No Name Description
N/A
In addition to the Northern Forts, coastal batteries and Karosta district of Liepāja that are all mentioned in this database, there are other impressive elements of the former fortifications system – Lunete (the southern part of Lake Tosmare), the Central Fort (between Grīzupes Street and 14 November Boulevard), the Eastern Fort (to the South of Brīvības Street and the North of Lake Liepāja), the Southern Fort (at the Pērkone canal), and the Old Forts at the Olimpija stadium. All of these locations are freely accessible, but be careful if you go inside the former forts – they were blown up at one time and may remain dangerous.
N/A

Biškopības produkti bioloģiskajā saimniecībā, informācija par biškopību un dabas aizsardzību.

N/A

The Gauja National Park, established in 1973, was Latvia’s first national park, and it has a wealth of tradition in environmental protection and tourism. Indeed, the GNP is one of the most popular tourist destinations in Latvia. The main “artery” of the park is the ancient Gauja River valley, which was left behind when Ice Age glaciers receded. The valley is 95 kilometres long, with many tributaries that are also in deep ravines with massive sandstone cliffs from the Devonian period. The deepest part of the river valley is at Sigulda, where it is 85 metres deep.

The territory has a great diversity of species – some 900 plant species in all. The Gauja is Latvia’s most popular river for water tourism, and many tourist accommodations are found along its shores. The Gauja National Park is one of the best-appointed protected territories in Latvia in terms of nature trails and tourism routes. Nature trails at Līgatne pass along paddocks of wild animals – the largest and most complete object of its kind in the Baltic States. The park also features cultural monuments of pan-Baltic importance – the Turaida Museum Reserve, the medieval old town of the city of Cēsis with its famous castle ruins and St John’s Church, the lake castle at Āraiši, etc. Visitors centres are found in Sigulda, along the Līgatne nature trails, and at the Zvārte rock. The administration of the GNP is building a new and modern visitors centre in Sigulda.

 

N/A

The 60 km cross-border cycling trail along the Koiva/Gauja River in Estonia and Latvia was completed in 2010. The trail begins at Tellingumäe car park, start and finish points of the trail and the border crossing site are supplied with resting areas and information boards with maps. Signposts are located at crossroads where there may be confusion for cyclists; attractions near the main route are also signposted. Information boards are provided in Estonian, Latvian and English. Tellingumäe car park is also a starting point for an 18-km cycling route.

N/A

Pie Gārsenes pils atrodas bijušais muižas parks 4ha platībā un pie tā sākas arī Gārsenes dabas takas. Dabas takas vēsturiski tika veidotas vienlaicīgi ar pils kompleksa būvniecību un ieeja takās atrodama pie mākslīgi veidotā, ar bruģa pamatni izliktā barona peldēšanās dīķa. Takas sākumā saglabājusies ošu aleja, ko savulaik stādījis barona dārznieks, savukārt taku vidusposmā apmeklētājiem ir iespēja pasēdēt uz Barona krēsla - akmens ar cilvēku veidotu sēdvietu tajā. Kopumā Gārsenes mežā vijas dažāda garuma labiekārtotas pastaigu un izziņas takas - Kultūrvēsturiskā taka, Zaļā taka, Baronu pastaigu taka, Staburaga taka,  ar ierīkotām atpūtas un ugunskuru vietām.  Takās apskatāmi vairāk kā 40 unikāli dabas objekti, gan dižakmeņi, gan dižkoki, kā arī un pagasta ievērojamākie arhitektūras un kultūrvēstures pieminekļi. No 2016.gada maija Dabas takās ietilpst arī „Krēslas stundas taka”, kas īpaši patiks zinātkāriem mazajiem ceļotājiem. Taka stāsta par Rūķu dzīvi mežā un tās veidošanas pamatā ir stāsti no „Lielās Rūķu enciklopēdijas”.

N/A

As the owners say, Mūrbūdu Cider is an Abnormal Cider - here are no traditions, and creativity knows no bounds. 

Our Story 
The cidery is located in an ancient stone building in Valka region, next to the ruins of an old Livonian Order castle.

Apples  
Mūrbūdu Cider always strives to do something new and unprecedented, using fruit and berries that are locally sourced from the surrounding area as much as possible.

Ciders  
Experiments with flavours (honey, berries, ginger, and spices) and cider-making methods (aging in oak bourbon barrels, malolactic acid fermentation, fermentation with beer yeast) result in a diverse range of ciders, allowing for the discovery of new and exciting flavours and cider styles. Not all experiments are successful, but the best ones always reach the customers.

For Visitors 
The cidery offers tours with tastings and themed masterclasses led by the owner, as well as the option to create custom programmes.

Where to Buy  
Mūrbūdu Ciders can be purchased in stores such as Rimi, Eirovīns, Spirits&Wine, at the Limonāde bar, and at the Sidrērija taproom in the Old Town of Riga.

N/A

Divarpus kilometrus gara taka (vienā virzienā) aizved līdz Hallistes palieņu pļavām, kur Hallistes upes labajā krastā ir uzcelts divstāvīgs koka skatu tornis. No tā paveras visaptverošs skats uz atjaunotajām (izcirsti krūmi) Hallistes palieņu pļavām. Pavasara palu laikā no torņa redzamā apkārtne un tornis atrodas ūdenī.

N/A

Xранилище старинных предметов находится на втором этаже здания Туристического информационного центра в Нице. Здесь представлен более чем столетний народный костюм Ницы со всеми неотъемлемыми принадлежностями - юбкой, корсажем, кафтаном и шапкой с «ушками». В ницанском сундуке для приданого хранятся работы местных рукодельниц, которые продолжают местные ремесленнические традиции. Посетители могут ознакомиться с ницанскими одеялами, платками, скатертями и другими пригодными в хозяйстве вещами, а также с рукавицами и носками.

N/A

Ein hervorragendes Sakralensemble im Barockstil (17 – 18 Jh.), eine Kirche und ein tätiger Nonnenkloster.

N/A

In the 15th century, Preili manor became the property of Count Borhs family. Borhs were living here until the 60ties of 19th century. The city itself formed in the first half of the 19th century by fusion of Preili Manor, the village and free village - settlement of traders and craftsman. In the 19th century a luxurious palace was built in Preili and Landscape Park was created. Today Preili is an important economic centre of Latgale (cheese and sewing plants), where t folklore, crafts and Catholicism traditions are fostered. Preili tour in the guidance of TIC employee Irena Kjarkuza is highly recommended.

N/A

Cena's heath swamp's trail was made to introduce vistors to one of the most beautiful things in nature - a moss swamp. The pathway goes not only around beautiful swamp lakes but also meets the degraded part of the swamp. At the beggining and the end is a watch tower.

N/A

All that remains today is the governor’s house in which the Latvian author Rūdolfs Blaumanis (1863-1908) lived from 1885 until 1887, and a stable built of fieldstones.  The Central Daugava Forestry Centre of the Latvian State Forests company is located in the building.  The stone gates of the Koknese High School where once the gates of the estate.  The buildings can mostly be viewed from the outside.

 

 

N/A
This is the only viewing platform in Latvia which is wheelchair-accessible. From the second level, you can see much of the restricted territory – areas of reeds, some wetlands, dunes and the estuary of the Daugava River. This is a good location for bird-watching.
N/A

Name of Ainazi is an integral part of the Latvian maritime history. The first Naval School, which was able to learn the Latvian peasant children, was established here in 1864. Naturally - Ainazi became an important Latvian coastal shipbuilding centre and port. Economic life of the town was also facilitated by the opening of Smiltene -Valmiera-Ainazi narrow-gauge railway line in1913. Today Ainazi is a small and quiet town on the Latvian - Estonian border with a number of interesting sightseeing objects.

N/A
This is a unique geological object of paleontological importance. Up to four metres high, the cliff has yielded up fossils of ancient invertebrates and fish.
N/A
1 day

Tūrisma gide Ineta Jansone piedāvā ekskursijas grupām uz Melnalkšņu dumbrāja laipu. Melnalkšņu dumbrāja laipa ir viena no īsākajām un interesantākajām takām Ķemeru nacionālajā parkā (600 m). Melnalkšņu dumbrājā Vēršupītes krastos novērojami dabiskam mežam raksturīgi elementi – jauni, kā arī veci un dobumaini koki, kritalas, sausoņi, ciņi. Daudzveidīga ir meža putnu fauna. Jebkurā gadalaikā melnalkšņu dumbrājs ir īpašs. Taču visā krāšņumā dumbrājs atklājas tieši pavasarī. Vēršupītes pālu laikā ūdeņi pārklāj lielāko dumbrāja daļu, bet visapkārt zied zeltainās purenes, gaiss vibrē no putnu dziesmām un dzeņu bungošanas.

N/A

Latvijai neparastā izskata tornis tika uzcelts līdz ar Ziemeļblāzmas kultūras pils un parka atjaunošanas procesu. No torņa paveras plašs apkārtskats uz jau minēto parku, pili, Daugavu, Pārdaugavu un Daugavas vārtiem (Daugavas ieteka jūrā). Darbojas lifts. Tornis atvērts sezonas laikā.

N/A

The café, located between Talsi and Laidze, on the side of the Talsi-Upesgrīva highway (P127), offers traditional Eastern European lunch and dinner dishes.

N/A
Few Soviet military objects are associated with more legends than this one. During Soviet times, this was a reserve airfield, as well as a storage site (just 50 kilometres from the republic’s capital city) for nuclear weapons. These were hidden in two cement hangars that were covered with soil and vegetation. Public information suggests that an RX-24 nuclear bomb weighing 430 kg and a RX-26 nuclear bomb weighing 1,030 kg were stored here, as were air-to-land missiles equipped with nuclear explosives. If there had been an accident here, what would have happened to Rīga, to Latvia, to the Baltic States and to Northern Europe? The airfield is a closed territory today.
N/A

The manor was established in the 19th C. Today its mansion houses a restaurant where chefs cook affordable and simple dishes from local produce following principles of Estonian cuisine. Menus are always displayed and daily updated on the website, motorists in transit and group bookings are equally welcome.