прогуляйтесь по улицам морского курорта Пярну с его элегантными виллами, прежде чем перебраться на пароме на остров Сааремаа. Этнографическая деревня Когува, старинные церкви и мельницы — типичны для острова, так же, как и его традиция вышивки. А затем держите путь в Таллинн, с его средневековым Старым Городом, и в скалистый Национальный парк Лахемаа, с его рыбацкими деревнями и поместьями.

Отведайте национальные эстонские блюда в кабачке в Алтья. На обратном пути остановитесь в университетском городе Тарту.

Когда вернетесь в Латвию, посетите фермы, где разводят коз, а также традиционную пекарню, где выпекают черный хлеб. Затем маршрут идет в направлении западного побережья, в город Лиепая, и через границу в Литву, в Клайпеду. Следующая остановка — восхитительная Куршская коса. Перед Вильнюсом, заедьте в Парк Грутас с его причудливыми советскими скульптурами. Закончите свое путешествие в живописном замке Тракай в Литве и в Рундальском дворце в Латвии.

N/A
This arboretum park is in a lovely place – the Blue Hills of Ogre, where there is a tower with a good view of the Daugava River Valley. The landscape is enlivened by a pond and its streams. There are beautiful hiking trails throughout the park. Unique species: The Amur Cork Tree (Phellodendron amurense) and the Field Elm (Ulmus minor), among others.
N/A

Хозяйство «Леяс» расположено на берегах древнего Балтийского ледникового озера, где можно поговорить с эхо и наблюдать за солнечным закатом. В необычном хозяйстве, где еще совсем недавно не было электричества (использовали свечные фонари и керосиновые лампы), все делают вручную и предлагают понаблюдать за доением козы, отделением сметаны и приготовлением сыра, принять участие в запряжке лошади, опробовать старинные радели (санки на колёсах), а также поработать косой и серпом. Можно понаблюдать за выращиваемыми в латвийской деревне домашними животными. Сельский двор проводит летние школы для детей и подростков. 

N/A

While you are in Obinitsa Seto Museum you can learn more about the lifestyle and culture of Setomaa's people. In the museum you can see a lot of items that are very important to their culture, for example the fine handicraft of the Seto women. Also since 2015 here you can also learn about other Finno-Ugric nations. There is a possibility to shop in the souvenir shop.

N/A

Усадьба расположена в красивом спокойном месте у пруда, который обрадует каждого рыбака изобилием рыб. Гостей располагают на ночлег в клети, насчитывающей 120 лет, вмещающей в себя спальные, кухню и баню.

N/A

Находится в Вецлиепае, в гостинице «Лива». В меню предлагаются блюда латышской и мировой кухни. В процессе готовки блюд используются выращенные самими пряные растения.

Латышская кухня: Малосольная селёдка с творогом, тонкие блинчики с начинкой, картофельные блины, маринованные свиные ребрышки, запеченная оленина с можжевеловыми ягодами, жареная утиная ножка, жареное филе судака с гречкой, копченое филе сельди.

Особое блюдо: «Тресочка по-лиепайски» - треска холодного копчения с картофелем, луком и укропом в керамическом горошке.

N/A

Nepilnus 3 km garā taka iepazīstina ar dziļo Imulas ieleju – Abavas kreisā krasta pieteku. Īpaši iespaidīga ieleja izskatās bezlapu periodā, kad ir apjaušami tās izmēri un formas. Viens no takas iespaidīgākajiem objektiem ir Buses jeb Matkules pilskalns. Apskatāmi citi objekti – Baznīckalns, Bedrīšakmens, Ķauķa kalns ar avotiņu. Atrodas dabas parkā „Abavas senleja”.

N/A

Kafejnīca "Dižjūra" atrodas Mazirbē, Lībiešu tautas namā. Atvērta vasaras sezonā. 

N/A

The Narūta River which flows out of Lake Ežezers is approximately 1 km long and ends at the small Obiteļi windmill lake.  On the right bank of the river is a windmill that was built around 1900.  Today the site has the Obiteļa leisure centre with a sauna and banquet facilities.

N/A
В настоящее время объект заброшен и не используется. Основная часть погранохраны находилась в лесу, примерно на расстоянии 0,6 км от моря. Одно здание находится непосредственно на берегу моря.
N/A

Находится в историческом центре Добеле - на Рыночной площади. Предлагает латышскую национальную кухню и пиво «Терветес», в производстве которого используется выращенное в Латвии сырье. Летом работает открытая терраса.

Латышская кухня: Холодный суп, серый горох с салом, «Терветские котлеты», нога терветской хрюшки.

Особое блюдо: «Терветское сырное пирожное».