| Overview | Details |
|---|---|
|
Lithuania
from 48 - 55 LVL / DBL
DOMUS MARIASmall 3*** hotel in the very heart of Vilnius Old Town, in the 15th century architectural ensemble which includes the Gates of Dawn, early baroque St. Theresas Church and the former Carmelite Monastery. 39 rooms of various standard are arranged in the former monastery cells. A closed courtyard, three conference rooms, one of them contains authentic 18th century frescos. |
|
|
Lithuania
from 42 - 50 LVL / DBL
PreliudijaThe Guesthouse PRELIUDIJA is located in the very centre of the Old Town of Klaipeda, Kepeju str. 7. The house is a monument of architecture first mentioned in written sources back in 1856. The Guesthouse PRELIUDIJA has 5 double rooms and 1 luxury room, all modern utilities, internet and a cosy atmosphere. It has everything to meet the most demanding guest or businessman. The Theatre Square, favored by all tourists, is nearby the guest house and so is the old ferry, plenty of cafes and restaurants, galleries and museums |
|
|
Lithuania
from 26 LVL / DBL
AUKSINE AVISA little, cosy guest house just in 10 minutes from the centre of Vilnius. Well appointed, modern rooms, Internet connection. Car parking.
|
|
|
Lithuania
ProvansalisAgrotūrisma saimniecība aicina cilvēkus pavadīt brīvo laiku dabā. Kopš 2004. gada 45 ha lielajā bioloģiskajā saimniecībā tiek audzēta labība un aitas. Saimniecība pielāgota atpūtai un svinību rīkošanai. Visapkārt paveras plaša ainava ar rudzu laukiem, aitu ganībām, zirgu stalli, kas ļauj izzināt jāšanas pasauli un bioloģiskās saimniekošanas principus. 2 svinību zāles un 13 guļamistabas 40 viesu izguldināšanai klasicisma stila ēkā. Plaša apsargātā teritorijā, asfaltēts ceļš ērtai piekļuvei, bērnu rotaļu un volejbola laukumi, smilšu pludmale, klusa atpūta bibliotēka, makšķerēšana, putnu vērošana un dažāda garuma pastaigas un izjādes maršruti mežā. Pieredzējuši treneri mācīs iesācējiem jāt, un profesionāliem jātniekiem iespēja uzlabot savas prasmes. Iegādei laukos audzēti ekoloģiski tīri dārzeņi, augļi, un ne tikai.
|
|
|
Lithuania
Dalgedų sodybaAtrodas ezera Vilkokšnio ezera krastā - attālā dabas nostūrī, kur smelties spēku un enerģiju. Pirts, guļamistabas ar koka smaržu, vasaras lapene, kamīns, rotaļlaukums, peldēšanās ezerā, makšķerēšana, sporta laukumi, laiva, ūdens velosipēdi, kalnu velosipēdi un kempings. Lauku sētas entnogrāfiskajā istabā tiek cepta mājas maize. Iepazīsieties ar senajiem piederumiem, maizes cepšanas tradīcijām un paražām.
|
|
|
Lithuania
L. un S. Sadausku guesthouseDie Gäste sind eingeladen den traditionellen, litauischen ethnographischen Keller zu besuchen. Hier wird die Verkostung von gepökeltem Speck aus eigener Produktion mit sauren Gurken aus ökologischem Anbau geboten, zudem kann man sich Frischkäse mit verschiedenen Beerenmarmeladen schmecken lassen und die ganze Sache mit auf dem Hof erzeugten Wein und Apfelwein abrunden. Im Angebot steht ferner Kräutertee aus Gemeinem Schneeball. |
|
|
Lithuania
The "Roksala" winemaking farmThe pride of this guesthouse is the cellar which houses a large collection of wines produced at the farm. You can buy apple, grape, cherry, blackberry, cranberry, gooseberry and rhubarb wine. |
|
|
Lithuania
P. Rackauskiene's guesthouseThe "Agluona" guesthouse offers coffee and dishes from Little Lithuania and Žemaitija. Tastings are offered of locally baked bread and Little Lithuanian pierogi and waffles. |
|
|
Lithuania
"Igne"Viesu nams "Igne" ir vieta, kur palikt uz vienu nakti vai apmesties uz ilgāku laiku. Tā atrodas netālu Druskininkai Jaskoniai ciematā, tikai 4 km attālumā no pilsētas centra, taču tā ir klusa vieta prom no pilsētas burzma. Iespēja uzņemt līdz 50 cilvēkiem istabās ar labierīcībām. Apmeklētāju ērtībai augstas klases restorāns "Romnesa", omulīga sauna, bezmaksas autostāvvieta un bezvadu internets. Piemērota vieta konferencēm, semināriem, privātiem un korporatīviem pasākumiem. Tiek piedāvātas izglītojošas meistarklases šakotis gatavošanā, Šakotis muzeja apskate. |
|
|
Lithuania
The Berzora country tourism farmThe lady of the house greets visitors in a folk costume, offering an educational programme in the local Žemaiši language. She talks about herbal teas and how to find the herbs and brew them. Along with the tea, the lady offers homemade cheese, bread, pierogi and honey. The guesthouse is on the banks of Lake Beržoris, not far from Lake Platelys. The Žemaitija National Park is nearby and easily reached on foot, by bike, by boat or by car. |
|