No Name Description
N/A

The Dviete Wetlands Nature Park contains a unique natural territory – the ancient Dviete River valley with the Lake Skuķi and the Lake Dviete and the surrounding wetland meadows. During flooding season, these wetlands store up waters from the Daugava River. They absorb a lot of floodwater at first and then slowly return it, thus reducing the level of floods in the Daugava River valley. This process is the reason for the unique ecosystem which exists in this area. It is an important location for plants and birds both during migration and nesting season. The river valley is important for birds during migration and nesting. In 2006, wild cows were released into the meadows. There is also work to improve the tourist infrastructure in the area.

N/A

The farm boasts one of the most attractive gardens in Viljandi County and is a feast for the eye for both seasoned gardeners and nature lovers. A footpath takes visitors from the garden to the edge of Paistu primeval valley.
A farm museum displays agricultural and household tools and equipment along with decorative laces and patterns. Examples of fine laces in various techniques include a stunning bridal dress of a former lady of the house.

N/A

The open-air pizzeria not far from Valmiera in Beverina district. It is an opportunity to spend time in the countryside, relax and take part in making real Italian pizza, where everyone has a chance to make a pizza according to one’s taste, baking it on open fire in a wooden stove. Available clear water and Italian wine, coffee and tea. Apart from pizzas, it is possible to buy tiramisu, having ordered it beforehand.

N/A

Ikšķiles vārds Pirmā pasaules kara laikā izskan saistībā ar diviem notikumiem – Ikšķiles priekštilta nocietinājumiem (Nāves sala) un kaujām pie Mazās Juglas upes.

1917. gadā 1. septembra rītausmā Vācijas impērijas armija uzsāka uzbrukumu iepretim Ikšķilei ar mērķi ieņemt Rīgu un saņemt gūstā Krievijas 12. armiju. Ar spēcīgu artilērijas atbalstu vācu vienības izsita Krievijas armijas karavīru daļas no Ikšķiles pozīcijām, kas savukārt ļāva Vācijas armijas karavīriem pa trim pontonu tiltiem šķērsot Daugavas upi.

1.septembra pēcpusdienā vācu izlases vienības sasniedza Mazās Juglas upes apkārtni pie Tīnūžiem, kur tām negaidīti ceļu aizšķērsoja no rezerves steigā atsauktā 8000 vīru lielā 2. latviešu strēlnieku brigāde, kura ieņēma pozīcijas gar Mazās Juglas upi. Latviešu strēlniekiem tika pavēlēts aizkavēt vācu karavīrus, līdz visa 200 00 vīru lielā Krievijas 12. armija izies no aplenkuma, nenokļūstot vācu gūstā. Latviešu strēlnieki savu uzdevumu izpildīja pilnībā, diennakti cīnoties pret gandrīz desmitkārtīgu vācu pārspēku. Kauja pie Mazās Juglas upes bija viena no traģiskākajām un reizē viena no leģendārākajām Latvijas vēstures lapaspusēm. "Tīnūžu muižā" ir izveidota 1. Pasaules kara tēmai un Juglas kaujām veltīta ekspozīcija.

N/A

The carpenter’s workshop offers special excursions and events for grown-ups and children;  there are some thematical programmes available. Under the guidance of a craftsman it is possible to work with traditional wood-working tools and get to know ancient games. In the end you will have a chance to try special „strengthening” tea and have a picnic in a romantic Bonfire house. It is possible to buy wooden souvenirs as well as order them.

N/A

 Aktīvā atpūta svaigā gaisā, dabā. Dabas taka, atpūtas vieta, grilla vietas, lapenes. Lāzera cīņas jeb Laser tag ir spēle svaigā gaisā, ģimenes vai draugu kompānijā. Iegūsiet pozitīvas emocijas un kārtīgu adrenalīna devu, spēlējot augsti tehnoloģisko spēli reālā laikā un vietā. Lāzera cīņas ir visiem labi zināmā peintbola analogs, bet atšķirīgs ar to, ka Laser taga spēlē spēlētājus-pretiniekus “neitralizē” ar drošiem un nekaitīgiem lāzera šāvieniem no lāzera-ieroča, bet pati spēlētāja “neitralizācija” notiek, kad speciāli devēji (sensori), kuri ir nostiprināti uz spēlētāja apsaites, reģistrē pretinieka lāzera-ieroča staru, kas nozīmē, ka nav ne krāsu bumbiņu, ne sāpīgi sitieni, ne zilumi. Šī koncepcija padara Laser tagu pieejamu ne tikai vīriešiem, bet arī sievietēm un bērniem.

N/A

This is one of the oldest open-air museums in Europe, featuring 118 old buildings from all cultural and historical regions of Latvia.  You’ll be able to our farms, craftsmen’s and fishermen’s farms (including Liv ones), and a farm once owned by Russian Old Believers in Latgale.  Annual celebrations are held, and educational programmes are available.  Craftspeople do their work at the museum, and you can quench your thirst at the Priede saloon. 

N/A

The guesthouse breeds cattle, grows fruits and vegetables, produces dairy and meat products, boils cheese on a campfire, teaches people how to make cheese, bakes bread according to ancient recipes, and offers Lettigalian weddings.
Latvian cuisine: Rye bread, 14 kinds of cheese, farmer’s soup, locally brewed beer with demonstrations of how that is done.
Special foods: Dumplings with mushroom sauce.

N/A

Located in the centre of Dikļi, the 1896 castle was renovated into a four-star hotel in 2003. The castle offers a look at antique furnishings, fireplaces and ovens, as well as paintings by Latvian artists. Two restaurants (summer and winter) offer fine dining and an individualised approach. The castle works with local farms.

Latvian cuisine: Beefsteak, grilled trout, smoked wild board bacon, filet of pike from Lake Burtnieki, seasonal mushrooms and berries.

Special foods: Venison chop, candied fruit in syrup, onion marmalade.

N/A

Since 1820 people have been brewing Estonian beer here using local ingredients, like groundwater, yeast and others. The Saku Brewhouse name comes from the previous brewery that worked until 1992. The brewhouse also has a museum where you can see beer production from centuries ago until this very day. During the tour it is possible to taste freshly made beer. Minors are not allowed to participate in the tour.

N/A

The manor is in Basi in the Gudenieki Parish of Kuldīga District, some 20 km from the district centre.  The manor was built in the 19th century, burned down in 1905, and then restored.  A former residence for servants and an old magazine barn have survived.  The surrounding park covers 4.5 ha, and the estate is a cultural and historical monument of local importance.  The barn was fully reconstructed in 2009 and 2010 with co-financing from the European Union, and today it is the Basi Culture Centre. In 2019, there is to be an interactive exhibition about Suiti events in Gudenieki -- baptisms, weddings, funerals, etc.

N/A

Setomaa in South-East Estonia is a unique area for its people (the Seto) and culture. The historic location in the borderland between East and West, straddling two languages and cultures has shaped the local language, life style, clothes and food. A very specific type of singing – leelo – is incorporated in the UNESCO list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.
Visitors are advised to follow the Seto Külävüü route from Võõpsu to Luhamaa through many villages to better understand the area.
Traditional Seto food is found at Seto Teahouse (tsäimaja) (+372 505 4673, www.setomuuseum.ee) in Värska and at Taarka Tarõ in the Seto Community Centre in Obinitsa (+372 5620 3374, http://taarkatare.com). Catering for groups should be booked in advance, cultural shows can also be booked.

N/A

Vom 18. Jh wurde die Stadt ein russischer Marinestützpunkt. Von 1962 bis 1994 war Paldiski ein Übungszentrum für atomare U-Boote der Sowjetischen Marine mit zwei auf dem Festland befindlichen Kernreaktoren (ung. 16.000 Beschäftigte) und eine "geschlossene Stadt".

N/A

Exploring of Sigulda can be started with a visit to Sigulda castle ruins. The construction of the castle was begun by the Knights of the Sword Order in 1207, but in 1236 it was rebuilt for the needs of the Livonian Order. Sigulda castle suffered much from the wars in the second half of the 16th century and in the beginning of 17th century. During the Northern War, it is burned down and is no more restored. Today south-western building of the convent and the tower of the main gate, behind which is the inner forefront of the castle with open air stage, which offers impressive views over the Gauja valley. Currently the reconstruction of castle ruins is in progress. Construction of New castle (owner - Prince Kropotkin) in the South of the Sigulda took place from the 1878 until 1881. From 1923 - 1940 the building was the Palace of Writers, but during the Soviet years - Cardiology sanatorium. Since 2003 Sigulda district council is located there. The manor complex includes wooden house (middle of 19th century), which was Kropotkin's family home, barn (turn of the 18th - 19th century), gardener's house (19th century) and a stone fencing (19th century.) If we make our way from New Castle in a north-eastern direction, after almost 2 km we will reach Vejupite ravine. There you can see the shallow (3.6 m) but high (6.1 m) in Peter's Cave and deep Pucu ravine with Krauklupite. At the conjunction of ravines of both streams rises a Satezele hill fort (plateau 90 x 75 m), where in the beginning of 13th century was the oak castle of Liv land chief (eldest) - Dabrelis. Near can be found Krauklu gorge - ravine of Vejupite left bank, with 11 m high sandstone walls and 5.2 m deep Krauklu cave. At the conjunction of Vejupite ravine and Gauja valley columns Paradise (Gleznotaju) Hill - a very picturesque place, painted and photographed since old times! The Paradise Hill can be reached with a electric vehicle. In the west part of Sigulda is located Ferris wheel (works during the summer) and Air cableway (streetcar) - the only this type of vehicle in Baltics (built in the 1969). Its self-supporting cable extends in 1060 m length and without any support joins the Gauja River valley banks between Sigulda and Krimulda ~ 40 m above Gauja River. Here you can enjoy excellent views! In the south-western part of Sigulda one can walk to mighty Beites precipice, which is split by the deep ravine of stream. On the west side of the ravine lies Keizarskats, which is located ~ 67 m above the Gauja level and offers good views of Krimulda and Turaida castle. Sight place was arranged here already in the 1862 when Russian Tsar Alexander II visited Sigulda. In the eastern part of the ravine wooden Keizarkrēsls (Emperor Stool) is located.

N/A

Located at 10 Sēravotu Street. The historicism style building is built from wood in 1889 and it is the newest of the three churches in Ķemeri. It is possible to see the church from the inside on the days of worship services. On other days-from the outside.

N/A
A shallow, eutrophic (more than 60% coverage), lagoon-type lake, which is a restricted area to protect the overgrowing lake and the damp meadows which surround it. There are some 60 species of nesting birds in the area. The system of dams on the southern shore of the lake can be used by visitors to look at the area.
N/A
This is Latvia’s thickest common pine (Pinus slyvestris)
N/A
The Green Dune is beyond the Krāči hills (Krāckalni) and is the second most distinct dune formation in the national park. It runs for more than three kilometres, separating the Raganu and Zaļais swamps. An old earthen road is at the foot of the dune, and that’s the basis for the route.
N/A
This is the second thickest tree in Latvia and the Baltic States. There is a large and open hole in the trunk of the tree. Like most trees of its size, it has suffered lightning damage. The tree is a wonderful part of the landscape, and a little wooden fence has been put up around it.
N/A

This exhibition features the Pļaviņas hydroelectric power plant as a unique architectural building with unique engineering elements.  It is the largest producer of electricity in the Baltic States and one of the largest in Europe.  The exhibition speaks to the construction of the plant and major aspects of its operations.  There is a model of the plant, as well as various types of equipment that are used to ensure its operations.  Visitors will see a diver's suit, as well as various documents and photographs about the operations and reconstruction of the plant, the history of Aizkraukle, and the lives of people who worked at the plant.  Tours are available of the machine room of the plant, a look at the plant from a viewing platform, and a chance to learn more about the buildings as such.