Нo Название Описание
N/A

The Dviete Wetlands Nature Park contains a unique natural territory – the ancient Dviete River valley with the Lake Skuķi and the Lake Dviete and the surrounding wetland meadows. During flooding season, these wetlands store up waters from the Daugava River. They absorb a lot of floodwater at first and then slowly return it, thus reducing the level of floods in the Daugava River valley. This process is the reason for the unique ecosystem which exists in this area. It is an important location for plants and birds both during migration and nesting season. The river valley is important for birds during migration and nesting. In 2006, wild cows were released into the meadows. There is also work to improve the tourist infrastructure in the area.

N/A

Хутор с одним из красивейших садов представляет интерес как для поклонников декоративного садоводства, так и просто для любителей природы. В саду имеется множество растительных сообществ, из усадьбы тропинка ведет к краю древней долины Пайсту.
В музейных комнатах для последующих поколений выставлены использовавшиеся в старину сельскохозяйственные орудия, предметы домашнего обихода, тонкие кружева ручной работы, принадлежавшие предкам, и листы с узорами для кружев. Венцом образцов различных видов кружевной техники в комнате кружев является подвенечное платье бывшей хозяйки хутора.

N/A

Пиццерия под открытым небом находится  недалеко от Валмиеры в Беверинском крае.  Это возможность побывать в красивой, ухоженной сельской среде, активно отдохнуть и поучаствовать в выпечке настоящей итальянской пиццы, где каждый может сделать пиццу на свой вкус, выпекая на живом огне в дровяной печи. К услугам чистая вода и итальянское вино, кофе и чай. Кроме пиццы по предварительному заказу можно приготовить тирамису.

N/A

Ikšķiles vārds Pirmā pasaules kara laikā izskan saistībā ar diviem notikumiem – Ikšķiles priekštilta nocietinājumiem (Nāves sala) un kaujām pie Mazās Juglas upes.

1917. gadā 1. septembra rītausmā Vācijas impērijas armija uzsāka uzbrukumu iepretim Ikšķilei ar mērķi ieņemt Rīgu un saņemt gūstā Krievijas 12. armiju. Ar spēcīgu artilērijas atbalstu vācu vienības izsita Krievijas armijas karavīru daļas no Ikšķiles pozīcijām, kas savukārt ļāva Vācijas armijas karavīriem pa trim pontonu tiltiem šķērsot Daugavas upi.

1.septembra pēcpusdienā vācu izlases vienības sasniedza Mazās Juglas upes apkārtni pie Tīnūžiem, kur tām negaidīti ceļu aizšķērsoja no rezerves steigā atsauktā 8000 vīru lielā 2. latviešu strēlnieku brigāde, kura ieņēma pozīcijas gar Mazās Juglas upi. Latviešu strēlniekiem tika pavēlēts aizkavēt vācu karavīrus, līdz visa 200 00 vīru lielā Krievijas 12. armija izies no aplenkuma, nenokļūstot vācu gūstā. Latviešu strēlnieki savu uzdevumu izpildīja pilnībā, diennakti cīnoties pret gandrīz desmitkārtīgu vācu pārspēku. Kauja pie Mazās Juglas upes bija viena no traģiskākajām un reizē viena no leģendārākajām Latvijas vēstures lapaspusēm. "Tīnūžu muižā" ir izveidota 1. Pasaules kara tēmai un Juglas kaujām veltīta ekspozīcija.

N/A

В мастерской плотника предлагают особые экскурсии и мероприятия для взрослых и детей, разработаны тематические программы. Под руководством мастеров можно опробовать в работе традиционные деревообрабатывающие инструменты и освоить старинные игры, в заключение угоститься чаем, придающим силы, и устроить пикник в романтическом Доме костра. Можно купить деревянные сувениры и сделать заказы.

N/A

 Aktīvā atpūta svaigā gaisā, dabā. Dabas taka, atpūtas vieta, grilla vietas, lapenes. Lāzera cīņas jeb Laser tag ir spēle svaigā gaisā, ģimenes vai draugu kompānijā. Iegūsiet pozitīvas emocijas un kārtīgu adrenalīna devu, spēlējot augsti tehnoloģisko spēli reālā laikā un vietā. Lāzera cīņas ir visiem labi zināmā peintbola analogs, bet atšķirīgs ar to, ka Laser taga spēlē spēlētājus-pretiniekus “neitralizē” ar drošiem un nekaitīgiem lāzera šāvieniem no lāzera-ieroča, bet pati spēlētāja “neitralizācija” notiek, kad speciāli devēji (sensori), kuri ir nostiprināti uz spēlētāja apsaites, reģistrē pretinieka lāzera-ieroča staru, kas nozīmē, ka nav ne krāsu bumbiņu, ne sāpīgi sitieni, ne zilumi. Šī koncepcija padara Laser tagu pieejamu ne tikai vīriešiem, bet arī sievietēm un bērniem.

N/A

Один из старших европейских музеев под открытым небом. Здесь размещено 118 старинных построек со всех культурно-исторических краев Латвии. Представлены дворы латышского крестьянина, ремесленника и рыбака (также ливов) и хозяйство латгальских русских старообрядцев. Посетители приглашаются на празднование праздников года по латышским обычаям и с образовательными программами. Работают ремесленники и кабачок «Приедес».

N/A

Занимается скотоводством, плодоводством, овощеводством, производством и переработкой молока и мяса. Поделятся умением вязания и варки (на костре) сыра, выпечки хлеба по рецептам предков и предлагает проведение свадьбы в латгальском духе.

Латышская кухня: Ржаной хлеб, 14 сортов всевозможных сыров, крестьянский суп, домашнее пиво с демонстрацией его приготовления.

Особое блюдо: Гульбешники с грибным соусом.

N/A

Находится в центре Дикли. В построенном в 1896 г. замке, обновленном в 2003 г., обустроена 4-звездная superior гостиница. В замке Диклю можно осмотреть старинную мебель, камин и предметы роскоши, а также выставку картин художников Латвии. В двух ресторанах (летний, зимний) предлагают утонченное меню и индивидуальный подход. Сотрудничают с крестьянскими хозяйствами.

Латышская кухня: Говяжий стейк, приготовленная на гриле форель, копченое сало кабана, филе судака из озера Буртниеку. Сезонно предлагаются собранные в местных лесах грибы и ягоды.

Особое блюдо: Карбонад из оленины в сиропе из цукатов и луковом мармеладе.

N/A

Since 1820 people have been brewing Estonian beer here using local ingredients, like groundwater, yeast and others. The Saku Brewhouse name comes from the previous brewery that worked until 1992. The brewhouse also has a museum where you can see beer production from centuries ago until this very day. During the tour it is possible to taste freshly made beer. Minors are not allowed to participate in the tour.

N/A

Усадьба Биржу расположена в Баси Гудениекской волости Кулдигского края, в 20-ти километрах от краевого центра. Усадьба была построена в 19 веке. В 1905 году она была сожжена, но позже восстановлена. В застройке усадьбы Биржу сохранились бывший жилой дом для слуг, древний магазинный амбар и большой парк размером 4,5 га. Весь этот комплекс является памятником культурного наследия местного значения.
Амбар усадьбы Биржу в 2009 - 2010 годах был полностью реконструирован при софинансировании Европейского Союза, и теперь в нем расположен Басский народный дом.В 2019 году в Басском народном доме планируется открыть интерактивную экспозицию о суйтских торжествах в Гудениеках – о крестинах, свадьбах, похоронах и т.д.

N/A

На самом юго-востоке Эстонии располагается уникальный культурный регион- Сетомаа ( земля сето), где можно познакомиться с особой этнической группой- сето. В силу исторического приграничного расположения в культуре сето переплелись Восток и Запад — подтверждение этому можно найти и в языке, в стиле жизни, в питании и национальной одежде. Особое внимание привлекает своеобразная манера пения сето — леэло, которое занесено в список культурного наследая ЮНЕСКО.
Прекрасное впечатление о жизни и быте Сетомаа Вы получите, передвигаясь по маршруту Seto Külävüü (Сетоский пояс) - интересное путешествие начинается в Выыпсу и заканчивается в Лухамаа, проходя через различные деревни.
Традиционную сетоскую еду предлагают Чайный дом в Вярска (+372 505 4673, www.setomuuseum.ee) и Сетоский общинный дом Taarka Tarõ (+372 5620 3374, http://taarkatare.com). Для групп питание по предварительной регистрации, для сопровождения предлагается культурная и песенная программа.

N/A

Vom 18. Jh wurde die Stadt ein russischer Marinestützpunkt. Von 1962 bis 1994 war Paldiski ein Übungszentrum für atomare U-Boote der Sowjetischen Marine mit zwei auf dem Festland befindlichen Kernreaktoren (ung. 16.000 Beschäftigte) und eine "geschlossene Stadt".

N/A

Знакомство с Сигулдой можно начать с посещения развалин Сигулдского замка. Строительство замка было начато орденом Меченосцев  в 1207 г., а в 1236 г. его перестроили для нужд Ливонского ордена. Сигулдский замок серьезно пострадал во время воин второй половины XVI и начала XVII веков. Во время Северной войны замок был сожжен и больше не восстанавливался. Сегодня можно осмотреть юго-западный корпус здания конвента замка и башню главных ворот, за которой находятся внутренний передний двор замка с эстрадой под открытым небом, откуда приоткрывается прекрасный вид на древнюю долину Гауи. В настоящее время ведутся работы по реконструкции развалин замка. Строительство расположенного на юге Нового Сигулдского замка (владелец - князь Кропоткин) происходило в период с 1878 по 1881 гг. С 1923 по 1940 гг. в здании размещался Дворец писателей, а в советские годы - санаторий кардиологии. С 2003 г. здесь находится дума Сигулдского края. В комплексе господской усадьбы сохранилось деревянное жилое здание (середина XIX века), дом семьи Кропоткина, клеть (XVIII –XIX вв.), дом садовника (XIX в.) и каменный забор (XIX в.). Если от Нового замка отправимся в северо-восточном направлении, то примерно через 2 км спустимся к оврагу Вейупите. Здесь расположена небольшая (3,6 м), но высокая пещера Петра (6,1 м) и глубокий овраг Пучу (Сов) с Краукльупите. В месте соприкосновения оврагов обеих рек возвышается городище Сатезелес (площадка 90 x 75 м), где вначале XIII в. находился дубовый замок вождя  (старшего) ливов Дабрелиса. Неподалеку находится ущелье Крауклю (Ворона) – боковой овраг левого берега Вейупите с песчаником высотой 11 м и  пещера Крауклю (Ворона) глубиной 5,2 м. В месте соприкосновения оврага Вейупите и древней долины Гауи стоит гора Парадизес (Райская) или Глезнотаю (Художников) - живописнейшее место, которое удостаивалось кисти художников и вниманию фотографов с давних времен!  До горы Парадизес можно доехать на электромобиле. В западной части Сигулды можно посетить Панорамное колесо (работает в летний период) и Канатную дорогу (трамвайчик) - единственное в странах Балтии транспортное средство подобного рода (построена в 1969 г.).  Несущий трос канатной дороги, протяженностью 1060 м, без опор, соединяет берега древней долины Гауи между Сигулдой и Кримулдой примерно на высоте 40 м над Гауей. Отсюда открываются великолепнейшие виды!   По юго-западной части Сигулды  можно дойти до громадного обрыва Бейтес, который раскалывает ущелье глубокого ручья. В западной части ущелья находится Кейзерскатс, расположенный примерно на высоте 67 м над уровнем Гауи, с открывающимся прекрасным видом на Кримулду и Турайдский замок.  Смотровую площадку здесь обустроили еще в 1862 г., когда в Сигулде гостил Российский самодержец Александр II. В восточной части оврага находится высеченный из дерева Кейзаркреслс (Царский трон).  

N/A

Находится на улице Серавоту (Серных источников), 10.  Постройка в стиле историзма возведена из дерева в 1899 году и является самой младшей из трех церквей Кемери. Днем, когда происходят богослужения, церковь можно осмотреть изнутри, а в остальное время – снаружи

N/A
A shallow, eutrophic (more than 60% coverage), lagoon-type lake, which is a restricted area to protect the overgrowing lake and the damp meadows which surround it. There are some 60 species of nesting birds in the area. The system of dams on the southern shore of the lake can be used by visitors to look at the area.
N/A
This is Latvia’s thickest common pine (Pinus slyvestris)
N/A
Зеленая дюна – за горами Крачу (Крачкални) ­ второе выраженное в национальном парке дюнное образование, которое на протяжении более трех километров отделяет болото Ведьм от Зеленого болота. У подножья петляет древняя грунтовая дорога, по которой и проходит выполняемый маршрут. Идя по Зеленой дюне, пожалуйста, следуйте только по уже проложенным тропам!
N/A
This is the second thickest tree in Latvia and the Baltic States. There is a large and open hole in the trunk of the tree. Like most trees of its size, it has suffered lightning damage. The tree is a wonderful part of the landscape, and a little wooden fence has been put up around it.
N/A

This exhibition features the Pļaviņas hydroelectric power plant as a unique architectural building with unique engineering elements.  It is the largest producer of electricity in the Baltic States and one of the largest in Europe.  The exhibition speaks to the construction of the plant and major aspects of its operations.  There is a model of the plant, as well as various types of equipment that are used to ensure its operations.  Visitors will see a diver's suit, as well as various documents and photographs about the operations and reconstruction of the plant, the history of Aizkraukle, and the lives of people who worked at the plant.  Tours are available of the machine room of the plant, a look at the plant from a viewing platform, and a chance to learn more about the buildings as such.