No Name Description
N/A

Uzpludinātās Zveņģupītes kreisajā krastā – neliela meža pudura malā (170 m no Rīgas – Daugavpils šosejas (A 6)) atrodas 1991. g. atklātais (autors: Juris Zihmanis) akmens – piemiņas vieta 17. gs. Lielvārdes meitenei Katrīnai, kura kā ragana sadedzināta sārtā.

N/A
This was Coastal Defence Battery No. 500 at one time, and it was dismantled in 1955. There were four 130 mm cannons, and their foundations can still be spotted in the forest northeast from the lighthouse. They are mostly covered by moss and can be very hard to find. Those who are not familiar with the region will probably have the most trouble of all.
N/A

Established in 1900 at the place where the Pērse River flows into the Daugava (now the reservoir of the Pļaviņas hydroelectric power plant), the park offers a look at 17th century Swedish cannons and monuments from Medieval graves.  Next to the high school in the park is a restored fountain, “Head of a Faun,” which was near the legendary Pērse waterfall during the 1930s.  The waterfall is now underwater, but its location is indicated by a stone sculpture, “Girl of Pērse,” which was created by the sculptor Juris Zihmanis.  A path leads to an 11 metre high wooden sculpture, “For Eternity,” by the sculptor Ģirts Burvis, and another sculpture, “Little Owl,” which is the work of the Rurāns brothers, both of whom are sculptors of wooden sculptures.

 

N/A

Vom 19. Jh. ist der Domberg ein offentlicher Park mit Pfaden, Gehwegen, Brücken (Engelsbrücke, Teufelsbrücke) und den Denkmälern für die Wissenschaftler der Tartu Universität. Hier befinden sich die Domkirche, das Anatomicum, das Observatorium u.a. interessante Objekte.

N/A

“GREEN HIVE” ir pārtikas ražotāju uzņēmums, kas nodarbojas ar medus un ogu pārstrādi. Uzņēmums atpazīstams ar saukli  “Medus citās garšās!”. “GREEN HIVE” piedāvā vairāk nekā 60 produktus – medu daudzās un dažādās garšās, kā arī sīrupus, sulas un nektārus. “GREEN HIVE” atbalsta zaļas Latvijas ideju, un ievēro šo pārliecību uzņēmuma ražošanas procesā, dzīvojot saskaņā ar dabu un lietojot dabas dotus produktus.

Ražotnē uzņem tūristu grupas, produkciju iespējams degustēt un iegādāties.

N/A

Manufacture of sausages and smoked pigs. For pig feed, the farm uses home-grown grains (not treated with glyphosates) and unmodified soybeans grown by the farm itself. Sausages and smoked meat and spices. Only natural alder firewood is used in the smoking process.

N/A

Церковь строилась с 1909 по 1913 год. Качество красного кирпича, используемого в строительстве храма, было плохим, поэтому с 1939 года заменено около 60 000 кирпичей! Храм считается одним из самых внушительных сакральных строений Латвии. В строительстве церкви применены декоративные элементы неоготического стиля, а в интерьере - алтарь, кафедра, хоры органа, молитвенные скамейкии изготовленные в наши дни исповедальни созданы в готических формах. Орган строился в 1931 году. Храм пострадал во время Первой мировой войны и был восстановлен в 1921 году. Осмотр церкви рекомендуется проводить в сопровождении гида.

N/A

A small bakery that Jānis Kurpnieks, a baker with more than 20 years of experience, has set up in his father's home. More than 12 types of bread from cereals grown in Latvia. The greatest pride of the bakery is its wholemeal rye bread and sweet and sour bread, neither of which contains wheat flour. Rye bread is baked in large loaves weighing 8-9 kg and reaching up to half a metre in length. With such a loaf, the flavour “bouquet” is stronger and the shelf life – longer. Only natural ingredients and home-made sourdough, taken from the dough scraper (the dough of the previous baking), are used here for baking bread. The dough is fermented in oak tubs and the bread is baked in a proper bread oven, which is fired with softwood.

N/A

Ungru Resto ir piejūras restorāns Hījumā ziemeļu krastā, kur atmosfēru rada kādreizējā muitas māja, Suursadamas vide, kvalitātīvs ēdiens un apkalpošana.

Ēdienkartē tiek izmantotas vietējie produkti un tiek gatavoti tradicionālie Hījumā salas ēdieni, pasniegti mūsdienīgā stilā.

Restorāns Ungru Resto - iesaka White Guide 2018. 

N/A

The restored mansion of the Dunte Estate is now a museum featuring the adventures and life of the legendary king of lies, Baron Munchhausen.  The first floor is devoted to the barn and his stories, while the second floor has a collection of wax models of people who are distinguished in terms of Latvia’s history.  Also there is the largest collection of beer mugs in Latvia.  There are three circular trails in the forest with wooden sculptures.  The longest one leads to the sea.  A wooden model of a ship is interesting to children.

N/A
2 days

Эта поездка  на автомобиле предусмотрена для всей семьи и особенно понравится детям. Вы сможете понаблюдать за работой гончара, а также мастер с удовольствием посвятит Вас в секреты своего мастерства. Побывать в гостях у барона Мюнхаузена, знаменитого своими многочисленными приключениями. Погулять по улочкам Цесиса и отправиться дальше в крестьянское хозяйство, где разводят кроликов. Малышам особенно понравится играть с крольчатами в открытых вольерах. Хозяева оленьего питомника расскажут о жизни диких животных – оленях, кабанах. Вы сами сможете наблюдать за животными со смотровых вышек. В хозяйстве экзотических животных увидите страусов, муфлонов, пони и карликовых свиней. По пути домой рекомендуем насладиться красотами Сигулды.

N/A

This farm grows tulips and has nearly 400 different types of bulbs.  A tulip festival is held each spring, and bulbs can be purchased in the autumn.  Also on view are a pony, goats and rabbits.  The farm also offers cakes, pastries and other treats.

N/A

Pärnamäe farm on Kihnu Island has won the title of most beautiful home four times. The owner is preparing traditional, home-made dishes, Kihnu bread and smoked fish that you can also buy at Kihnu port market. The accommodation is located in three comfortable cottages. In winter, unique Kihnu carpets are made here

N/A

Dating back to the 19th century, this is a characteristic and beautiful park in Lithuania.  There is no shortage of exotic trees in the park, including maples, lindens, elms, firs, oaks, etc.  The pride of the park is Lithuania's fattest fir tree with a diameter of 1.2 m, as well as a linden tree with six branches that, over the course of time, have become vertical trunks on their own.  Entry to the park is via a pergola that is covered with ivies.

N/A

Zemnieku saimniecība "Mežnoras" Raunā izveidota 1993.gadā. Saimnieki Aivars, Ārija un Līga Urbasti šobrīd audzē 1,6 ha vasaras un rudens avenes, arī nelielās platībās zemenes uz lauka un segtās platībās, siltumnīcā. Zemenes no "Mežnorām" parasti pieejamas laikā no maija vidus līdz oktobra vidum. "Mežnorās " audzē vasaras avenes "Norna", rudens avenes "Babje ļeto", “Polana”, populāro zemeņu šķirni “Polka”. No savā dārzā audzētajām ogām (upenes, jāņogas, ķirši, zemenes u.c.) Aivars gatavo mājas vīnu: "Mežnoru vīns pilnībā sākās Mežnorās. Tas piedzimst nevis mucās, bet sākas mūsu zemeņu vai aveņu laukā, un tās ir daudz dziļākas saknes, kas atstāj pēdas arī garšā”.

Saimniecībā audzētais pieejams uz vietas Raunā, gan arī Straupes Lauku labumu tirdziņā, Straupes Hanzas tirgū, arī sezonā - Cēsu tirgū.

N/A

The dairy makes cheese from old Latvian recipes, doing so by hand, as was the case centuries ago.  The products have been awarded the “Green Teaspoon.”  Fresh cheese can be smoked.  Tours of the company are available, and the dairy accepts orders and delivers finished products.

N/A

Cultural space of Kihnu (www.kultuuriruum.ee) is incorporated in the UNESCO list of Masterpieces of Oral and Intangible Heritage of Humanity, and is a quaint mix of old and modern. The local history museum displays tools, clothes, handicraft and furniture.
Metsamaa Heritage Farm is a traditional farmstead which shows household tools and utensils, national costumes and handicraft.
Kihnurand company runs guided tours on the island (www.kihnurand.ee).

N/A

Atrodas Burtnieka ezera austrumu krastā – uz ezera poldera dambja. Pavasara un rudens migrāciju laikā – laba putnu vērošanas vieta. Putni redzami ne tikai ezera piekrastē, bet arī poldera mitrajās pļavās.

N/A

The workshop and “Dream Hut” exhibition hall at this venue offer a look at turned wood products such as candelabras, dishware, beer steins, vases, glasses, mortars and pestles, small boxes, wooden paintings, etc. You can commission and purchase products and watch the master at work.

N/A

Harilaidas galā no jūras ūdens paceļas 26 m augstā Kīpsāres bāka – viena no neparastākajām Igaunijas bākām. Tā celta 1933. g., kad jūra no bākas atradās ~ 100 m attālumā. Krastu noskalošanas rezultātā tā tagad ir viļņu ieskauta.