No | Name | Description |
---|---|---|
On the edge of the Bērzkrogs-Madona road in the centre of Vecpiebalga, you will find a pond full of various types of water lilies of different colours. The owner will tell you all about the popular folk song about water lilies from Vecpiebalga, offer plants for sale and offer practical advice. The pond also has carp which children can feed by hand while their parents are listening to the stories. |
||
An afforested island in the Gulf of Finland, approximately 14 km to the North of Tallinn. There is a network of small roads and trails on the island. Forests: Mostly 1.1, 1.2 and 4.2. Information: www.aegna.ee. A ferry boat to the island departs from the port at Pirita. Hike around the shore of the island, where you will find all kinds of environments – dunes, sandy areas, rocky areas and places with lots of reeds (~9 km). |
||
Lina, vilnas apģērbu šūšana, galdautu, dvieļu, jostu u.c. tekstilizstrādājumu šūšana. Tērpu darināšana nav tikai darbs, bet arī aicinājums. Tas palīdz izgatavot vissarežģītākās tērpu konstrukcijas. Nemitīgā zināšanu papildināšana kursos ļauj veiksmīgi dzīvot līdzi mainīgajām modes prasībām. Paralēli individuālajiem pasūtījumiem tiek izgatavoti gan apģērbi, gan citi šūtie izstrādājumi tirdzniecībai. |
||
The farm breeds goats and uses goat milk to produce cheese and other products. A presentation hall offers visitors a chance to taste ice cream made of goat milk, as well as purchase goat-related souvenirs and other products. There are tours of the farm, too. |
||
Not far from the "Žagarkalns" skiing slopes, at Cēsis, by the Gauja river. Tenting and caravan sites, boating camp. Large area, convenient for guest privacy. Cottages for parties, sauna. Boats and bicycles for rent. In winter - skiing slopes and services.
|
||
The saloon is on the shore of Lake Alūksne and the Jaunsētas country tourism and leisure centre. The log saloon’s interior is based on the style of the 17th century, when a girl was born in the area who was raised by her foster father Ernst Glick and would later become Empress Catharine the Great, Wife of Peter the Great of Russia. |
||
Farm Maizes māja near Cēsis, where you can gain joy, strength and vitality! This tourism farm offers cognitive and educational programmes for adults and children, introducing them to the traditional Latvian lifestyle and intangible cultural heritage. At Maizes Māja, groups of students, families, friends, and tourists become members of the family and have a lot of work to do, for example, bringing firewood and firing the oven, before baking rye bread or sweet and sour bread from Kaupo rye flour in a proper bread oven. When the work is done, a nice meal is enjoyed together. |
||
The Centre at Sõru harbour exhibits various vessels, smaller wooden boats are built and renovated here too. The three-masted schooner Alar is awaiting restoration. Part of the Centre complex is the Sõru Museum giving an insight into local sea-going history; workshops on coastal life and seafaring can be booked in advance. |
||
The owner offers groups of various sizes a chance to go to the sea in a fisherman’s boat and to watch shoreline fishing, as well. The lamprey eel weirs that are on the Svētupe River differ from those on the Salaca River in terms of their structure and the fishing principles. During the season, the owner prepares tasty smoked lamprey eels. |
||
1855, als einen Schiffahrtsweg getieft wurde, wurde im Haff unerwartet eine Bernsteinablagerung gefundet. In der Zeit zwischen 1860 und 1890 wurde dort 2250 Tonen Bernstein gewonnen, einbezogen einzigartige Bernsteingegenstände aus der Jungsteinzeit und der Bronsezeit. |
||
The Lejas Kleperi farm straddles the boundary between the Cēsis and Valka Districts. The farm is 119.4 hectares large, with 86.1 hectares of forestland. The farm’s work is centred on forestry. In 1992, a private museum of farming and forestry equipment was set up in one of the residential buildings. The museum’s collection is constantly being updated.
|
||
Īdeņa Castle mound is located near Lake Lubāns. A beautiful view
to the lake and to the marshy meadows. The place was inhabited from
the 11th century.
|
||
The owner of the farm offers attractive tours during which you will learn about chinchillas, animal enclosures, as well as quails which you can view and purchase. |
||
Another coastal defence battery was sited about 1,500 metres to the East of Lūžņa, where the Lūža River flows into the Baltic Sea. Remnants of Soviet-era buildings can still be seen there.
|
||
The LLC Arosa-R is a family enterprise which specializes in growing large-fruited bilberry-bushes and their saplings, as well as selling those. |
||
Nītaures vēstures takā var apskatīt un iepazīt dažādus vēsturiskus objektus no 13.gadsimta līdz mūsdienām - seno pilskalnu, vācu ordeņa pilsdrupas, luterāņu un pareizticīgo baznīcas, soda vietu un muižas seno apbūvi. |
||
Divine Providence Catholic Church of Rikava (Baltini) was built in Doric style in 1929 by the donations
of landlord Alexander Riks. The church has icons „St. Antony” and „Jesus Christ appears to Mary
Magdalene”. Beside the church there is a cemetery and family vault of Riks.
|
||
The family enterprise (formed in 2006) makes home-made ice-cream from fruit and berries. They make both classical – such as plombieres, cream, joghurt ice-creams and sorbets and nowadays cuisine’s „miracle”- sprat, blue cheese, horse-radish and potato ice-cream with tomato sauce. Till now 80 different ice-cream recipes have been tried. If you book a visit beforehand, you can have an excursion and learn everything about the process of making ice-cream from the chefs themselves. In the cafe it is possible to try different ice-cream dishes – each one with a different ice-cream sauce. The cafe also welcomes pets! Special foods: Horseradish ice cream with herring. |
||
Višķi is a populated area that started as the Višķi Estate and received the status of a village in the 19th century. An agricultural school was opened there in 1921, followed by a one-year homemaking school in 1926. During World War II, in 1943, the Višķi Gardening and Beekeeping School was established. After the war, the Višķi Gardening (later Agricultural) Technical School was opened. Because of these educational activities, Višķi ir not similar to a typical countryside village. There is a wide area of lovely plants, including a dendrological park (est. 1936) and apple orchards. A local guide will tell you all about the park, but you can also stroll through the village individually. |
||
The Jakiškiu Estate was first mentioned in documents in the late 16th century. The estate had elements of Classicism in terms of its architecture. Among the buildings, the only ones that have survived are the mansion, an ice cellar and a steam-driven windmill. The estate has not been restored, so it is still authentic. Its artistic soul is preserved by various objects that remain from the time when people lived at the estate and from the Soviet era. Alongside the estate are a few fragments of a park, which covers approximately 2 ha. There is an ancient alley of linden trees that are on both sides of the entrance road, as well as several other valuable types of trees and a small pond. |