Нo Название Описание
N/A

Находится в центре Лизума. Предлагают особые блюда края. В интерьере использованы латышские знаки.

Латышская кухня: Холодный суп, суп с фрикадельками, охотничьи колбаски.

N/A
Моленная Вайновской старообрядческой общины построена в 1980 году на месте прежней, которая сгорела от удара молнии. Первоначально моленная была одной из крупнейших в Латгалии, одновременно в храме могло находиться около 2 000 человек.
N/A

Наивысшая точка Разнавскогохолма Латгальской возвышенности и третья по высоте вершина в Латвии (289,3 м н.у.м.). Относительная высота холма - 86 м! Платформа смотровой вышки - наивысшая точка Латвии в настоящий момент (323 м н.у.м.), на которую можно подняться пешком! Окрестности Липовой горы благоустроены.

N/A

Семейное хозяйство неподалеку от Валмиеры, владеющее обширными полями, пашнями и 400 коровами.

Производство сметаны, творога, йогурта, сыра, мороженого и др. продуктов из молока коров, принадлежащих хозяйству.

N/A

На протяжении более 60 лет в историческом здании Руйиенского молокозавода, построенном в 1912 году, появляется на свет мороженое. Здесь с удовольствием ждут гостей, чтобы отправиться с ними на экскурсию и рассказать о руйиенском мороженом, показать виедофильм о производственном процессе и, конечно, побаловать всех руйиенским мороженым.  

N/A

No Vecās pasta ēkas ir redzama Sv. Jāņa kolonna. Domājams, ka tā celta 17. gs. un sākotnēji kalpoja kā blakus esošā tirgus laukuma „ziņojumu vieta”. Vēlāk kolonnu pārdēvēja Sv. Jāņa - zvejnieku aizbildņa vārdā, jo daudziem Traķu apkārtnes iedzīvotājiem zveja bija ikdienas dzīves sastāvdaļa.

N/A
This was the first national park in Lithuania, and it is in the northern part of the Aukštaitija Higland, where hillocks interweave with lots of little lakes and ethnographic villages. Many of the lakes are connected with streams, forming long chains of lakes that are perfect for water tourists.
N/A
„Упмали”. Место родительского дома писателя Яниса Клидзейса. Клидзейс написал 8 романов, 11 сборников рассказов, 2 сборника эссе и обзоров о католи- ческо-латышском менталитете людей своей родной Латгалии. По роману „Дитя человеческое” Янис Стрейчс снял фильм (с таким же названием) на латгальском языке. Фильм приобрел любовь зрителей и признание кинокритиков не только в Латвии, но и за рубежом.
N/A

Хозяйство специализируется на выращивании коз и производстве козьего сыра. Осмотр хозяйства с дегустацией и приобретением продукции. Посетители могут понаблюдать за стадом коз (около 150 коз), приобрести и продегустировать сыры. Серцифицированное биологическое хозяйство и хозяйство здоровой окружающей среды.

N/A
The Lejas Kleperi farm straddles the boundary between the Cēsis and Valka Districts. The farm is 119.4 hectares large, with 86.1 hectares of forestland. The farm’s work is centred on forestry. In 1992, a private museum of farming and forestry equipment was set up in one of the residential buildings. The museum’s collection is constantly being updated.
N/A

Находится в юго-восточной части Пиедруи, на берегу Даугавы. До него можно дойти по Пиедруйской тропе или местной проселочной дороге. Автор памятного камня – скульптор Вилнис Титанс. На камне высечено слово Даугава на семи языках – латышском, ливском, эстонском, польском, русском, немецком и финском. Со стороны камня хорошо видна Друя, находящаяся на белорусском противоположном берегу реки и большой остров, делящий реку на две части. Для посещения Пиедруи необходимо оформить разрешение для пребывания на приграничной территории.

N/A

Находится на перекрестке двух старинных и исторических путей (Рига - Санкт-Петербург и Цесис - Вецпиебалга - Мадона). Используют выращенные местными крестьянами и надомниками продукты.

Латышская кухня: Серый горох с салом, супы (с фрикадельками, свекольный, из боровиков), салат из фасоли, селедка с вареным картофелем и сметаной, крестьянский горшочек, жареная свинина, картофельные и тонкие блины, хлебный суп, десерт из клубники, домашнее мороженое.

N/A

Taka, kas izveidota Lemmjegi (Lemmjõgi) un Raudnas (Raudna jõgi) satekas vietā, iepazīstina ar palieņu pļavām un veciem pārmitriem mežiem, kas ir vieni no lielākajiem Igaunijā. Takas sākumā dominē atklātas lauku ainavas. Viens no 4,9 km garās lokveida takas apskates objektiem ir Lemjē dižozols. Mitrā laikā noderēs ūdensizturīgi apavi.

N/A

A new section of the walking trail along the sea has been built and an environmental object "Sunset watcher" has been created in Saulkrasti near the White Dune and Sunset Trail. It is a photo object where the newlyweds and every guest of Saulkrasti can capture memories in the symbol of the sun, which is so characteristic of Saulkrasti.

N/A

Neliela apdzīvota vieta nacionālā parka ziemeļrietumu daļā, kur kādreiz atradusies Rebases muiža. Mūsdienās no tās saglabājušās klēts atliekas, pie kurām apskatāms interesants vēstures liecinieks – sens akmens, ko izmantoja kulšanas procesā (Peksukivi).

N/A

Ģimenes uzņēmums Svētes pagastā, netālu no Jelgavas. Kopš 2019.gada šeit top dažādi Latvijas priežu produkti, kas vērtīgi kā imunitātei, tā arī veselībai. Mītavas Čiekurs produktu galvenā sastāvdaļa ir Parastā priede (Pinus sylvestris). Tā bagāta ar ēterisko eļļu, sveķiem, miecvielām, C vitamīnu u.c. vērtīgām vielām. Tiek gatavotas priežu čiekuru karameles, čiekuru sīrupa zefīri, želejkončas, priežu čiekuru zapte, karamelizēti čiekuri sīrupā, šokolādē, kā arī priežu pumpuru sīrups un tēja.

Ekskursija norisinās 90-120 minūtes, kuru laikā atraktīvais saimnieks Reinis pastāstīs par uzņēmuma vēsturi, dalīsies receptēs, pagatavos katram apmeklētājam gardu dāvanu (čiekuru marmelādi), kā arī protams- varēs degustēst dažādos priežu produktus.
Noslēgumā, protams būs iespēja iegādāties Mītavas Čiekurs produkciju par izdevīgāku cenu, kā veikalos.

Papildu pirms vai pēc ekskursijas iespējams ieturēties ar uz ugunskura gatavotu pupiņu zupu ar lauku kūpinājumiem, soļanku vai biešu zupu.

Tūristus uzņem nupat uzbūvētajā ekskursiju telpā- Čiekurnīcā. Uzņemt var līdz pat 60 interesentiem reizē.
Projekts Tūrisma objekta “ČIEKURNĪCA” izveide 23-06-AL03-A019.2101-000001 ir realizēts sadarbībā ar Lauku atbalsta dienestu, Nacionālo attīstības plānu, Eiropa investē lauku apvidos, Leader un Lauku partnerību Lielupe.

N/A

Усадьба Салос и ее парк расположены на острове озера Двирагис, чьи контуры с высоты птичьего полета напоминают силуэт Литвы на географической карте. В восточной части усадьбы находится парк смешанной планировки. Это один из старейших парков в Литве. Еще во времена хозяйствования Радзивиллов здесь был лесопарк с запретом на вырубку деревьев. В парке преобладали лиственные деревья местных пород: клены, липы, ясени, тополя сереющие, которым сейчас сравнялось двести лет. По берегу озера проходила тропа, соединявшая аллею с парковой дорожкой. Сегодня здесь сохранились зеленые насаждения, фрагменты аллей.

N/A

Музей бани - это частный музей под открытым небом – простой и основательный. В настоящее время экспозиция музея состоит из шести старинных и одной новой бани. Все бани действующие. Музей находится в непрерывном развитии с момента его создания в 2008 году, и в планах на будущее - увеличение количества бань до двадцати - со всех уголков Латвии.

N/A

На сельскохозяйственных угодьях площадях 36 га, расположенных в латвийско-белорусском приграничье, пасутся коровы, дающие в год около 10 тонн молока, которое перерабатывается на месте. Предлагают творог, сметану, сливки, несколько видов сыра. Приобретение и дегустация домашнего мороженого и мясных изделий. Возможность самим поучаствовать в процессе приготовления. Участник сети кулинарного наследия Латгалии. Биологическое хозяйство.

N/A
Кабачок "Смарде" с возможностью подкрепиться в бывшем историческом трактирном месте. Около 100 м к востоку от кабачка расположены братское кладбище и памятник павшим солдатам во время Второй мировой войны.