Нo Название Описание
N/A

Находится в центре Пиньки, на улице Ригас. Посвящен событиям 1919-го года, когда 22-го мая после почти двухмесячного бездействия бригада полковника Балодиса пошла в наступление на Ригу для освобождения столицы от большевиков. Поддержку бригаде Балодиса должны были оказать немецкий ландесвер и немецкая «Железная дивизия», а также отделение русского князя Ливена. Первый памятник был открыт президентом Латвии Карлисом Улманисом 23-го мая 1939-го года. В 1951-м году советская власть его уничтожила, а в 2003-м году была установлена копия памятника (скульптор Я. Бриедис, копия О. Скарайниса).

N/A

В хозяйстве из ревеня, березового сока и яблок делают домашнее вино. Посетители могут ознакомиться с винодельней и процессом производства. Дегустация и покупка продукции.

N/A

Сыроварня или часовая башня (ее назвали по часам, встроеным в круглое окно крышы), находится возле входных ворот Наукшенского имения. Это восьмиугольное каменное здание с куполообразной крышей, крытой жестью. В часовой башне два этажа. Второй этаж хорошо проветриваемый с небольшими продолговатыми окошками, которые находятся в каждой фасадной плоскости здания. Изображение сыроварни можно увидеть на рисунке историка и этнографа И. К. Бротце, датируемым около 1800 года. Можно отметить, что свой первоначальный облик здание сохранило по сей день. В советское время состояние здания ухудшилось – к нему пристроили сарай и пробили большой воротный проем. В 2002 году разработали и реализовали проект реконструкции башни сыроварни (арх. И. Мауране). Во внутренних помещениях был сохранен старинный кирпичный печной под и лестница на второй этаж. В сыроварне размещены этнографические предметы и сегодня это один из туристических объектов осмотра Наукшенского имения.

N/A
17 дней

Этот тур предлагает поглубже ознакомиться с тремя прибалтийскими государствами, обходя стороной обычные туристические маршруты. Он начинается в исторической столице Латвии, Риге, а в продолжение предлагается путешествие в Национальный парк Гауя с его замками, поместьями, и пешими тропами. Взберитесь на вершину средневекового Турайдского замка, насладитесь восхитительными видами на долину и посетите старинную ювелирную мастерскую в замке, находящемся в очаровательном городе Цесис.

Через границу, в Эстонии, прогуляйтесь по улицам морского курорта Пярну с его элегантными виллами, прежде чем перебраться на пароме на остров Сааремаа. Этнографическая деревня Когува, старинные церкви и мельницы — типичны для острова, так же, как и его традиция вышивки. А затем держите путь в Таллинн, с его средневековым Старым Городом, и в скалистый Национальный парк Лахемаа, с его рыбацкими деревнями и поместьями.

Отведайте национальные эстонские блюда в кабачке в Алтья. На обратном пути остановитесь в университетском городе Тарту.

Когда вернетесь в Латвию, посетите фермы, где разводят коз, а также традиционную пекарню, где выпекают черный хлеб. Затем маршрут идет в направлении западного побережья, в город Лиепая, и через границу в Литву, в Клайпеду. Следующая остановка — восхитительная Куршская коса. Перед Вильнюсом, заедьте в Парк Грутас с его причудливыми советскими скульптурами. Закончите свое путешествие в живописном замке Тракай в Литве и в Рундальском дворце в Латвии.

N/A

The restaurant offers a range of delicious and healthy meals from a range of international dishes with a wide variety of drinks, freshly baked biscuits, truffles, cakes and seeded breads are also available with lunch or dinner meals.

There is a special daily offer available on weekdays and ability to organize a range of themed events, all catered for with food, drink and our freshly baked goods. A children’s menu is available for younger guests as well as playroom and a playground located next to the windmill.

N/A
Акменсрагс – это важное место для птиц в период миграции, зимовки, а также и летом, во время смены оперения. Наиболее встречаемые охраняемые породы - малая чайка, краснозобая и чернозобая гагара. Территория расположена напротив Павилостского края, ее площадь составляет 25 878 га.
N/A
The tower of St John’s Lutheran Church in Cēsis, which is one of the oldest stone buildings in Vidzeme, offers a view of the historical centre of Cēsis, and a wide area all the way to Zilaiskalns Hill. There is also the western tower of the ruins of the Cēsis castle, one of the strongest fortresses of the Livonian Order in the Baltic region, and it offers a grand view of the castle’s park.
N/A
7 дней

Вначале маршрут идет к производителю вина и березового сока, где вы сможете отведать эти традиционные и освежающие напитки, а затем отправляйтесь на козью ферму, где можно дегустировать различные молочные продукты и посмотреть на животных. Затем направляйтесь в Сигулду с ее Олимпийской бобслейной трассой и тремя средневековыми замками, расположенными на берегах реки Гауя – Сигулдой, Турайдой и Кримулдой. Здесь также много живописных троп. Затем откройте для себя историческую деревню Лигатне, основанную вокруг бумажной фабрики, а также посетите местных ремесленников, которые расположились в одной из пещер, типичных для этой местности.

Цесис – очаровательный город с его внушительными развалинами средневекового замка и Новым замком. Посетите выращивателя конопли и попробуйте коноплю, приготовленную традиционным способом. Насладитесь визитом на мельницу Кони, где производят шерсть с помощью старинных станков и делают теплые одеяла. Посетите ремесленную студию в Стайцеле и попробуйте разглядеть, где находится колония аистов с более чем 30 гнездами вдоль дороги. В Мазсалаце находится природный парк с тропами вдоль красивых крутых берегов реки Салацы. Река славится своими миногами, и далее на маршруте вы сможете увидеть традиционные запруды для ловли миног. В Саулкрасты пройдитесь по тропе вдоль дюны и насладитесь пляжем. Затем отправляйтесь на клюквенные болота, где сможете отведать эту полезную ягоду в одном из видов, типичных для сезона. Посетите элегантное поместье Бирини с его огромным парком и замечательным рестораном, а затем возвращайтесь в Ригу.  

N/A

Das einzige Museum solches Maßstabs unter freiem Himmel im Baltikum. Gegründet in 1999. Die Ausstellungsobjekte einbezogen die monumentalen Denkmäler spiegeln die sowjetische Ideologie wieder. Ein Minizoo.

N/A

Pilsrundālē pa ceļam uz Rundāles pili var apmeklēt Retro auto kolekciju, kur apskatāmi 1939. g. automobiļi un dažādu laiku motocikli. Starp automobiļiem ir arī pasaulē šodien reti sastopami modeļi. Šī ir īstā vieta vēsturisko spēkratu cienītājiem!

N/A
5 дней

Из Риги маршрут ведет через исторический морской курорт Юрмалу в Музей Шоколада Пуре, где можно увидеть и попробовать их продукцию. Затем маршрут ведет в Сабиле, где находится небольшой Винный холм, история которого ведется от 16 века. Вы посетите местного винодела, который покажет вам свой сад и расскажет о выращивании винограда в климате Латвии в наши дни. Затем вас ждет дегустация сезонной продукции.

Затем вы посетите небольшой живописный город Кулдигу и там отведаете разные вина. На следующий день по плану - дегустация эко-вина в Айзпуте и Дурбе, а затем поездка в город Лиепаю с его замечательным песчаным пляжем, художественной атмосферой и значимым военным наследием в пригороде Караоста. Затем маршрут ведет вдоль морского побережья. В Павилосте вы прокатитесь в традиционной рыбацкой лодке, а затем послушаете в Алсунге пение и увидите местные традиции женщин Суйтов. Это культурно живописное сообщество, чье наследие находится под охраной ЮНЕСКО. Затем прогуляйтесь вдоль крутого берега в Юркалне и насладитесь портовым городом идеального порядка – Вентспилсом. На следующий день вас ждет визит к местным рыбакам, чтобы понаблюдать за процессом копчения рыбы, а затем прогулка вдоль мыса Колка, где воды Рижского Залива встречаются с открытым морем. Перед возвращением в Ригу вас ждет посещение винодела и дегустация в Талси.  

N/A

Mūsdienās redzamais parks starp Rīgas un Parādes ielu tapa vairāk nekā pirms 100 gadiem un tā patrons bija pilsētas pirmais mērs - Pāvels Dubrovins (1839. – 1890.). Pilsētas „zaļā saliņa”, kuras centrā atrodas strūklaka, ir iecienīta atpūtas un pastaigu vieta. Atraktīvs ir no bronzas veidotais piemineklis (2007. g., tēlnieks A. Tartinovs),kas veltīts pilsētas pirmajam mēram.

N/A

The small Andrupene swamp is found to the North of the Andrupene Farm Museum in a deep area between hillocks.  It is a high-type swamp with an open central part, and it is 130 m long and 120 m wide.  There are stands of white alder alongside the swamp.  In 2009, the administrators of the Rāzna National Park restored a wooden educational pathway that had been established originally by the Andrupene Elementary School.  Today there are stairs, a viewing platform, wooden pathways, and information stands.

N/A

В 1753 году барон Михаил Рик приступил к строительству церкви и монастыря. В храме (один из красивейших в Латгалии) первоначально было 9 алтарей. Сейчас церковный центральный алтарь украшают восемь колонн. В левую выемку помещен алтарь Сердце Иисуса, в правую - алтарь страданий Иисуса Христа с деревянным распятием работы XVIII века, которому приписывают чудотворные способности. Интересующиеся могут осмотреть капеллу свечей, капеллы Св. Tерезы, капеллы, посвященные душам в чистилище и неродившимся детям (последняя - в церковном погребе), капеллу Креста, грот в честь Богородицы Фатимы со скульптурами пастушков Фатимы, сад Роз (Чёток), скульптуру опекуна прихода Св. Архангела Михаила и др. Об экскурсии следует заявить заранее. + 371 64662413. Монастырь закрыт для посещения.

N/A
One of the most distinct sub-glacial depressions in Latvia, with 11 lakes of various sizes and depths. This is a magnificently lovely territory, with particularly good views from the Drusku castle hill. On a clear day, one can even see the Hanja highlands of Estonia. The restricted territory was set up to protect boreal and hillside forests I the area.
N/A

Šis ir viens no retajiem ceļiem, kurš saglabājies kā notikumu liecinieks. Ceļš ved no Krimuldas uz Siguldu. Jau vācbaltu apgaismotāja novadpētnieka – mākslinieka Johana Kristofa Broces 1794. gada zīmējumā "Siguldas un Krimuldas pilsdrupas" redzams lauku ceļš gar Krimuldas pili, pa kuru iet zemnieks un darba ratus velk zirgs. Lai braukšana pa Gaujas senlejas nogāzi ar zirga pajūgu būtu droša, ceļu izveidoja līkloča formā, tā uzbrauktuvi padarot daudz lēzenāku. Domājams, ka ceļš atjaunots 19 gs., kad Krievijas cars Aleksandrs otrais un viņa sieva ieradušies uz vizīti siguldā. Pāri ceļam bijuši vairāki mazi tiltiņi, ko iedzīvotāji dēvējuši par velna tiltiem. Tagad serpentīna ceļš kļuvis par romantisku pastaigu vietu.

N/A

В хозяйстве Epi на острове Сааремаа производят фруктовые и ягодные кетчупы, различные виды варенья, выращивают пряности и чаи. При изготовлении продуктов используется только местное ‒ выращенное на островах Сааремаа и Муху ‒ сырье. Продукты можно купить напрямую из хозяйства.

N/A

Lai nokļūtu līdz šim tornim, ir jāveic apmēram 20 – 30 min ilgs pārgājiens pa dabas taku no Penijē muižas gar Penijegi (Penijõgi) kreiso krastu. Te redzami bebru darbi un to celtās zaru mājas. No torņa paveras skats uz Kazari deltu, kas dabā izpaužas kā monolīts un nepārskatāms niedrājs. To vairākās daļās sadala Kazari un mazāka izmēra upītes. Katrai deltas daļai ir savs vēsturiskais nosaukums: no torņa pa kreisi no Penijegi redzama Lihula meri (Lihulas „jūra”), bet tās labajā pusē - Kloostri meri (Klostri „jūra”). Putnu vērotāji var iziet garāku (7 km) dabas takas loku, kas ved pa palieņu pļavām. Jārēķinās, ka pavasaros būs nepieciešami piemēroti apavi! Pļavas ierobežotās platībās apsaimnieko mājdzīvnieki, tādēļ neaizmirstiet aizvērt vārtiņus aiz sevis un netraucējiet to ikdienas gaitas! No maršruta nav atļauts novirzīties, lai netraucētu putnus.

N/A
The Lejas Kleperi farm straddles the boundary between the Cēsis and Valka Districts. The farm is 119.4 hectares large, with 86.1 hectares of forestland. The farm’s work is centred on forestry. In 1992, a private museum of farming and forestry equipment was set up in one of the residential buildings. The museum’s collection is constantly being updated.
N/A
6 дней

В этом туре вы сможете познакомиться с богатой комбинацией ареалов: заболоченными территориями, лесами и прибрежными территориями, во время, когда почти все виды птиц уже прилетели, а некоторые пролетающие сквозь территорию птицы еще остаются на ней, с возможностью наблюдать до 200 различных видов птиц. Наблюдение за птицами начинается в Национальном парке Гауя, с красивым покатым рельефом, а затем вы отправитесь на восточное побережье Рижского Залива и озера Буртниекс, где у вас будет возможность отправиться в ночной поход в пойму. Болото Седа с его зарослями тростника и поймами богато дикими животными. На следующий день будет поход на байдарках вдоль реки Гауя, где сможете понаблюдать за птицами с другой точки, а если повезет, увидите бобров и других диких преодставителей фауны. Затем через дубовую рощу отправитесь к озеру Лубанс. Его заболоченные территории и рыбные пруды образуют одно из главных мест наблюдения за птицами в стране. Местное блюдо — уха (рыбный суп) согреет вас. Это место также является одним из первых известных поселений каменного века на территории Латвии. На пути обратно в Ригу сделаем остановку в сосновом лесу Гаркалне.