Country Holidays

Publications

Publications of "Lauku ceļotājs"

Our publications in English: accommodation catalogue „Country Holidays”, maps and travel guides for touring Latvia by car, bike, boating or hiking offer practical information and are most useful to plan and experience your holidays in Latvia. We have inspected all sites and tested all routes which are described. See below the details about contents of each of our publications.

To order the publications please send a request to the e-mail: lauku@celotajs.lv. You can pay for the publication with credit card or bank transfer. To read regular news about our new publications, please follow this link.

Publication Description
N/A

Historical and Modern Gardens

This map features 109 gardens that are open to visitors. This symbol denotes 53 historical gardens which emphasise their values , as well as botanic gardens and collections of plants where you will learn about gardening traditions and history and see traditional types of fruits, vegetables, herbs, decorative trees, bushes and flowers in Latvia (Latgale, Kurzeme, Zemgale) and Lithuania (Aukštaitija, Žemaitija). Specialised gardens will offer information about various types of products and their use, as well as the achievements of local breeders. The historical gardens reflect the influence of various eras and cultures, and they are often alongside estates, museums or farms and are linked to their history.

N/A

Livonian Culinary Route

This map includes 250 stops of the Livonian Culinary Route in Latvia and Estonia - taverns, restaurants, lodging houses and producing farms, allowing you to find out the impact of Livonian times on the contemporary cuisine of today. Although the borders of Livonia were erased from the global map long ago, our traditional cuisine is still basically made up of the same foods that our ancestors ate. This is history, right here on the table!

Every stop will welcome you with a brief description, working hours, contact information, geographical coordinates, location on the map, and also the speciality - special foods or manufactured produce, as well as events and workshops.

The map of Latvia and Estonia with a scale 1: 1 000 000 allows you to find all the places described here. The map includes an informative brochure "Flavours of Livonia. Cuisine.". Here you will find a selection of national cuisine items with a preparation history coinciding with the Livonian historical period.

N/A

Flavours of Livonia - Dishes

Here you will find a selection of traditional food with a preparation history coinciding with the Livonian historical period. Cheese, cottage cheese with hemp, milk with berries. Kama flour. Peas and beans. Sorrel and mushrooms. Barley porridge and rye bread. Sauerkraut and salted cucumbers. Sal­ted sprats and herring. Smoked fish. Martin’s day rooster. Meat and lam- prey that’s cooked on open fire.

The information brochure Taste of Livonia. Dishes is a supplement to the map Culinary Route "Taste of Livonia". The selection of courses described here comprises national dishes which, in terms of their cooking history, correspond to the historical period of Livonia

N/A

Baltic Coastal Hiking tourist brochure

The brochure introduces the Baltic Coastal Hiking route along the Baltic Sea coast between Riga and Tallinn. The 1200km route is part of the European long distance hiking route E9. Any part of the itinerary can be chosen for a hike of 60 days, a daily hike around 20 km. The whole route is divided into 8 sections revealing the variety of the seacoast and allowing hikers to choose their preferences. The brochure describes the highlights in each section, offers practical tourist information and includes a hiking route map.

N/A

Heritage Agritourism Product Manual

This manual presents themed heritage agritourism farm visits and routes for groups and individual travellers in Latvia and Lithuania. The topic introduces the tradition of agricultural and its continuation in modern farming in both countries. Tour visits demonstrate, in an attractive way, the country living of today – innovative small farms and craft businesses that are based on traditional occupations and that have successfully adapted to modern needs by producing competitive products and finding their market niche. Some of the large industrial farms have also developed visitor programmes. They demonstrate today’s farming technologies and products and show the history of the development of their farms. Respecting their heritage, some farms expose collections of working tools, farm machinery, vintage cars and other attractive exhibits. The farms also offer specialised study visits for farming professionals.

N/A

Vēsturiskais un mūsdienu dārzs

Rokagrāmatas nodaļas iepazīstina ar sekojošām tēmām:

Vēsturisko dārzu tūrisma produkts. Nodaļā sniegta definīcija – kas ir vēsturisko dārzu tūrisma produkts. Nodaļa iepazīstina arī ar Latvijas dārzu apsekojuma rezultātiem, ko veica Dobeles Dārzkopības Institūta speciālisti, lai konstatētu situāciju Latvijas dārzos un novērtētu to potenciālu dārzu tūrismam.

Dārza plānošana un ierīkošana. Nodaļā aplūkoti pamatprincipi, kas jāņem vērā, plānojot un ierīkojot jebkuru dārzu – gan vēsturisku, gan mūsdienīgu. Katru tēmas sadaļu papildina foto, ietverti arī dārzu zonēšanas plānu piemēri.

Dārza kopšana un audzēšana. Nodaļā sniegti padomi augļu dārza rekonstrukcijai un jaunu koku kopšanai, dārzeņu, garšaugu un dekoratīvo augu audzēšanai un kopšanai, kā arī ieteikumi šķirņu izvēlei vēsturiskajam dārzam tūrisma piedāvājumā.

Kā sagatavot dārzu apmeklētāju uzņemšanai. Nodaļā sniegti padomi, kā veidot dārza stāstu un pasniegt informāciju, kā izveidot saimniecības veikalu, kas ir svarīgs elements tūrisma piedāvājumā un sniedz papildu ienākumu.

Infrastruktūra tūristu uzņemšanai. Nodaļā aprakstīta minimāli nepieciešamā infrastruktūra apmeklētāju ērtībām – auto stāvvieta, labierīcības, utt.

Vēsturiskā informācija par dārzkopību, šķirnēm, selekciju. Nodaļā sniegts īss pārskats par augļkopības, dārzeņkopības, garšaugu un ārstniecības augu, kā arī dekoratīvās dārzkopības attīstību Latvijā.

Dārzu tūrisma piemēri. Nodaļā apskatīti Vācijas augļu dārzu piemēri kā dārzu tūrisma produkts.

Šī rokasgrāmata būs noderīga: profesionāliem dārzkopjiem un šķirņu selekcionāriem. Rokasgrāmatā sniegti praktiski padomi, kā sagatavot dārzu apmeklētāju uzņemšanai. Atverot dārzu apmeklētājiem, ir iespējams iepazīstināt plašāku sabiedrību ar selekcijas darba rezultātiem – izkoptajām šķirnēm, to vērtīgajām īpašībām, vēsturisko šķirņu saglabāšanas nozīmi; lauku tūrisma uzņēmējiem. Rokasgrāmatā sniegti praktiski padomi, kā ierīkot dārzu, veidojot harmonisku ainavu un patīkamu vidi viesiem, papildinot jau esošo tūrisma piedāvājumu.

N/A

The Routes of Latvia’s Statehood

This tour map presents 7 Routes of Latvia’s Statehood that offer an insight into the history of establishment of Latvia as a state. The routes invite to find out about places, events and personalities that have played a significant role in the formation of the State of Latvia and the emergence of its national identity. A traveller will also learn about historical state entities that have existed in the territory earlier and have left their heritage that is part of Latvia’s culture.

Included: Map of Latvia (scale 1: 550000) with the 7 Routes of Latvia’s Statehood marked and briefly described. Descriptions of 80 sites and objects related to the history of Latvia’s statehood. Descriptions of 85 open farms that have been awarded the Latvian Heritage sign. The map is available in LV/RU and EN/DE languages. 

The 7 Routes of Latvia’s Statehood have been developed within the programme for celebration of the centenary of Latvia as a state. The celebration events continue from 2017 to 2021. The key message of the centenary celebration is „I am Latvia” focusing on people as the core value of the state. They shape today’s life in the country and, together with their young generation, they lay foundations for the future.

The project is implemented with the support of the State Culture Capital Foundation.

N/A

"Go Rural" Product manual 2018 - Latvia/Estonia/South coast Finland

This manual is aimed at helping you discover rural destinations in the South of Finland, Estonia and Latvia beyond traditional touristic routes. The programmes and sites in this manual are based around small-scale accommodation, open farms, local producers, living traditions and sincere people. The people here have a close relationship with their natural surroundings and annual cycle. Each season has its own specific activities like mushrooming, berry picking, collecting herbs, ice-fishing and different agricultural jobs as well as traditional and seasonal celebrations. The countries are a haven for the tourist who loves nature, respects traditions and would like to experience them and their cultures more deeply.

Behind this manual there is a team of professional countryside tourism organisations and tour operators. For many years we have carried regular inspections of our accommodation and sites, have closely cooperated with national parks and nature experts, researched and developed new routes.

In this brochure we present example products based on rural experiences such as visits to country farms, hands-on workshops, tours of UNESCO World Heritage Sites, stays at spa hotels, and opportunities to get closer to nature or to live like locals. Some model itineraries for touring the three countries are presented. All of these can be linked with the traditional touristic routes and city experiences to bring more variety and attraction.

Travelling options between the countries are shown by air, ferries and bus. A list of tour operators that can help to arrange tours and services group and individual customers is provided in this manual.

N/A

Jūrtaka - Rokasgrāmata uzņēmējam

Šī rokasgrāmata ir paredzēta plašam lietotāju klāstam: tūrisma uzņēmējiem, pašvaldībām un tiem tūrisma speciālistiem, nevalstiskajām organizācijām un ikvienam, kas plāno attīstīt uzņēmējdarbību vai citas iniciatīvas kājāmgājēju tūrismā.

Rokasgrāmatas izveide balstīta Jūrtakas izveides procesa pieredzē, rokasgrāmatas autoru līdzšinējā profesionālajā pieredzē, kā arī to valstu informācijas avotos, kurās kājāmgājēju tūrismam ir senas tradīcijas.

Jūrtaka ir pārgājienu tūrisma maršruts gar Baltijas jūras piekrasti no Latvijas dienvidrietumu robežas līdz Tallinai Igaunijā. Tā tika izveidota 2017. - 2018. gadā, procesā iesaistījās daudzi piekrastes uzņēmēji un pašvaldību pārstāvji.

Rokasgrāmatā atrodami ieteikumi, kā esošo un potenciālo kājāmgājēju vajadzī- bām attīstīt Jūrtakas apkārtnē sniegto pakalpojumu klāstu, kā arī nodrošināt šo pakalpojumu kvalitāti un atraktivitāti ilgtermiņā. Uzmanība pievērsta gan iesaistīto pušu sadarbībai kopīgu produktu radīšanā un pakalpojumu sniegšanā, gan individuālai pakalpojumu sniegšanai.

N/A

GoRural Food and Drinks

Finnish, Estonian and Latvian cuisine is based on natural products from clean en vironment. Spring and summer seasons are characterised by lighter dishes like greens, dairy products and seasonal fi sh, grilled meat, forest berries and mushrooms. Meat dishes with vegetable and grain side dishes, fermented and pickled vege- tables dominate cold seasons meals.

There are three meals during the day – break- fast, dinner and supper. There could be tea or coffee breaks between them with tiny snacks. The main meal is dinner, with choice of soups, main dishes and desserts. Bread of various types is always served on the table.

There are three meals during the day – break- fast, dinner and supper. There could be tea or coffee breaks between them with tiny snacks. The main meal is dinner, with choice of soups, main dishes and desserts. Bread of various types is always served on the table.

Rural pubs have simpler meals that are richer in calories and the servings are larger. The restau- rant servings are smaller, with more emphasis on quality. Chefs create refi ned taste combina- tions and surprise their customers with food as a special adventure by using fresh and seasonal local dishes.

N/A

Heritage Agritourism

Agritourism that relates to historical heritage involves open farms, interactive museums, private collections and other places where you can learn about the economic history of the countryside and the development of various agricultural sectors from antiquity to the modern day.

We have learned lessons from previous generations and from immigrants from other nations. Later we went to school and looked for everything that was new, moving from a plough that was pulled by a horse and a trough with grain to be sown around our necks to mighty tractors which use global navigation systems to process fields and have screens which show how many tonnes of grain have been harvested. Still, modern farmers sometimes look into the past with respect and thanks. They still use the wooden trough in which their grandparents raised dough for bread, and they do not sell old threshing machines for scrap metal. They are happy to show these old things to others, talking about the business and farming spirit of their dynasties. The agritourism map for historical research focuses on 102 places in Latvia (Latgale, Kurzeme and Latgale) and Lithuania (Aukštaitija and Žemaitija), where local farming traditions are maintained and shown to travellers. The history of farms is a very broad area, so this map invites you to visit craftspeople,  reparers of local foods and beverages, growers of farm products, fishermen, farms, craftsmanship and fishing museums and collections. The map of Latvia has a scale of 1:1,000,000), with 102 descriptions of venues, information about the historical heritage of each locations, as well as contact information. The map has ten agritourism routes with brief descriptions.

N/A

The Suiti land

In cooperation with Alsunga, Kuldiga and Ventspils municipalities we have developed route map - brochure "The Suiti land" to enable travelers to explore the unique ethnic cultural region in Latvia - the Suiti land. The Suiti cultural space has been inscribed on UNESCO List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding in 2009. With this brochure it is possible to get acquainted with the traditional cuisine of the region, colorful costumes, holiday traditions and other values that make this region so unique and whose traditions still permeate the everyday lives of local people.

This publication is financed within the Estonia - Latvia Programme project “Development and promotion of small ethno-cultural regions as tourism destinations”.

N/A

THE LIV COASTLINE IS INVITING YOU!

In cooperation with Dundaga and Ventspils municipalities we have developed route map - booklet "The Liv coastline is inviting you!" to enable travelers to explore the unique ethnic cultural region in Latvia - the Liv Coastline. The Liv Coastline involves a series of shoreline villages from Ovīši to Ģipka along the shores of the Baltic Sea and the Bay of Rīga. With this brochure it is possible to get acquainted with the traditional cuisine of the region, holiday traditions and other values that make this region so unique and whose traditions still permeate the everyday lives of local people.

This publication is financed within the Estonia - Latvia Programme project “Development and promotion of small ethno-cultural regions as tourism destinations”.

N/A

Lettische Gerichte und Getränke

Neue Auflage der Broschüre „Lettische Gerichte und Getränke“

Aufgrund der grossen Nachfrage hat der Landestourismusverband Lettlands “Baltic Country Holidays" (Lauku celotajs) wiederholt die Broschüre „Lettische Gerichte und Getränke“ herausgegeben. In dieser überarbeiteten un aktualisierten Fassung der Publikation geht es um traditionelle lettische Gerichte und moderne Küche. Sie soll Ihnen als Inspiration dienen eine kulinarische Reise nach Lettland zu unternehmen. Auch vor Ort wird sie Ihnen während des Restaurantbesuchs beim Bestellen der kulinarischen Spezialitäten der Region eine grosse Hilfe sein.

Lettland hat sehr reiche Esstraditionen, weil sich das Land am Kreuzweg Europas befindet. Über Jahrhunderte haben Völker aus Osten und Westen einen grossen Einfluss auch auf die lettische Küche ausgeübt.

Da es in Lettland vier Jahreszeiten gibt, ist die lettische Küche saisonabhängig. Jede Jahreszeit bietet ihre typischen Genüsse und besonderen Zutaten. Die Broschüre steht in einer aktualisierten und überarbeiteten Fassung als Download zur Verfügung

Mehr Information über lettische Küche, kulinarische Reiserouten und Verzeichnis der Gastronomiebetriebe, die traditionelle lettische Gerichte anbieten, finden Sie hier.

N/A

2018 Calendar of Coastal events

Coastal event calendar in Latvia and Estonia 2018 includes wide range of events along the Baltic Coastal Hiking route in order for every traveller to find something that would attract him or her the most.