Skatīt ziņas tikai par Naktsmītnēm Ceļojumiem Profesionālās

Naktsmītņu, ceļojumu un profesionālie jaunumi

Brošūra iepazīstina ar garās distances pārgājienu maršrutu MEŽTAKA, kas ~1060 km garumā vijas cauri Latvijas un Igaunijas mežiem, no Rīgas līdz pat Tallinai. MEŽTAKA ved cauri Gaujas nacionālajam parkam, Ziemeļgaujai un Veclaicenei. Nonākot Igaunijā, Mežtaku atpazīsi kā Metsa Matkarada. Igaunijā MEŽTAKA ved cauri Hānjas augstienei, Setu zemei, gar Peipusa ezeru un tālāk pa Ziemeļigaunijas krastu - līdz Tallinai. Maršrutā Igaunijas daļā ietilpst Lahemā nacionālais parks un Ziemeļigaunijas krasts, kas ir Baltijas valstu iespaidīgāko akmeņu, ūdenskritumu un klinšu zeme.
MEŽTAKA iekļauj visus Baltijas valstīm raksturīgākos mežu tipus un savvaļas dabas elementus – augus, zvērus, sēnes, u.c.

MEŽTAKA ir sadalīta 50 vienas vai divu dienu pārgājienu posmos, kur katrs posms ir ~ 20 km garš.  Pārgājienam iespējams izvēlēties jebkuru posmu. Brošūrā iekļauta pārgājiena maršruta karte.

Brošūra izdota latviešu, angļu, igauņu, krievu un vācu valodā.

>>> Brošūra (PDF)



We have started a new project "A model for sustainable tourism in Central Asia: Building capacities, creating awareness, introducing technology" (MOST).

The project aims:

  • to promote a new and well-structured model for sustainable tourism in Uzbekistan, Tajikistan and Kazakhstan that can contribute to preserving and strengthening local culture, heritage and traditions, while also protecting the natural environment;
  • to support tourism companies mainly in Uzbekistan, but also in Tajikistan and Kazakhstan to adopt (SCP) practices by providing appropriate knowledge and ICT tools;
  • to support regional and local authorities to plan and implement policies that assist the development of sustainable tourism;
  • to raise awareness regarding sustainable tourism and consumer awareness about sustainable consumption;
  • to strengthen the dialogue between authorities, SMEs and end users as concerns SCP.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


The sauna tradition is thought to originate somewhere in northern Europe around 2,000 BC and has remained an important part of cultural life to this day in many countries including Estonia, Latvia, and Finland. The locals indeed like to debate who now has the best saunas, but the truth is that their building techniques and traditions have evolved mostly in parallel for the past few thousand years, which is why saunas are a way of life and in many ways, the history of sauna is really a history of us. In addition to the sauna traditions the countryside provides a varied ambience of heritage – numerous national parks, contrasting coastlines, historic sites, varied landscapes, rich wildlife, charming small towns full of history and peaceful milieu.

Visiting all three countries in one trip is very easy – relatively short travelling distances between and within the countries due to their small size, no border formalities since all are in EU, the same time zone, the same currency and similar climate.

Sauna brochure (EN)

Sauna brochure (JP)


Norit darbs pie projekta “Sudraba ceļotāji”, kura mērķis ir novērst esošo plaisu mūsdienu tehnoloģiju apguves nodrošināšanā lauku tūrisma nozarē, saskaroties ar jauniem tirgus izaicinājumiem. Tas tiks sasniegts, attīstot mobilo mācīšanos un profesionāļu pamatprasmju mācību materiālu, kas attiecas uz darba tirgu.

Eiropas populācija kļūst vecāka. Visās projekta partnervalstīs – Turcijā, Austrijā, Spānijā, Itālijā un Latvijā - demogrāfisko izmaiņu situācija ir līdzīga. Ceļotāju, kas vecāki par 65 gadiem, pieauguma tempi gadu gaitā ir palielinājušies un ir pat lielāki nekā citās vecuma grupās. Tūrisma nozarei ir nepieciešami uzlabojumi, balstoties uz jaunām izglītības metodēm un instrumentiem, kurus vēlas piedāvāt šis projekts. Tā mērķauditorija ir profesionālās izglītības apmācību un augstākās izglītības darbinieki, tūrisma izglītības jomas pedagogi un lauku tūrisma uzņēmumi.

Vairāk par projektu iespējams uzzināt šeit: https://silvertravellers-eu.com

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


Baltic Coastal Hiking is a long distance hiking route part of E9 along the coast of the Baltic Sea. The hiking route starts at the Lithuanian-Latvian border in the village of Nida in Latvia and finishes at the Port of Tallinn in Estonia. The total length of the route is 1200 km, of which 580 km are in Latvia, and 620 km in Estonia; the route can be taken in both directions and Tallinn can also be a starting point. The route is divided into days and difficulty levels, which allows you to choose the most suitable distance for yourself. Join Baltic Coastal Hiking whenever you want, take a break whenever you like and return when you feel it is the right time for hiking! More information www.coastalhiking.eu.

>>> VIDEO.

Lasīt pilnu ziņas tekstu ...


“Mazsālijas” is a guest house on an organic farm. The farm breeds fallow deer and trout, grows vegetables and fruit, makes wine. The hostess offers a 4 hour food workshop for small groups of visitors to cook a meal together in a friendly atmosphere. During the food workshop visitors will learn how to cook a meal on a firewood stove from the home produce – vegetables, trout, and fallow deer meet. The food workshop includes cooking a three-course meal: a starter (fallow deer tartar, salted trout), the main course: trout fried on butter with steamed vegetables, fallow deer meet with rosemary and potato gratin, a dessert: cream cheese with strawberry sorbet.


Creative workshops offered by the “Sauleskalns” crafts house allow children and adults to discover in himself talents as a craftsman and artist. Professional teachers help to create wonderful stuff that pleases yourself and others.

“Puzurs” is a traditional Latvian room decoration for Christmas. It is made from straw, and its’ light, airy form and precise geometry is fascinating. This decoration really brings festive feeling.
The crafts house also offers workshops in gingerbread baking and making traditional Christmas to help everyone get prepared for Christmas celebrations.

 


According to an old Latvian belief, nine dishes should be served for the festive Christmas meal. The hostess at “Vīnkalni” country house will teach visitors how to cook three Latvian traditional dishes:

‘Biguzis’ – a traditional country dessert with rye bread, whipped cream and fresh berries. Its ingredients are rye bread, cranberries or lingonberries, honey, cinnamon and whipped cream. Mature rye bread is crushed or grated. Cranberries are squeezed in juice, diluted with water, sweetened with honey and poured into bread. When the bread has sucked into the liquid, it is topped with whipped cream.

Fresh cheese – made from cow's milk adding various herbs and spice (cumin, hemp, greens).

Buns and cakes. It is said that in Latvian folk tradition round cakes and buns in the form of a crescent were baked to honour the Sun and the Moon. Today they are often baked for celebrations and festivities. The traditional Latvian buns ‘pīrāgi’ are made from yeast dough, are 5-13cm long in a curved form like a crescent. They are filled with bacon and onions or with cottage cheese or apples.


On December 21, Valmiermuiža will gather local producers from all around Latvia, offering homemade bread, cheese, smoked goods, lamprey, honey, herbal teas, spices, homemade wine, beer, juice, candied fruit, hard candy, gingerbread cookies and lots more.

Everything offered at the fair is natural and, hence, healthy, made by locally grown plants or gathered in the clean forests and meadows of Latvia. Local craftsmen will offer woollen socks, mittens, crochets, hammered work, wooden toys and jewellery to give them as presents to friends and relatives. Items made by local craftsmen would make our ancestors proud, as they have been made according to the best traditions.

Along the fair all visitors will have an opportunity to enjoy a varied culture programme, including activities to get better acquainted with the traditions of the annual customs, learn songs and games, master some of the traditional crafts and much more. 


Those who sell and those who buy are looking forwards to meet on the December 15 Christmas market at Straupe! There will be lots of seasonal treats and goodies for your festive table. To name just a few: fresh carp, a specially prepared quince elixir, vacuum packed beef, lamb, turkey, freshly cooked smoked meat, gingerbread dough, candy, marmalade, tea and honey jars. It will be a great and rich market that will fulfil all your wishes in the run-up to Christmas!