| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
The trail informs visitors about one of the loveliest natural habitats in
|
||
|
One of few places in Latvia (around 1 km to the North from Lapmezciems) where used to be beautiful juniper meadows. Since no agriculture activity (grass cutting, cattle grazing) has been implemented in the area, juniper meadows are overgrowing and disappearing. To save the area sustainable management is needed. Slitere National Park with Blue Mountain cliff and Slitere lighthouse is located in short distance from Kadiku nora (Juniper meadow).
|
||
|
was first mentioned in written form in 1582. A census in 1736 found two farms, Lekši and Žonaki. A census in 1935 found that there were 106 people in Vaide, including 40 Livonians, 60 Latvians and a few Estonians and Germans. In 1939, there were 21 homesteads in the village. Nika Polmanis (1823-1903) was born at the Lāži homestead. He was the first educated Livonian and lived in the region for all his life. Livonian poet Alfons Bertholds (1910-1993) wrote a poem about a noble oak tree that grows alongside the homestead. The vast Berthold family is linked to Žonaki -- Livonian storyteller Marija Šaltjāre, yacht captain Andrejs Bertholds (USA), his son, library scholar Artūrs Benedikts Bertholds (USA), Livonian poet Alfons Bertholds, Livonian language specialists Paulīne Kļaviņa and Viktors Bertholds, Swiss doctor Marsels Bertholds, globally renowned pianist Arturs Ozoliņš (Canada), and Livonian language storyteller and poet Grizelda Kristiņa (1910-2013), who was the last native speaker of Livonian. The Ozolnieki homestead is also linked to the Bertholds family. Paulīne Kļaviņa (1918-2001), a specialist in the fields of Livonian traditions and language, and her mother, Livonian storyteller Katrīna Zēberga, both lived there. Paulīne collected ethnographic objects that can be seen at the Latvian Ethnographic Open Air Museum in the granary of the Livonian Dēliņi farm. The Purvziedi homestead in Vaide is owned by forest ranger Edgars Hausmanis, who has a collection of forest animal horns and antlers. |
||
|
Vēršupīte is a small river which curves through the
town of Ķemeri and has more than 10 small and
romantic bridges across it – each with its own name.
|
||
|
The Castle was built beside the Põltsamaa River in the 13th C and became the residence of Duke Magnus, King of Livonia in the 16th C. In the castle yard you find the tourist information centre, local history museum, wine cellar, Estonian Press Museum, art gallery, ceramic and handicraft workshop. |
||
|
The farm "Kronīši" is located in Viļķenes Parish, Limbažu County. The farm grows organic vegetables that are processed into various home preserves. Teas are produced from plants collected from organic meadows, jams, preserves, syrups and juices are also on offer. Fruits and berries are collected from the garden itself, as well as from local farmers and the nearby Rūstuži and Blome marshes. The farm welcomes tourists and exchange groups with prior application. For family events, incl. a teahouse is available for children's parties, creative workshops and other activities. Offers tours with Soviet-era cars and retro cars. |
||
|
Between 1883 and 1891, the estate that was once owned by the Šadurskis family was rented by the father of the great poet Rainis, Krišjānis Pliekšāns. Rainis spent his youth at the estate, as reflected in the poet’s The Land of My Youth Days. Rainis translated Pushkin’s Boris Godunov while at the state. In honour of the poet and his contributions in the world of literature, an exhibition, “Rainis’ High School and University Years,” was opened at the estate in 1964. The restored cattle shed today offers a look at the work of potters in Latgale. |
||
|
Blessed Our Lady’s Birth Roman Catholic Church of Kaunata
was rebuilt in 1850 by Zuzanna Druva after the wooden building was
burned down. The church has a fabric icon „St. Elizabeth is visited by Mary”.
|
||
|
This is an enormously important territory for migrating birds. The most commonly spotted protected species of birds are the velvet scoter, the black scoter, the long-tailed duck, the little gull, the red-throated and black-throated loon, and the black guillemot. The territory is opposite the Dundaga and Ventspils administrative districts, and it covers 172,412 hectares.
|
||
|
The artist Agris Liepiņš was the initiator of the project to recreate a 12th-century Ancient Latvian wooden castle. The building was erected in 1997 on the basis of samples from the remnants of castles found at various castle hills in Latvia. This is an idealised version of the residence of Uldevens, who was once the senior official of the Lielvārde region.
|
||
|
Ikšķiles vārds Pirmā pasaules kara laikā izskan saistībā ar diviem notikumiem – Ikšķiles priekštilta nocietinājumiem (Nāves sala) un kaujām pie Mazās Juglas upes. 1917. gadā 1. septembra rītausmā Vācijas impērijas armija uzsāka uzbrukumu iepretim Ikšķilei ar mērķi ieņemt Rīgu un saņemt gūstā Krievijas 12. armiju. Ar spēcīgu artilērijas atbalstu vācu vienības izsita Krievijas armijas karavīru daļas no Ikšķiles pozīcijām, kas savukārt ļāva Vācijas armijas karavīriem pa trim pontonu tiltiem šķērsot Daugavas upi. 1.septembra pēcpusdienā vācu izlases vienības sasniedza Mazās Juglas upes apkārtni pie Tīnūžiem, kur tām negaidīti ceļu aizšķērsoja no rezerves steigā atsauktā 8000 vīru lielā 2. latviešu strēlnieku brigāde, kura ieņēma pozīcijas gar Mazās Juglas upi. Latviešu strēlniekiem tika pavēlēts aizkavēt vācu karavīrus, līdz visa 200 00 vīru lielā Krievijas 12. armija izies no aplenkuma, nenokļūstot vācu gūstā. Latviešu strēlnieki savu uzdevumu izpildīja pilnībā, diennakti cīnoties pret gandrīz desmitkārtīgu vācu pārspēku. Kauja pie Mazās Juglas upes bija viena no traģiskākajām un reizē viena no leģendārākajām Latvijas vēstures lapaspusēm. "Tīnūžu muižā" ir izveidota 1. Pasaules kara tēmai un Juglas kaujām veltīta ekspozīcija. |
||
|
This is the most distinct cape in Latvia, with the waves of the Baltic Sea and the Bay of Rīga coming together. During storms, the waves can be as much as 7 metres high. The cape is an underwater shoal that stretches to the Kolka lighthouse, which is 5 km away. It is on an artificial island that was created between 1872 and 1875. When the island became stable, the 21 m lighthouse was installed in 1883. Manufactured in St Petersburg, the lighthouse became operational on July 1, 1884. Today the island contains the building for the supervisor of the lighthouse, several ancillary buildings and an impressive fog bell. A monument to men lost at sea that was sculpted by Ģirts Burvis is on Cape Kolka, as is a wrecked wooden ship, presumably from the 19th century. There is also a rock that is known as the “heart of Europe,” because the Latvian folklorist Krišjānis Valdemārs believed that the cape was the centre of Europe. There are stands with information about Valdemārs, and the Latvian Border Guard uses facilities that were once in the hands of the Soviet Coast Guard. Cape Kolka is an important place for migrating birds during the season, and it has a visitor centre and a summer café. There are unusual pines on the beach that were washed onto it during storms. Under the water around the cape is the largest ship graveyard in the Baltic Sea. It is a dangerous place for swimmers because of changes in the flow of water and shifting sands. At the end of the cape are the ruins of an old lighthouse that was built in the 18th century and lost during the latter half of the 19th century. |
||
|
This is an ancient and important place for trade and craftsmanship on the left shore of the Rīga hydroelectric power plant reservoir. It rises some 15 m above the Daugava River. The Zemgale port that is described in historical documents is thought to have been located alongside the castle hill and at the mouth of the little Varžupīte stream. Antiquities that have been dug up here suggest that the castle hill and its adjoining ancient settlement were populated until the late 12th century, when the importance of Daugmale began to shrink because of rapidly growing Rīga. The foundations of the castle hill have been shored up. |
||
|
Million star hotel ir videi draudzīgi namiņi, kas atrodas uz pontoniem Viļakas ezera krastā un aprīkoti ar visu nepieciešamo patīkamai atpūtai. Iespējams izvēlēties klasiskā jumta bungalo ar vinila plašu atskaņotāju vai stikla jumta bungalo, kas piedāvā zvaigžņu vērošanu caur teleskopu. Pieejama e-velosipēdu, SUP dēļu, laivu un velosipēdu noma, iespējams izbaudīt arī pirti. |
||
|
A shop and café, located in the fish market in Ragaciems, offers dried meats, meat and snack platters, and other culinary delicacies made from home-made products. It is a meeting place, as has long been the case in markets, where buyers meet producers and farmers. An outdoor terrace is open during the summer season. |
||
|
The forest covered area formed to protect tort protected plant species as yew-tree etc. Territory is not suitable for visitors as visitor without environmental knowledge will see “regular” forest.
|
||
|
The owner of this guesthouse is a homeopath and phytotherapist who grows ecological medicinal plants. She offers educational programmes for adults and children, as well as a large library of books about health issues. All visitors are welcome to enjoy medicinal plant baths, herbal teas, colour therapy, aroma therapy, and camps that offer a chance to pick medicinal plants to produce healthy nutrition. The sauna and healing facility offers health promotion and beauty procedures. |
||
|
Saimniecība specializējas uz dažādu dekoratīvo stādu audzēšanu nelielos apjopmos. Sezonas laikā pieejamas arī svaigas krūmmellenes, smiltsērkšķi, cidonijas, augļi un ogas. |
||
|
This restricted area was established to protect a high-type swamp, a swampy forest and a series of rare birds. The Niedrāji-Pilka swamp can be crossed with dry feet while enjoying almost virginal nature. This is possible on the narrow-gauge railroad embankment which runs through the swamp for three to four kilometres from the North-east to the South-west, or on the well-appointed circular wood pathway which is on the eastern size of the embankment.
|
||
|
The bridge was built in 1906. Part of it was blown up during World War I and later restored. During the Soviet occupation, one needed special permits to cross the bridge. Military ships and other vessels used the canal, because one of the largest military bases in the USSR was sited here. In the summer of 2006, one month before the bridge’s centenary, a Georgian-flagged tanker, the Anna, rammed into the northern support structure of the bridge, and that destroyed the bridge’s turning part beyond recognition. The bridge was renovated and reopened in 2009. You can look at the bridge and cross it at any time.This is a unique engineering monument, and it is the only drawbridge of its kind in the Baltic States. It takes just five minutes to turn the two parts of the bridge.
|
||