No Name Description
N/A
This is an area where migrating birds seek shelter and food all around the year. Seen most often here are the red-throated and black-throated loon, the common shelduck, the long-tailed duck, the velvet scoter and the little gull. The territory is also important for the protection of reefs. It lies opposite the Dundaga, Roja and Engure administrative districts, as well as the city of Jūrmala, and it covers 132,173 hectares of territory. The marine parts of the Engure Nature Park and the Ķemeri National Park are covered.
N/A

Valkas novadā esošā saimniecība "Kurģi"  ir vieta, kur braukt atpūsties gan ģimenēm, gan draugiem. Viesiem tiek piedāvātas izjādes zirga, ponija mugurā, pajūgs gan ģimenēm, gan kāzām.

N/A

The Rubeņu (Rubenes) park dates back to the mid-1950s and is toward the north of Rubeņi, on the banks of the little Dzirnavupīte River. There are beautiful ponds, a stage, a rock garden and a playground for the kids. The cultural centre that is alongside the park features a monument to the poet Rainis which was unveiled during Poetry Days in 1969 and was produced by the sculptor Kārlis Baumanis.

N/A

Atrodas Rīgas – Daugavpils autoceļa (A 6) 118. kilometrā.

N/A

Getliņu ekoloģiskais poligons ir Latvijā unikāls piemērs ekoloģiski saderīgu darbības virzienu ieviešanai. Tā energobloka saražotais siltums tiek izmantots siltumnīcu apsildei, kas nodrošina ideālu vidi lauksaimnieciskai ražošanai (puķes un tomāti - lielaugļu tomāti, tumšsarkanie tomāti, aveņkrāsas ķekartomāti) gada aukstajos mēnešos. Poligona teritoriju (zālāju) nogana ar aitu ganāmpulka palīdzību.

N/A

Recreation place "Kaupēna mill" is located near Tērvete, Zemgale region. In the pension there is hall for celebrations, there is a garden with grill. Free private parking is available for guests. The kitchenette is fully equipped with crockery and cutlery, and there is a microwave. Turkish bath and terrace. The guest house has 15 beds for overnight stays.

Guests are also offered a holiday house "Paradise House". It is a fully equipped family house with kitchenette and 4 beds, pond view, barbecue and gazebo. Quality well / spring drinking water.

"Egļu namiņš" - the house has 5 beds, anteroom, terrace. Barbecue with terrace, next to the pond, WC, showers.

We also offer 3 camping houses. 4 beds in each cottage. Toilets and showers are shared.

N/A

Atrodas Lielajā ielā 34 a. Vēlīnā klasicisma stilā celtā baznīca pēc muižnieka Nikolausa fon Korfa ierosmes būvēta laikā no 1828. - 1830. gadam. Dievnams ir interesants ar to, ka tajā apskatāms Vidzemes sakrālmākslā rets altāra tips – kancelaltāris (kancele un altāris ir apvienoti arhitektoniski vienotā mākslinieciskā kompozīcijā).

N/A

Reta galda vīnogu kolekcija un degustācija, ainaviska dārza apskate un stāstījums par ķirbjaugu, čilli un tomātu šķirņu kolekciju. Kolekcijā ir 120 šķirņu tomātu, 20 šķirņu paprikas un aso piparu, 140 šķirņu ķirbjaugu. Degustācijas galds - sukādes, čilli, interesanti ievārījumi un pašu fermentētas tējas.

N/A

To view the Daugava River from a different perspective, visit the Liepkalni bakery, which offers tours in a Viking longboat that is called “Lāčplēsis” and can carry up to 24 people.  The Daugava has always been an important transport corridor for many species and animals that arrived in Latvia because of that, as well as for people and tribes that lived along the banks of the Daugava River and the shores of the Baltic Sea.

N/A

Atrodas Valmieras – Ainažu autoceļa (P 16) malā starp Matīšiem un Aloju. Iekārtota vecajā un atjaunotajā dzirnavu ēkā. Nedēļas nogalēs piedāvā izklaides pasākumus, klāj galdus un īrē telpas svinībām.
Latviešu virtuve: Aukstā, frikadeļu, skābeņu, pupiņu, šķelto zirņu un skābu kāpostu zupas, Valmieras salāti, rosols, mājas kotletes, aknu strogonovs, pelēkie zirņi ar speķi, cepta menca, siļķe krējuma mērcē, mednieku desiņas, maizes zupa, rupjmaizes krems.

N/A

The farm offers a look at angora rabbits, which are very uncommon in Latvia. The owner offers tours, stories, rabbit wool, wool products such as mittens and socks, breeding rabbits and consultations. Children will love the animals and can feed them in the presence of the owner.

N/A
This is a short stretch of the Daugava River valley between Lielvārde and Dzelme, with islands and shallows in the river, as well as with reeds and wet meadows alongside it. During migration season, many goose-type and plover-type birds rest and feed here. The location is also an important nesting area for several other kinds of birds.
N/A

The memorial stone to Augusts Muižulis,a recipient of the Lāčplēsis Military Order, is placed in the Lapmežciems, at the edge of the road (P 128, Jūrmala-Talsi) at the marker for the 9th kilometre. A. Muižulis, (189 –1941) was a lieutenant colonel in the No. 4 Valmiera Infantry Brigade. The adjacent Tuteņi homestead is his native home.

N/A

This farm produces tomatoes, apples, pears, raspberries, strawberries, etc.  Visit the farm in the spring to see blooming pear and apple orchards and fields of raspberries.  During the autumn you can help to harvest fruits with special "kangaroo pouches" and wheelbarrows.

N/A

The Aknīste Regional Research Museum is at the corner of Skolas and Miera streets in Aknīste. It is another location which will very much help you to learn about the culture and history of the Selonian region. The museum was established in 1998 and featured antiquities from the Iron Age and Bronze Age, as well as objects which speak to distinguished people from the region and Selonian culture. It is worth looking at the collection of ancient Selonian dishware.

N/A

The museum was opened in 1977 in an old farmhouse with a reed roof.  The museum features distinguished people from the surrounding area, events there, and the region’s history and traditions.

N/A

Durch das höchste Dünen-Massiv Estlands und den Moor führt der Lehr-Wanderweg. Blick vom Aussichtsturm bis auf die Insel Kihnu.

N/A

The company is in a building that was built in 1911 and produces milk, kefir, buttermilk, cream, cottage cheese, sweet cottage cheese crèmes, butter, yogurt and cheese.  A store alongside the co-operative offers Straupe Dairy Co-operative products, as well as cheeses manufactured by its partners – Smiltenes Dairy and SIA Latvijas Piens.  This is one of five companies in Latvia that is allowed to manufacture one of the EU’s guaranteed traditional characteristics product, “Summer Solstice” cheese.  The products have been awarded the “Green Teaspoon” and “Latvian Goodies” status.  Group tours are offered a chance to taste the products and learn about the co-operative’s operations.

N/A

The Rudeņi farm is in the southern part of the Zemgale lowlands, to the East of Bērvircava.  Established in 1999, the farm specialises in dairy farming with more than 300 cows and an equal number of calves.  It is also a grain farm, with more than 400 ha of land for winter and summer crops, rapeseed and corn.  Farming waste is used for a modern biogas plant that provides energy for the farm.  The owners actively make use of EU projects, one of which allowed it to build a cattle shed for more than 400 animals and a cow milking carousel. 

N/A

On the banks of the Venta River is a treasure of wooden architecture – the so-called Bangerts Villa, which relates to romantic stories and legends and was recently restored.  It is said that a man known as Captain Bangerts bought the villa as a gift to present to his Parisian bride.  The Kuldīga Administrative District Museum has been in the building since 1940.  Since reconstruction, unique wall paintings and other interior design details have been restored, and the flat of the Bangerts family allows people to see how wealthy residents of the city lived in the early 20th century.  Also on display are some of the sets of playing cards that have been collected by Jānis Mētra.