No Name Description
N/A

The owner of the bakery bakes bread on maple leaves in accordance with ancient recipes. She also bakes three-layer carrot buns (rye flour, potatoes and carrots). You can learn about the baking process and then taste and purchase the finished products. The lady of the house demonstrates and teaches traditions related to the baking of bread and carrot buns. While the buns are in the oven, she will talk about the Suiti region and offer a look at Suiti folk costumes.

N/A

Riežupes dabas parks veidots g.k. Riežupes izteksmīgās ielejas, tai raksturīgo dabas vērtību – nogāžu un gravu mežu, dažādu ģeoloģisku dabas pieminekļu - smilšakmens atsegumu, alu, ūdenkritumu, upes straujteču posmu, dažādu sugu, mežu masīvu un ainavas aizsardzībai. Parka atrodas viens no Kurzemes populārākajiem tūrisma objektiem – Riežupes alas - garākais mākslīgo alu labirints Latvijā, kura eju kopgarums ir 460 m. Sākotnēji dabas veidotās alas 19. gs. vidū mākslīgi paplašināja baltās smilts ieguves nolūkos, kuras izmantoja stikla ražošanai. Parkā izveidots velotūrisma maršruts.

N/A

Neliela apdzīvota un ainaviska vieta plašajā Skrobļa (Skroblus) strauta ielejā. Ciema austrumu pusē atrodas Lietuvas mērogā unikāls objekts – klēts - rija, kur no 1929. g. vietējie cilvēki uzveda un skatījās lauku teātra izrādes. Netālu no tās (uz abiem objektiem ir norādes) atrodas Skrobļa avoti (Skroblaus versmės), kas iztek no dziļas starppauguru ieplakas. Avotu gan ir appludinājis bebru uzceltais dambis. Dienvidos no ciema atrodas vecs grants karjers, kas ir viena no retajām vietām Baltijā, kur dabā ir atrodami krama ieža gabali, kas atnesti ar ledāju.

N/A

Atrodas 4,5 km ziemeļos no Rīgas – Daugavpils šosejas (A 6), klajā laukā (ap 3 m augsts, ainavisks). Viens no izcilākajiem Latvijas muldakmeņiem, tādēļ ir vērts izmest kādu loku. Akmens augšdaļā ir iekalts gandrīz 2 m garš un ~ 20 cm dziļš muldveida iedobums. Atrodamas ziņas, ka vēl 19. gs. vidū pie akmens ir ziedots ēdiens, monētas u.c. priekšmeti. Pie tā dedzināti ugunskuri un svinēti svētki. Teikas vēsta, ka velns muldā lējis ūdeni un gribējis mīcīt mīklu, kā arī parāvis zem akmens tuvējo māju saimnieku.

N/A
Another area where the manifestations water-soluble lime in the earth can be found. As the lime dissolves, there are empty areas underground which eventually collapse. To the East of Skaistkalne is a leisure area where dry and full holes of various sizes can be found.
N/A

A small town on the way from Riga to Bauska. Town's name is first mentioned in written sources in 1492. Here you can see Lutheran Church and former Manor Park

N/A

The company produces butter, cream, cottage cheese, cottage cheese products, yoghurt and desserts, using high-quality milk that comes from more than 100 local farms and three co-operatives.  Technological processes are observed and improved during the manufacturing process so that the product retains its value in terms of taste and nutrition.  Tourists are welcome, and tastings are available.  This is one of five companies in Latvia that can produce “Summer Solstice” cheese as an EU guaranteed traditional product.  The company’s products also have the “Green Teaspoon” quality mark.

N/A
The Apakšceļs road – a lonely, forested and ancient road between Košrags and Dūmele, with lots of interesting stories about the old Pitragupe windmill, which never did grind any grain (the foundations are still there), and about the boiler of a wrecked ship which a local baron used to produce tar. This used to be a horse path which crossed the Bažas swamp. The great rock of Dūmele is impressive, indeed.
N/A

Одна из наиболее высоких дюн нашего побережья. В советское время в дюне велись копательные работы, так как песок использовался для производства силикатного кирпича. В 80-е годы ХХ века копательные работы были прекращены. Самая высокая часть дюны (хороший вид) сохранилась и поросла сосновым лесом. Создана природная тропа горы Пусену. Находятся в Бернатском природном парке.

N/A

Situated in a building with a rich history. Historically a fish market was located here, which has influenced the activities of the restaurant. ​The restaurant offers a vast selection of fish dishes and seafood, as well as exquisite meat dishes. We also offer a children’s and vegetarian menu.

N/A

Jõeniidu is a small, lovely family farm offering accommodation and meals from vegetables grown on its farm and goat's milk.

N/A

In 1877, Baron August von Pistohlkors, celebrating the merits of his ancestors in the foundation and development of Neibāde, ordered a monument to be erected in the park. After World War I, in the early 1930s, the monument was accidentally found during the cleaning of the bed of the River Ķīšupe. The monument was renovated by the Neibāde Aid and Improvement Society and officially reopened in 1933. The monument also suffered damage after World War II. Now the monument is restored and located in the park of the open-air stage.

N/A

This museum is at the Griežioneliu farm in the Anīkšču region.  It was opened in 1968 as an authentic farm with plants that come from that time.  The history of the farm is related to biological heritage.

N/A
The area of the ancient Piusa River valley that is between the villages of Vana-Vastseliina and Ignasõ is around 15 km long, features some substantial rapids, and offers a view of beautiful Devonian period cliffs. The largest, Härma müür, is 43 metres high and is the highest sandstone cliff in Estonia. There are caves from old mines in the village of Piusa. A small part of the mines, which have tunnels that are more than 10 km long in all, has been tured into a local museum.
N/A
In Aizkraukle, drive down Enerģētiķu Street to the Selonian side (there will be small “pockets” at the side of the road) to see one of the best views of the Daugava River valley, reminding us of what this fateful river was like before the power plant was built. You will see that the river has eroded the steep cliffs on the right bank. The further part of the valley is part of the Daugava Nature Park.
N/A
Nature restricted area surrounds Tasu Lake and swampy shores of it in a narrow band. The territory was established to protect rare nesting and migratory birds. The territory is easily overseen from the narrow gravel roads all around the area not entering the actual protected area. Tasu Manor house is located to the South of nature restricted area.
N/A

Akmensraga tāpat kā Kolkasraga apkaime jau kopš seniem laikiem ir bijusi zināma kā kuģotājiem bīstama vieta, jo te atrodas viena no lielākajām Latvijas piekrastes kuģu kapsētām. Bīstamības fakts slēpjas apstāklī, ka Akmensraga apkārtnē mainās krasta virziens un jūrā iestiepjas akmeņaini sēkļi. Pirmo signāluguni Akmensragā iededza 1879. g., bet 10 gadus vēlāk uzcēla 28 m augstu koka bāku. 1911. g. uzcēla mūra bāku, kuru sagrāva 1. pasaules kara laikā – 1916. g. Mūsdienās redzamā (augstums 37,5 m, uzbūvēta 1921. g.). Padomju laikā visas bākas bija militāri – stratēģiski objekti un šeit strādāja hidrogrāfiskais dienests un jūras novērošanas punkts. Bākas apkārtnē - mežā vēl joprojām redzamas bijušās padomju armijas ēku drupas. Apskatāma no iekšpuses.

N/A

The monument is on a hillock along the lovely shores of Lake Alūksne and alongside Pleskavas Street (P 40).  The monument was unveiled on June 20, 1923, by Latvian President Jānis Čakste and was designed by the sculptor Jūlijs Miesnieks.  It features a shield with crossed words, and the text reads “For fallen soldiers from the 7th Sigulda regiment, 1919-1920), and on the other side there is a text “Better to take my head than our fatherland.”  The monument was torn down during the Soviet occupation (1953) and restored in 2009.

N/A

Madonas centrālais laukums, kas vēl 20. gs. sākumā bija tirgus laukums. Pēc apjomīgās restaurācijas tas ir kļuvis par ievērības cienīgu pilsētvides objektu. Laukuma ziemeļu pusē atrodas pilsētas un novada pašvaldība un Madonas novada TIC.

N/A

The monument is in the Bērtuļi cemetery and has a brass plaque that reads “With deep thanks to fallen heroes of the Latvian people.  The 10th Rūjiena Vanagi district.”  On the other side of the monument, the words “God, Fatherland, Nation” are engraved.  The monument was restored in 1989.