| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Гостиница на полуострове Виимси, в 15 минутах езды от Таллинна. В гостинице расположен SPA центр и спортивный центр.
|
||
|
Гостиница в исторической части Курессааре. Номера с душем, телефоном, TV и WiFi. Услуги SPA, сауны с бассейном, ресторан, помещения для проведения конференций, косметический салон, открытый бассейн, терраса и мансардная терраса с масажной ванной.
|
||
|
Гостиница в центре Даугавпилса. Помещения для семинаров, ресторан «Плаза» с отличной кухней, сауна и джакузи, стоянка. Конференц-зал, бильярдный зал и туристическое бюро. |
||
|
Tervis Medical SPA 3-звездочный отель является крупнейшим спа в Эстонии. Вы также можете сделать ассортимент медицинских осмотров, в том числе лабораторного анализа. В 2 км от Tervis Spa Hotel есть Tervise Paradiis аквапарк. |
||
|
3* viesnīca Daugavpilī, atrodas vēsturiskā 19. gadsimta ēkā. Biplan Hotel ērti izvietots 5 minūšu gājienā no pilsētas vēsturiskā centra, autoostas, ledus arēnas un populārām apskates vietām. Viesnīcā ir 45 numuriņi, ir divi apartamenti ģimenēm ar bērniem, kā arī lux numurs ar saunu un džakuzi. Piedāvājot bezmaksas autostāvvietu un atrodoties galvenajā pilsētas ielā, viesnīca ideāli piemērota arī ceļotājiem ar mašīnu. Viesiem tiek piedāvātas brokastis viesnīcas restorānā. Iespēja arī rīkot seminārus līdz 30 personām. |
||
|
Отель находится в 15 км от Риги и в 15 км от аэропорта, рядом с шоссе А7, в центре Кекавы. Oтель предлагает 28 уютных и комфортабельных номеров, бар, ресторан, конференц-зал, банкетный зал, сауну и русскую баню. |
||
|
Kемпинг в парке Куртувеняй, 15 км от города Шяуляй. Прогулки на лошадях, обучение верховой езде, поездки на велосипедах, экскурсии по парку. |
||
|
У Рижской объездной дороги, в пристройке дома оборудованы гостевые комнаты и зал для проведения мероприятий и семинаров. Во дворе у пруда места для подключения трейлеров, места для палаток и место для пикника. Место отдыха у озера. Для постояльцев гостевого дома место отдыха у озера – бесплатно. Новые 4-х местные семейные апартаменты с отдельным входом, кухней и удобствами. |
||
|
Гостевой дом 7 kм от Лаздияай. Купание и прокат лодок в озере Aкмениай. Спортивная площадка и игровая площадка для детей.
|
||
|
Anna Tree School is a house for trees and people. Here natural values merge with man-made ones. Although the school building was built very recently, its architecture harmonizes with the ancient surrounding landscape - Babīte Anna Church and old oaks. On a daily basis, the school building is managed by the Labo Koku team and the Anna Tree School Association. The interior of the building uses wood saved from burning, such as old doors, stairs and boards, which take a second breath here. On the first floor of the house there is a lobby, a kitchen with an oak counter, as well as a fireplace hall OZOLS with a small but comfortable stage. On the second floor there is a class ĀBELE and hall LIEPA. On the third floor there is an apartment and two cozy rooms. It is possible to rent rooms for events on weekdays. Weekends will be suitable for private celebrations or undisturbed family relaxation in the DIRECTOR's apartments, when you can enjoy the peace and quiet of the surrounding nature. |
||
|
На острове Муху роскошно отреставрированный поместный дом Падасте 16 века. Ресторан, роскошные спальни, SPA-комплекс, центр для конференций с красивым видом на залив Балтийского моря. Отдельный деревенский дом для спокойного уединенного отдыха.
|
||
|
В главном здании – зал для семинаров на 45 мест, дополнительно уютный каминный зал и баня с камином. Для занятий спортом - площадка для пляжного волейбола, прокат велосипедов, весельных лодок, качели.
|
||
|
3-звездочная гостиница в центре Таллина, недалеко от площади Виру и Старого города. В цену вкючен завтрак, неограниченное посещение сауны и бассейна, посещение фитнес-центра, вход в ночной клуб «Бонни и Клайд» (Bonnie & Clyde) и беспроводной Интернет. |
||
|
Bestes Apartments is a new guest house that can accommodate 45 guests at a time (+ 10 extra beds). The guest house was built and designed in the Latvian style (a wooden building made here in Mūrmuiža), beds made in Latvia, bed linen made in Latvia were used. |
||
|
Хозяйка гостиницы "Роя" приглашает на пир! Для улучшения самочувствия здесь гостей встречают музыкой и «Дзимтените», затем – уха на костре, застольные песни и танцы. Наблюдение за процессом копчения рыбы и потчевание, пиво и березовый сок. Рассказ жен рыбаков о скландрауши (дижрауши) и процессе их приготовления, а также короткий экскурс в профессию рыбака. Покушать можно в ресторане «Отра пусе». Латышская кухня: Свежая рыба «Утренний улов», луковый суп в латышском вкусе, букстиньш, кровяная колбаса, копченая рыба, картофельные блины, десерт из ржаного хлеба, пиво, «Дзимтените», травяной чай, березовый сок, яблочный сидр. Особое блюдо: «Сделано в Рое» – рыбное ассорти из продукции края, «Скумбрия в Bokzālēs», «Творожная башенка в соусе из свежей клубники».
|
||
|
Туристический конный хутор Тихусе предлагает размещение и конные прогулки(от езды на коляске до конных прогулок). У хутора начинается учебная тропа древней культуры, которая уводит нас в те времена, когда человек связывал себя с силами природы, где можно познакомиться с обычаями и традициями прежних времен. Стены хуторского чайного дома украшают фотографии различных мест Мухумаа, связанных с древней культурой. |
||
|
Город ветра, янтаря и музыкантов. В письменных источниках Лиепая впервые упоминается в 1253 году. Расцвет города как торгового порта начался уже в конце XVI века. Особенно знаменательным было правление Курземского герцога Екаба и Фридриха Казимира, когда через Лиепайский порт обеспечивался экспорт и импорт товаров из Литвы и Курземе. На месте засыпанной песком дюны реки Ливы был прорыт канал, создана пристань для кораблей. Рост города продолжался и в XVIII веке, после Северной войны и эпидемии чумы. Когда в 1795 году Курземе присоединили к Российской империи, Лиепайский порт стал одним из важнейших стремительно развивающихся западных портов империи. В конце XVIII – XIX вв. Лиепая одновременно становится излюбленным местом отдыха аристократии Санкт-Петербурга. В конце XIX века начались работы по возведению крепости и строительству военного порта. Город приобрел военно-стратегическое значение. Лиепая сильно пострадала во время Второй мировой войны. В 1967 году в Лиепае приостановил работу морской торговый порт, и город стал закрытым городом, где военный порт стал городом в городе. Сегодня военный порт и связанное с ним предложение является одним из востребованных продуктов туризма Латвии. |
||
|
Военный объект обеспечивал радиосвязь. В настоящее время станция перехвата радиосвязи находится в собственности Министерства обороны и доступна гражданским лицам для осмотра только снаружи.
|
||
|
From the Markova castle hill, which you will access from the local information trial, you will see a view of the Daugavsargi curve of the Daugava. Further along, you will reach the open shore of the Daugava to see one of the most unique landscapes of Latvia’s river valleys. The Slutišķi village of Old Believers and the mighty Slutišķi cliff will be in the background.
|
||
|
Находится к югу от Кокнесе, на острове, который окружают воды Плявиньской ГЭС (соединен с берегом). Создан в память тех жителей Латвии, которые пострадали от тоталитарных режимов. Первые работы здесь начались в 2008 году. Автором художественной концепции является японский ландшафтный архитектор Шунмио Масуно (Shunmyo Masuno). Сейчас построено первое постоянное здание - Терраса видов, откуда открывается вид на развалины замка в Кокнесе и лютеранскую церковь. Каждый приглашается привести и оставить свой камень в этом значимом для нашего народа историческом памятном месте. |
||