Nr Nosaukums Apraksts
N/A

Kaltenē izveidota Andra Kārkliņa, kurš pazīstams kā pirmais latviešu izcelsmes starptautiski atzītais flamenko ģitārists, komponists, dzejnieks, rakstnieks, fotogrāfs Andres El Leton piemiņas māja. Apmeklētājus sagaida stāsti par mākslinieka dzīvi un daiļradi, audio un video ieraksti.

Ēkas 2. stāvā vietu atradusi neliela radoša darbnīca (SIA "Rakstu raksti"), kur tiek izgatavoti tautas lietišķās mākslas izstrādājumi kā piem. tautas tērpi, lina izstrādājumi, aksesuāri, suvenīri u.c., šūti lina un citu dabīgo materiālu apģērbi un mājas tekstils, veidoti floristikas izstrādājumi. Tiek pieņemti pasūtījumi šūšanas, adīšanas, tamborēšanas pakalpojumiem u.c., kā arī piedāvātas meistarklases.

Papildus iespējama Rojas novada mājražotāju produkcijas degustācija (zivis, vīns, siers, konservi, ievārījumi, tējas u.c.), kā arī rokdarbu un suvenīru iegāde.

N/A

Atpūtas komplekss "Sauleskalns" atrodas Rīgas pievārtē, Ropažu novada Zaķumuižā. Viesu nams piedāvā gan naktsmītni 3 atpūtas mājās un pirtis, gan arī aktīvās atpūtas iespējas lieliem un maziem, kā, piemēram, laivu nomu, sporta laukumus, lāzertagu, 4x4 izbraucienus un kanapolo. Komplekss uzņem arī skolēnu ekskursiju grupas, jo tajā ir izveidota izziņas un pastaigu taka "Saules taka", kurā var iepazīt visas 8 latviskās gadskārtas.

Savukārt "Amatu mājā" tiek organizētas tematiskas kulinārās programmas, pasākumi, meistarklases un degustācijas. Pieejamas arī radošās darbnīcas, kurās iespējams izgatavot maskas, sveces, putnu būrīšus u.c. lietas. Viena no tām ir Maizes darbnīca, kurā iespējams apgūt rudzu maizes cepšanas iemaņas. Darbnīcas apmeklētāji saņem arī ieraugu un rudzu maizes recepti.

N/A

Saimniecībā no melisas, avenēm, biškrēsliņiem, raspodiņiem, ceļtekām un liepu ziediem taisa zāļu tējas un tēju maisiņus (suvenīri, dāvanas), bet bišu dravā top medus. Saimniece stāsta par dzīvi laukos un vada izglītojošas ekskursijas par ārstniecības augiem, biškopību, māca veidot zedeņu žogus, piedāvā Turaidu produkciju un degustācijas. Saimniecība ir ieguvusi bioloģiskās saimniekošanas sertifikātu, tādēļ liela uzmanība tiek pievērsta veselīga dzīvesveida popularizēšanai. Klientiem pieejamas šādas tējas: aveņu, upeņu, liepu ziedu, vīgriežu, pelašķu, bērzu lapu, baltās panātres u.c. tējas.

Saimniecībā izveidots arī bio veikaliņš "Bites", kurā pieejama Turaidu produkcija.

N/A

Zilver dzērieni top Zilveru ģimenes saimniecībā Siguldā.

Vēsture
Sākotnēji sidru saimnieki gatavoja pašu vajadzībām, liekot lietā ābeļdārza ražu. Ģimenes uzņēmuma pamatprodukcija ir augļu un ogu vīni. Sidrs kļuva par Zilveru ģimenes iecienītu dzērienu, īpaši vasarā. Tā garšu un kvalitāti novērtēja arī ģimenes draugi un klienti, tādēļ ģimene paplašināja sidra ražošanu.

Āboli
Saimniecības ābeļdārzā ir ap 80 dažādu ābeļu šķirņu, no kurām daļa ir īpaši atlasītas sidra darīšanai.

Sidri
Tiek darīts Zilver Cidoniju Pussaldais un Mežābolu sidrs.

Apmeklētājiem
Viesiem piedāvā ekskursiju ražotnē, kā arī sidra un vīna degustāciju ar uzkodām. Vasaras sezonā dārzā var vērot "sagūstītos ābolus" – ābolus, kas tiek audzēti tieši pudelēs un vēlāk pārlieti ar ābolu brendiju.

Kur iegādāties
Zilver sidru var iegādāties, apmeklējot dzērienu darītavu.

N/A

Vienīgais mazo ražotāju tirdziņš Baltijas valstīs, kas iekļauts starptautiskajā Earth Markets aliansē. Tas nozīmē, ka produkcija, kas nonāk Straupes tirdziņā, tiek ražota atbilstoši Slow Food filozofijai – tā ir godprātīgi audzēta, domājot par vides ilgtspējību un bioloģisko daudzveidību. Pircējam šī vieta ir garšu paradīze – tradicionāli kvalitatīvi produkti un izdomas bagāts to pielietojums.

Kopš 2016. gada augusta tirdziņš darbojas Straupes zirgu pastā, kas ir unikāls kultūrvēsturisks komplekss. Šī ir vienīgā zirgu pasta stacija, kas vēl ir saglabājusies Latvijā un savus pirmsākumus rod 18. gadsimta sākumā, kad caur Straupes pagastu veda starptautiskas nozīmes zirgu pasta ceļš Tērbata-Rīga

Tirdziņš notiek katra mēneša 1. un 3. svētdienā no plkst. 11.00-15.00.

N/A

Pirts un atpūtas vieta “Pincikājas” atrodas gleznainā vietā, Sudala ezera ielokā. Tiek piedāvāti pirts rituāli sertificēta masiera/ pirtnieka vadībā, kā arī  relaksācija kublā un pelde ezerā. Iespēja baudīt atpūtu, organizēt sporta spēles, nometnes vai darba kolektīvu ballītes.

Nakšņošana līdz 11 personām mansarda stāvā. Piedāvā laivu un SUP dēļu nomu, telšu vietas, telpas svinībām līdz 30 personām. Peldvieta un bērnu rotaļu laukums.

N/A

Dīķa platība ir 2,3 ha, bet tā vidējais dziļums - 4m. Kopš 2013. gada dīķī mājo karpas, līņi, sami, karūsas, līdakas, raudas, asari u.c. zivju sugas. Dīķī līdzās zivju krājumiem dzīvo arī divu veidu vēži.

Teritorija ir iekārtota ne tikai makšķerēšanas priekiem, bet arīdzan atpūtai visai ģimenei. Telšu un piknika vietas, speciāli ierīkota peldvieta, WC, dažādas atrakcijas.

Makšķeru, vēžu krītiņu, laivu noma un iespēja iegādāties visu piknikam.

 

N/A

Dieser Hof ist eine der ersten und größten Ziegenzüchtereien in Lettland. Während der Führung kann man der fesselnden Erzählung des Wirtes über die Ziegenzüchtung und die Herstellung von Ziegenmilchprodukten (Milch, Käse, Kefir) zuhören, die man hier auch kaufen und verkosten kann. In Lettland gibt es seit der Jahrhundertwende 19.-20. Jh. eine einheimische Ziegenrasse.

N/A

Welcome to our ceramics workshop, where we’ll be happy to tell you all about the miraculous transformations that occur in the world of ceramics.  We offer creative activities in shaping, spinning, sgraffito, a master class in rolled dishes, a common dish with handprints, fish scale vases or bowls, casting your hand in gypsum, and a chance to meet the family of horses that we have.  The gallery offers dishware for wholesale prices.

N/A

DabaLaba is in one of the places in Latvia that has the very lowest population density per square kilometre.  There are huge forests around our venue with lots of animals, clean rivers and lovely forest lakes.

DabaLaba launched operations in 2010 by renting boats.  The next season we set up an archery range and started to offer guided tours of the surrounding environment – hikes, safari trips down the forest roads of the “Ance Swamps and Forests” restricted area, interesting, merry and lovely moments outdoors, hunting with your camera, as well as special trips for schoolchildren.

Boats and SUP boards can be rented in Irbe, Rinda, Stende, Engure and Lonaste (or elsewhere on the basis of a separate agreement).

Since August 2018, DabaLaba has offered the restaurant #Mežā during the summer months.  It is in the centre of the forest and offers pure, tasty and healthy dishes made of local ingredients and no preservatives or additives.  The menu has dishes for vegetarians and vegans, as well as dishes with no gluten and no lactose.

We also have a country sauna where two people can spend the night after taking their sauna.

     

N/A

You can go mushroom hunting and learn about our mushrooms and places where they grow. The lady of the house will teach you secrets about cooking and preserving mushrooms. During the spring, you can help to gather morels.

N/A

The tour at the “living Museum” is like a walk through history. Here, accompanied by a guide, it is possible to learn in interactive form about events during various periods in Kuldiga – about prison sentences, about Duke Jacob's ships, trade plans, about the glory and misery of Kuldiga.

With the help of holograms, sound effects and other interactive elements, there is an opportunity to travel back in time and survive the sides of the history page full of joy, fear, horror and success.

N/A

About 20 minutes by car from Sigulda, this is a venue that offers you a chance to go fishing in a pond that covers 3 ha and offers every opportunity for relaxation.  You can rent a boat, and during the winter you can go ice fishing.  Next to the pond is a two-story house with a kitchen and an opportunity to spend the night as long as you bring your own mattress.  There are three rooms on the lower and three on the higher floor of the building.  Next to the house is a lean-to, and there is a pergola not far from the pond.  The More War Museum is a bit more than half a kilometre away.  Also nearby is the Safari Park.

N/A

The peony garden "Silezeru peonijas" is located in a scenic place in Valmiera region, Kocēni parish.

Currently, about 800 different varieties grow in the garden - from very early flowering peonies, daisies, intersection peonies to shrub peonies. The first three varieties of peonies were purchased in 2015. The gardening of the peony collection began with them. The new varieties were gradually purchased first from peony collectors known in Latvia, and then from foreign kennels in England, the Netherlands, Germany, Austria, Belgium, France, Italy, Sweden and Poland.

The owner organizes excursions and introduces the flower of love - peony, but you need to call in advance.

N/A

Herbsts is a family-owned cidery producing natural, locally crafted cider in the western region of Latvia, Kurzeme.

Our Story
This is a story of old orchards, wild apple trees, and a passionate pursuit of creating ciders with a unique Baltic flavour.

Apples 
Cider is made from apples hand-picked in a 60-year-old orchard. The search for distinctive cider flavours also lead the cider makers to the wild, where forest apples with unique tastes are found. During the winter months, a slow fermentation process transforms the apple juice into a flavourful and refreshing drink.

Ciders 
Each cider tells a story of how its distinctive, unique flavour was discovered. The experiments and dedication were rewarded at the Nordic Cider Competition (NICA) in 2023, where "Dullais Dauka" won a gold medal and "Plūsis" took silver – the first international recognition for Herbsts ciders.

For Visitors 
Each autumn, cider harvest gatherings are organised, offering everyone a chance to enjoy active time in the orchard, taste previous years' ciders, and enjoy a meal cooked over an open fire. And, of course, there’s the chance to pick juicy apples perfect for cider making.

Where to Buy  
Available in cafes and bars in Liepāja, at markets, and from the online shop herbsts.lv.

N/A

Das Motel Aka liegt 1 km von der Stadt Kārsava entfernt an der Autobahn A13. Großer, separater Saal für Bankette, Feiern. Zimmer - im zweiten Stock. Den Gästen werden 5 Zimmer mit gemeinsamer Dusche und Toilette angeboten. Sauna, Billardraum.

N/A

Brantu manor is located in Smiltene county, Brantu parish. The manor was built in the 19th century, currently it is managed by Ilze Briede, who is a well-known bread baker in Latvia, and Nauris Zutis - the owner of "Pirts skola" ("Sauna school").
The manor offers workshops with hostesses, excursions, Latvian traditional meals and "Pirts skola" workshop, which includes visit to the sauna, herbal ABC, herbal scrub, tea workshops and "Pirtsslota" ("Bath broom") workshop.
Brantu manor also offers various camps for the whole family, to learn about the Latvian way of life and perception of the world.

N/A

Der Hof befindet sich im Bezirk Jelgava in der Gemeinde Vilce. In Gewächshäusern werden verschiedene Gemüse und andere Pflanzen angebaut. Aus den Heilpflanzen werden Salben hergestellt. Es werden Vorträge über gesunde Ernährung und Lebensart angeboten. Man kann die traditionelle Sauna benutzen.

N/A

Bramberģes muiža piedāvā apskates ekskursijas, vietu pasākumiem, ir pieejamas nojumes, telts vietas, piknika/ugunskura vieta.

Nakšņošanai viesiem iekārtots ērts namiņš. Tajā ir guļamistaba, labiekārtota virtuve, vannasistaba un pie namiņa ir āra terase. Bērniem pieejams rotaļu laukums.

Muižas teritorija tiek piedāvāta dažādām norisēm - fotosesijām, privātiem pasākumiem, piemēram dzimšanas dienu ballītēm lieliem un maziem, meistarklasēm, kāzu ceremonijām, kāzu pieturām.

N/A

We offer ancient dishes of Madona region (group catering), culinary master classes (ancient dishes, etc.), use home-grown berries (strawberries, raspberries), etc. agricultural products because they own a farm. The guest house is located in an old building, which is easily located. Participation in programs such as "Meet your master", "Real Latvian hosts 2017", etc.