Нo Название Описание
N/A

На керамическом производстве (работает с 1980 г.) из латвийской красной глины вручную делают разную хозяйственную посуду и предметы интерьера. Здесь ждут как туристические группы, так и отдельных путешественников, которым предлагают экскурсию с рассказом и осмотром производства, и самим попробовать изготовить сувениры из керамики.

N/A

Brīvdienu māja "Jasmīnu nams" atrodas pie pašas Jelgavas robežas - tikai 7 minūšu braucienā līdz pilsētas centram.

Brīvdienu māja ir lieliska vieta mierpilnam dabas baudījumam, kas rit roku rokā ar iespēju stiprināt veselību pirtī vai alternatīvā SPA - āra kublā. Brīvdienu mājā ir  3 istabas, savrupa teritorija vienai līdz divām mājsaimniecībām – līdz 6 personām, īpašu uzsvaru liekot uz atpūtu kopā ar bērniem. Nav paredzēts skaļām ballītēm un jauniešu tusiņiem. Namiņā ir viss nepieciešamais maltītes pagatavošanai gan iekšā, gan ārā svaigā gaisā.
Turpat esošais paviljons "Pie Jasmīnu nama" naktsmītnes viesiem ir bez maksas, taču to dabas lādiņam var noīrēt arī uz pāris stundām. Tā var būt citāda vide lietišķai tikšanās reizei vai laiskam ģimenes piknikam. 

Tuvumā atrodas Svētes upe un atpūtas zona - Svētes palienes pļavu koka laipu celiņu tīkls. 

N/A

Хозяйство Pūpoli находится на берегу Рижского морского залива ‒ в 50 м от моря. Посетители могут увидеть, как разделывают и коптят камбалу, рыбца, леща, окуня и другую рыбу, а также могут продегустировать и приобрести рыбу.

N/A

This territory is on both sides of the central section of the Raķupe River. On the banks of the river, there are many different meadow habitats, as well as massive oaks growing in the places of former farmsteads which are uninhabited by now. This is an important place for rare plants and animals. There is no tourism infrastructure for visitors in the area. Visitors who are especially interested in the environmental cognition are advised to visit the territory in attendance of experienced local guide. Raķupe is not usable for water tourism because of tilts of trees and beaver dams.

N/A
This is a part of Latvia in which various manifestations related to layers of earth made up of water-soluble lime can be found. The most unusual elements here are Lake Vecezers and Lake Linezers. The water of the latter lake has flowed underground several times over the last few decades, with the remaining lake hole as much as nine metres deep. No one can fully explain how this happens. A tourist trail encircles Lake Linezers.
N/A
5 дней

Историки утверждают, что ливы на древней территории Латвии появляются с 10-го века. Они селятся в Северной Курземе, в низовьях Даугавы и Гауи. У первых приплывших немецких торговцев они интересуются со знанием дела – Сколько сейчас стоит сукно на рынке в Висбю? Значит, им известен шведский остров Готланд, они хорошие мореплаватели, смелые и сильные духом. Только сильный может ужиться с морем, отправляться на ловлю рыбы и тюленей, укорениться в отнюдь не плодородных песках морского побережья. 
Территория вдоль моря от Гипки до Овиши нам сейчас известна как Ливский берег. Здесь все еще можно увидеть овеянные романтикой приморские ливские рыбацкие поселки. Великий Кришьянис Валдемарс определил, что центр Европы находится на мысе Колка! Следуя его призыву, ливы по всему побережью активно принимали участие в постройке парусников. Они отправлялись в Айнажи получать образование в морской школе, что позволило их короблям достичь самые отдаленные уголки земли. Так появился век парусников. Без ливов его не было бы! На Ливском берегу находятся и самые старейшие латвийские маяки. Овишский маяк все еще как звезда, указывающая на берегу путь кораблям в море, направляющимся в Ригу.
К наследию ливов относятся и традиции ловли миноги, которые до сих пор живы в Царникаве, Светциемсе и Салацгриве. В Салацгриве можно увидеть заколы для миног и приспособления, которые давно больше уже нигде не встречаются.
Латышы появились, когда ливы слились с латгальцами – так шутят сами ливы. И возможно, что в этой шутке есть доля правды.
Культура ливов, язык, образ жизни и история крепко связаны с Латвией и больше не разделимы.

N/A
6 дней

The Baltic Sea littoral on the West coast of Kurzeme is called the Great Wave Sea. The seacoast is mainly sandy. While the Great Wave Sea section is the least populated coastal area in Latvia, at the same time, the third biggest city in Latvia, Liepāja, is also located there. Steep bluffs rise before your eyes on the seacoast between Pāvilosta and Sārnate. The villages are quiet and sparsely populated. At the beginning of the route, you can see the Soviet military heritage in Liepāja Karosta Prison, taste smoked local fish in Pāvilosta and then enjoy one of the most beautiful views of the entire route to the seacoast from Užava lighthouse. The route closes in the port city of Ventspils, where there are various entertainment and sightseeing places, especially for families with children.
 

N/A

Предлагают  размещенный в выработанном карьере пляж с площадкой для отдыха. Две волейбольные площадки, качели, батуты, надувные аттракционы. К радости для самых маленьких имеется «лягушатник».  В отдельном карьере предлагается рыбалка - форель, карп, палия, сом. Здесь же на месте можно и приготовить рыбу – поджарить, сварить уху. Для приготовления рыбы предлагаем все необходимое. Рыбалка  - круглый год.

N/A

Общество с ограниченной ответственностью SIA N. Bomja maiznīca Lielezers – это предприятие одного владельца, Нормунда Бомиса (Normunds Bomis), основанное в 1991 году, которое находится в 3 км от Лимбажи. В этой пекарне пекут подслащенный ржаной хлеб, мучная опара для которого сутки созревает в осиновых бадейках и заквашивается дрожжами. Подслащенный ржаной хлеб занесен в Схему качества продуктов питания ЕС как изделие с гарантированными традиционными свойствами. Руководят выпечкой хлеба опытные мастера-пекари Ласма Боме (Lāsma Bome) и Валтерс Канопа (Valters Kanopa).

N/A

Lodes muižas ēkas izvietojušās t.s. Lodes – Taurenes subglaciālās iegultnes (cauri tek Gauja) austrumu nogāzē. Muižas apbūve tapusi 19. gs. pirmajā pusē, bet kungu māju (klasicisma stils) cēla 1815. g. Pēdējie īpašnieki, kas šeit saimniekoja (līdz 1939. g.) – bija Šmidtu dzimta. Mūsdienās muižas pilī vasarās dzīvo LU Ģeogrāfijas un Zemes zinātņu fakultātes studenti, kuriem šeit ir lauku prakšu norises vieta. Kungu māja apskatāma no ārpuses.

N/A

Ренда – это древнее населенное место, упомянутое в исторических источниках  уже в 1230-м году. В 13-м веке Ренда была одним из центров древнего куршского государства – Ванема. После раздела Курсы в 1235-м году Рендский край стал собственностью немецкого ордена и жители Ренды были вынуждены принимать участие в военных походах ордена. Во времена Курземского герцогства (1562 – 1795) несмотря на войны, чуму и другие ненастья, край процветал, особенно во времена правления герцога Екаба (1642 – 1682). В 17-м веке Ренда стала развитым центром мануфактуры, в котором развивалась деревообработка, действовали известкообжигательные печи, водяная мельница, льнопрядильная фабрика, стекольный завод, селитряный завод и мыловарня. Здесь производили вино, парфюмерные изделия, изготавливали бочки, лили чугун, делали гвозди и многое другое. Кисловатое вино, произведенное в Ренде, с наслаждением пили в Елгавском дворце. Этот дворец был разрушен во время Северной войны (1700 – 1721). На месте сгоревшего в 19-м веке Рендского замка был построен завод по производству химических веществ, действовала одна из самых больших в Курземе кожевенных мануфактур и производство скипидара. Параллельно с этим начала развиваться и культурная жизнь. Жителей Ренды не пощадили обе мировые войны 20-го века и начавшиеся позже репрессии. В результате был образован т.н. батальон «Курелиеши» – лесные братья, которые боролись против советской власти. Сегодня Ренда это маленький и тихий поселок, в котором можно осмотреть  поместье Лиелрендас, Рендскую церковь, Рендскуя Чертову лодку у Абавы и водопады на реке Иванде.

N/A

Находится за Гробиньским водохранилищем на берегу реки Аланде (ул. Пиладжу, д. 3). Туристический клуб «Ога» с 1 мая 2013 года планирует здесь организацию разных связанных с жизнью викингов мероприятий, во время которых можно будет войти в образ викинга, отправиться в поход на корабле викингов (в соответствующей одежде) по реке Аланде, а также познакомиться с окрестностями, которые связаны с тематикой викингов. Рядом с поселением установлена деревянная фигура викинга с рогами (от коров, пасущихся на Витиньских лугах на берегу Лиепайского озера).

N/A

Находится на правом берегу Даугавы. С разных мест Пиедруи на церковь открывается красивый вид. Первую деревянную церковь в Пиедруе построили по приказу князя Льва Сапеги в 1632-м году, но в 1759-м году она сгорела. Нынешний барочный каменный костел (возможно, автор проекта итальянский архитектор А. Пароко) с двумя башнями был построен в 1759-м году. Под 27-и метровым строением (высота башен) находятся подвальные помещения. На башнях находятся три колокола (самый большой с 1711-го года, средний – 1897-го года, малый – с 1619-го года). Самый большой колокол весит почти 0,4 тонны. В интерьере костела находятся многие значимые культурно-исторические памятники – центральный деревянный алтарь с картиной, изображающей Успение Пресвятой Девы Марии, три алтаря 18-го века, кафедра начала 19-го века, алтарь Св. Антона, фреска с изображением Св. Троицы, церковная утварь с 17-го века и др. К костелу прилегает обширный сад с каменной оградой и каменными каплицами. В саду находятся могилы настоятелей Казимира Конвалевского и Бронеслава Стефановича. Последний сыграл большую роль в восстановлении костела после Первой мировой войны. Пиедруйская община начала образовываться в первой половине 17-го века.

N/A

This is a cemetery that was originated in the Middle Ages and used until the beginning of the 20th century.  A mossy stone fence surrounds the cemetery.  Interesting elements in the cemetery include the grave of Heinrihs Jakobsons (1832-1911), who was the first schoolteacher in Mazirbe (the old metal cross is to the left of the main gate), a pine tree of national importance and has a circumference of 3.17 metres (during the Soviet Union someone drilled a hole in the trunk of the tree to access honey), the grave of Niks Freimanis (1845-1908), who is said to have been the prototype for a character in a story and play by Marģers Zariņš, and the Werewolf Grave, which relates to countless ghost stories, including the claim that it is the only known gravesite of a werewolf in Latvia.

N/A

Находится в Межотненском замке. Предлагают вкусные и утонченные блюда и напитки. Стоит увидеть роскошные интерьеры замка, а также один из красивейших ландшафтных парков английского стиля в Латвии.

Латышская кухня: Картофельные блины, маринованные рольмопсы, форель с картошкой в мундире, жареная кровяная колбаса с брусничным соусом, серый горох с салом, слойка из черного хлеба с клюквенным вареньем и взбитыми сливкам.

Особое блюдо: «Бауский талер» - свинина в форме талера под соусом из Бауского пива.

N/A

Блюда готовят из латвийских продуктов. Меню меняется в зависимости от сезона, чтобы гости могли насладиться сезонными блюдами. С 360-градусной застекленной террасы открывается живописный вид на сердце Цесиса – площадь Рожу.

N/A

В 1242 году на этом месте немецкий орден построил каменный замок, от которого до сегодняшнего времени сохранились только отдельные фрагменты стен и свод подвала, в котором по предварительной договоренности можно заказать дегустацию вина местного производства. В более поздние времена здесь находился замок герцога Курземе, который был разрушен во время Северной войны (1701 год). В результате проекта реконструкции парка созданы деревянные мостки, информационные стенды, построена беседка и фонтан. В парке возведены отдельные скульптуры и их группы (22 скульптуры, автор Ливия Разевска).

N/A

Ainavisks, ap 340 m garš un līdz 15 m augsts atsegums, kas atrodas nepilnu kilometru lejpus Raunas ietekas Gaujā, kreisajā pamatkrastā. To veido sarkandzeltenīgi Gaujas svītas smilšakmeņi. Gar Kazu ieža austrumu daļas pakāji izkaisīiti vairāki lieli laukakmeņi, kas ērti iekārtojušies uz smilšakmeņos izskalotas pamatnes.

N/A

Находится на 125 км Видземского шоссе (A2).

Латышская кухня: Салаты из печени трески, холодный суп, суп с фрикадельками, серый горох с салом, манная каша, завтрак крестьянина, жареное филе судака, тонкие и картофельные блины, слойка из ржаного хлеба, творожный десерт с клубничным соусом.

Особое блюдо: Свиной карбонад от «Веселого комара».

N/A

In Kännu Alpaca Farm you can see Peruvian alpacas, mammals with beautiful, soft coat which they are known for. While in this farm you can feed alpacas with food provided by the owners and pet them. You can also see goats, sheeps, rabbits and chickens. In the farm shop you can buy souvenirs and also products that are made of alpaca wool. Kännu Alpaca Farm is also suitable for family visits.