No | Name | Description |
---|---|---|
In mid-summer, the farm features the beautiful blooms of rapeseed and flax. A special facility for pressing rapeseed and flax seed oil is on site. You can watch the oil pressing process and purchase some of the resulting oil.
|
||
This is the first national park in Estonia and the Baltic States. Perfect for a day trip out from Tallinn for a hiking trip and nature watching. It was established in 1971 to protect the area that is along the Bay of Finland – the shoreline, forests, swamps, meadow biotopes, species, natural monuments, rocks, waterfalls, cliffs and cultural monuments such as ancient cemeteries, castle hills, baronial estates, fishing villages, etc. |
||
The hosts produce mixtures of dried herbs and vitamin tea in a full cycle - from seeds to a packet of spices. The farm beds and greenhouses grow a wide range of vegetables and herbs - dill, onions, garlic, chives, mint, sage, thyme, coriander, hyssop, tarragon, peppermint, chili, basil. Also used wild plants - nettle, gooseberry, viburnum, dandelion, yarrow, oregano. |
||
Saaremaa, kas no igauņu valodas tulkojumā nozīmē "salu zeme" ir kā neizskaidrojams magnēts, kas ik vasaru pievelk ne tikai daudzus Latvijas, bet arī ārvalstu ceļotājus. Neparastais ar salām izraibinātais un zilais jūras klajs, savdabīgās kadiķu pļavas - alvāri, seni, neredzētas formas Dievnami, Baltijas tautām nozīmīgi vēstures pieminekļi - pilskalni, pils, nepieredzēta sugu, īpaši - putnu bagātība, vējdzirnavas, Eiropas iespaidīgākais meteorīta krāteris, senie zvejnieku ciemi ar salenieku parašām un īpatnībām - tās ir tikai dažas salas iezīmes. Salas galvaspilsēta - Kuressaare ir viena no skaistākajām Igaunijas mazpilsētām ar senu rātsnamu un rātslaukumu un vienu no iespaidīgākajām viduslaiku pilīm Baltijā, kurai pēc izskata nav līdzīgu. Kuressaare vērts pasēdēt kādā no pilsētas krodziņiem. Saaremaa salā ceļotāji tiek gaidīti vienmēr, par ko liecina labi pārdomātā un kvalitatīvā tūrisma infrastruktūra. Sala ir īsta paradīze ne tikai mierīgas atpūtas meklētājiem, bet arī visa veida aktīvās atpūtas piekritējiem - kājāmgājējiem, velobraucējiem, jūras viļņu vagotājiem un dabas vērotājiem! |
||
An afforested island in the Gulf of Finland, approximately 14 km to the North of Tallinn. There is a network of small roads and trails on the island. Forests: Mostly 1.1, 1.2 and 4.2. Information: www.aegna.ee. A ferry boat to the island departs from the port at Pirita. Hike around the shore of the island, where you will find all kinds of environments – dunes, sandy areas, rocky areas and places with lots of reeds (~9 km). |
||
This is a diverse territory in terms of biotopes and landscapes, and the restricted area was established to protect nesting and migrating birds in the area. One part of the swamp has a cranberry farm – one of the first artificially established farms of its type in Latvia.
|
||
Dabas liegums veidots ezera, tā salu, ainavas, augu, putnu un sikspārņu aizsardzībai. Liegumu var apskatīt "no malas" - no ceļa, kas iet gar tā ziemeļu un ziemeļaustrumu robežu.
|
||
Kulnevskaya (Ilzeskalns) Orthodox Church was built in 1832 by Kulnevs, the landlord of Ilzenberg
(Ilzeskalns) manor house. He was also the brother of Jacob Kulnevs. The Church has an iconostasis with
icons of the 19th century. The rectangular building has semicircular niches at its sides. The members of Kulnevs
family are buried here. The place of tomb is a rare phenomenon in Orthodox churches of Latvia.
|
||
Vienu kilometru garā lokveida taka, kas ved pa lielāku nacionālā parka meža masīvu, uzskatāmi attēlo Žemaitijas augstienes un tuvākās apkārtnes reljefa veidošanās vēsturi. No takas augstākā punkta – Mikitai kalna, kas ir sens pagānu upurkalns, paveras (ainaviska stiga) tālākas apkārtnes skats. Kā takas interesantākie apskates objekti ir jāmin teikām apvītais akmens ar Velna pēdu un ar akmeņiem izliktas akas paliekas. |
||
This is an artificial body of water that was dug in the 1960s to obtain ice for fish processing plants in Kolka. |
||
One of the largest meat and dairy farms in Kurzeme, with a herd of around 500 heads of cattle. The farm also breeds most of the types of fowl that are known in Latvia. An informative tour is available, and you can purchase meat, milk and eggs. |
||
The hill is the highest point on the shores of the little Slocene River valley, and it is located in Tukums, at the side of Jelgavas Street. It opens up a broad view of the Slocene River valley and the town of Tukums with its historical centre on the opposite side of the valley. The view is particularly interesting in the evening, when the town is lit up. There is a monument to the liberators of Tukums.
|
||
The No. 521 Border Guard post at Ovīši is owned by the Defence Ministry and is closed to civilians. Visitors can only look at the ruins of some buildings in the dunes.
|
||
Duke Jacob of Courland was a ruler of the Duchy of Courland and Zemgale for 40 years (1642-1682). There were great changes during his rule, with the ship building industry developing rapidly, the first factories appearing, and agricultural output improving. The duke had a large fleet that brought grain, meat, butter, wool, timber and all that was manufactured at baronial estates in Zemgale and Courland to Western Europe. The fleet was so big and strong that its ships sailed not just to Europe, but also all the way to Tobago and Gambia, where colonies were established to bring sugar, coffee and spices to Europe. The duchy built ships, manufactured paper and saltpetre and wove textiles, brocade and tapestries. Iron manufacturing was highly developed, and ore was imported from Sweden. This made it possible to forge nails, anchors, bells, cannons and other firearms. The duchy produced vodka, vinegar and gunpowder for which there was great demand in Europe, because there were attacks and defences that required it. As much as 25 tonnes of gunpowder were produced each year. One of the gunpowder towers is still in Kandava, though it has been rebuilt many times. The duchy manufactured sails and ropes, as well as hemp ropes. It was said that the fleet of the Queen of England would not have existed without those ropes. The duke also thought about selection of grain, bred livestock, improved land with land reclamation and tried to expand output from his fields. Jacob did not manage to do everything that he wanted to do. A canal to avoid the Venta rapids was not finished, and plans such as the colonisation of Australia were not finished. Yet the era of Duke Jacob was a period of great change in the territory of Latvia, and it has not gone unnoticed that the great achievements of the duke occurred on a small plot of European land. That proves that wise management can ensure lots of progress. |
||
The oldest elements of the Oleri Estate date back to the 17th century. Initially there was a wooden mansion with an ancillary building. The new centre was built in the late 18th century in the style of Early Classicism. After agrarian reforms, the mansion housed an elementary school, and during the Soviet occupation and until the 1970s it was a school for children with mental disorders. The mansion suffered in a fire in 2000, after which it was restored. A local organisation was of great importance in this regard. The mansion is known for its Classicist paintings, with a unique “Painting Gallery.” The mansion is surrounded by a lovely park. The Oleri Estate is known for hosting chamber music concerts. The local Oleri swamp has a wooden pathway and a little viewing tower. |
||
One of the biggest castle hills in Estonia, which is surrounded by walls built of stone. It is mentioned in Livonian Chronicle of Henry as one of the best fortifications at that time. |
||
The saloon is in the centre of Jēkabpils near the Daugava River dam. It offers exotic dishes. Latvian cuisine: Cheese salad, wild mushroom soup, ramekin of chicken or pork, strawberry soup with ice cream. |
||
Iespēja patīkamā atmosfērā baudīt ļoti gardu ēdienu. . Starp tiem arī Lietuviešu tradicionālo ēdienu. Ir dienas un vakara īpašie piedāvājumi. |
||
Dabas liegumā "Pilskalnes Siguldiņa" ir izveidota dabas taka - kājinieku tūrisma maršruts – t.s. Augšzemes ainavu taka, kas sākas Pilskalnē un beidzas pie Driģeņu mājām. Tā izlīkumo ezeru krastus, šķērso purvu (laipas). Apmeklētājiem, t.sk. arī bērniem, izveidotas arī īsākas - lokālas takas. Pieejami dažādu taku garumi: 1,6 km, 3,8 km, 8 km. |
||
Atrodas Cenas tīreļa dabas takas sākumā. No tā labi pārskatāma kūdrā izstrādātā Cenas tīreļa neliela daļa. |