| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
Wine production at Allikukivi takes place in the old servants’ house of the broadcloth factory director. Guests are welcome to taste a wide variety of drinks on the estate's balcony and explore the secrets of wine making, history of the manor and berry plantations. Manufacture of fruit and berry wines using Estonian recipes. |
||
|
On this tour there are the finest cultural and historical heritage left behind over the course of several centuries – medieval castles, different manors and splendid palaces. Part of the route goes through Gauja National Park with some excellent views of meadows and ancient forest, where farmsteads carry on with their unchanging lives. A picturesque road connects three castles - Sigulda, Turaida and Krimulda - situated on the high valley sides of the Gauja river. Further on, the road passes one of the oldest churches in Latvia and heads to two attractive 19th century manors at Birini and Igate. Next day, relax in luxury at Dikļi manor hotel. The tour then goes through charming medieval town Cesis with mighty castle ruins and a newer castle alomgside. The other part of the tour makes a loop formed by Zemgale's distinctive castles and palaces. It includes Jaunpils Castle, barely changed since medieval times, Dobele Castle ruins and Tervete ancient hillock. Located a short ride from each other are 15th century Bauska Castle, strategically situated between two rivers, the classically styled Mežotne Palace hotel and the most famous pearl in the Baltics - splendid baroque and rococo style Rundāle Palace surrounded by a French park. |
||
|
Visitors can learn about work from the 19th century, including pottery, which is the oldest craft in the world. You can shear sheep, make beautiful and warm things with the wool, and forge lucky nails and horseshoes. Educational programmes here will be of interest to fans of history and others who want to have a good time. |
||
|
You can try your hand at pottery and take part in the opening of the kiln. You can also order and purchase ceramics. |
||
|
The holiday houses are located near Lake Ieva, 30 m from the lake shore. On the 1st floor of the holiday house - lounge with fireplace and glazed veranda, sauna (50.00 EUR / evening), small kitchenette, toilet. Outside-small terrace overlooking the lake. On the 2nd floor there are 2 isolated rooms and 10 beds. By the lake - a fireplace, a well-groomed swimming area with a footbridge. Boats and catamarans can be rented. |
||
|
Aptuveni 2km garā Ķirbižu meža izziņas taka izveidota apļveidā gar Vitrupes abiem krastiem. Visā takas garumā var mācīties atpazīt Latvijas mežu raksturīgākos kokus, krūmus un augus. Šeit var aplūkot arī Vālodzes dižozolu (6.5 m). Upes labajā krastā, pie tā sauktā vīna pagrabiņa un kreisajā krastā apmēram 200 m no takas sākuma pie Meža muzeja, atklājas ainaviski skati uz ieleju un Vitrupi. |
||
|
Built in the 18th century and rebuilt in the mid-19th
century, the parsonage was the place where the Liv flag was first consecrated. Renovations
of the parsonage are underway at this time. Since September 2009, it has been used
by the Latvian Evangelical Lutheran Church as a rest home for its Recollection Centre.
|
||
|
This is an ancient and important place for trade and craftsmanship on the left shore of the Rīga hydroelectric power plant reservoir. It rises some 15 m above the Daugava River. The Zemgale port that is described in historical documents is thought to have been located alongside the castle hill and at the mouth of the little Varžupīte stream. Antiquities that have been dug up here suggest that the castle hill and its adjoining ancient settlement were populated until the late 12th century, when the importance of Daugmale began to shrink because of rapidly growing Rīga. The foundations of the castle hill have been shored up. |
||
|
Family restaurant, hotel and bicycle rental, located 4 km from Piņķi and a 12-minute drive away from Riga Airport. A team of 12 professional chefs prepare a wide range of dishes. Full menu: facebook.com/irbenilv/menu. Takeaway is available. For groups of more than 10 persons, booking is recommended. |
||
|
This is the only Soviet military object of its type and scope in Latvia – a long-distance communications base which was supposedly used to maintain contacts with Soviet naval ships and submarines all around the world. The facility had a central tower and six perimeter towers, each more than 200 metres high. Some of the towers remain in place and are used for mobile communications. It is rumoured that the Soviet communications system was never once turned on. The complex at Upīškalns can be seen by driving down the Skrunda-Kuldīga road. It is some 3 km before the Kuldīga ring road, at a populated location called Raidstacija.
|
||
|
Путешествие для гурманов и любителей путешествий, в котором будет возможность попробовать не только традиционные курземские блюда, как скландраусис и копчушка, но и блины, приготовленные из свежемолотой муки, крестьянский сыр, домашнее вино и другие дары села. Кроме дегустации даров села, будет возможность пройтись по природным тропам и познакомиться с культурно-историческим наследием. Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums |
||
|
This lighthouse is in Ovīši, which is an ancient Livonian village. The 38-metre lighthouse on Cape Ovīši was built in 1814 and modernised in 1860, and it is the oldest functioning lighthouse in Latvia today. Visitors will get a great view of the shores of the Baltic Sea and the forests which cover them. The lighthouse also offers an exhibition devoted to the history of lighthouses in Latvia.
|
||
|
This guesthouse is on Rusen Island near the shore of the Pakalne River. The owners collect plants, process them in accordance with folk recipes, and then offer various teas, infusions and other beverages that have medicinal properties to improve people's moods and their tonus. |
||
|
This section of the seacoast of Vidzeme is of outstanding scenic beauty with a lot of rocky capes and boulders in the sea alternating with small, sandy coves where the small streams and rivulets, which dry out in summer, flow into. Occasionally, the beach is completely covered with the gray backs of stones. In Zvejniekciems you need to make a detour around the estuary of the Aģe River and the Skulte port. In some places, small patches of reeds appear, while near Tūja you will see the first sandstone outcrops. Some part of the route can be covered via the beach or via a trail meandering through the dune forest with old pines. At the end of the route, you can see the unique lamprey fishing method - Svētupes nēģu tacis. |
||
|
Brīvdienu mājiņas Jūvgumegi atrodas Kurzemes reģiona Mazirbē, Slīteres nacionālajā parkā. Viesiem tiek piedāvātas četrvietīgas un divvietīgas naktsmītnes ar bezmaksas privātu autostāvvietu. Visās ir pieejama virtuve ar ledusskapi un plīts virsmu, kā arī tualete, duša izvietota uz terases. Līdz liedagam 400m. |
||
|
Ap 9 km garā taka (vienā virzienā) sākas Skaņākalna dabas parkā (Mazsalacā) un beidzas pie Ramatas. Tā iepazīstina ar Salacas ielejas dabas parka nozīmīgākajām vērtībām – smilšakmens atsegumiem (Skaņaiskalns, Dauģēnu klintis u.c.), alām, nozīmīgu izmēru laukakmeņiem u.c. Taka marķēta. Tajā izvietoti informācijas stendi, norādes. Jāpadomā par loģistiku – kā nokļūt sākuma punktā. |
||
|
Ģipka is a village that once was the site of the first maritime school in Kurzeme. It was opened in 1869, just a few years after a similar school in Ainaži. This was a Category 2 maritime school, which trained helmsmen for long-distance trips and captains for short-distance trips. The school was moved to Mazirbe in 1894. Before the maritime school, the building housed a different kind of school, and a second floor was added in 1867 specifically for the maritime school. Today this is a residential building. During 28 years, the school trained more than 200 professional sailors, and it was of great importance in facilitating ship building in shoreline Liv villages. (Source: Roja TIC) |
||
|
В давние времена проспект Курмаяс был главной дорогой, ведущей на пляж. Вдоль проспекта стоят роскошные дома и виллы рубежа XIX – XX века, принадлежащие аристократам – обожателям моря и побережья. Здесь установлены отлитые в бронзе скульптуры из гимна Лиепаи «Город, в котором рождается ветер» - «Лодочник», «Янтарные латыши», «Ворона» и др. В конце проспекта возвышается памятник погибшим морякам и рыбакам (установлен в 1977 г.). Он символизирует женщину, которая ждет возвращения домой своего мужчины. На проспекте Курмаяс 16/18 находится Лиепайский историко-художественный музей. Музейный фонд (всего более 100 000 экспонатов)разместился в построенном в 1901 году в стиле эклектизма (с элементами готики) доме, который строился по эскизам берлинского архитектора Эрнеста фон Ине и проекту П. М. Берчи. В экспозиции представлена каменная стела – единственная подобного рода находка в странах Балтии с могильника под Гробиней (могильник Скандинавов). |
||
|
Latvian blackhead sheep are in a clean environment at the Ances farm, which is in the Northern Vidzeme Biosphere Reserve near the border with Estonia. It is in the Naukšēni Parish, where chemical plant protection substances and mineral fertilisers have never been used intensively. The sheep roam freely during the winter and summer, with fencing to protect them against wolves and wild boar. The farm only uses female sheep born as twins or triplets, including animals for genetic resources. All of the sheep come from German blackhead sheep and are only mated with high-quality LT rams in January, February, August and September. |
||
|
Pilsētas rajons dienvidos no Ventas grīvas, kura mūsdienās redzamā mazstāvu koka apbūve sāka veidoties 19. gs. vidū. Ostgala pirmsākumi meklējami 1836. g., kad Krievijas valdība, solot priekšrocības, aicināja apkārtnes zvejniekus apdzīvot smilšaino un kustīgo kāpu pārņemto piekrastes daļu. Ostgals ir atzīts par valsts nozīmes pilsētbūvniecības pieminekli. |
||