Нo Название Описание
N/A

Находится на обочине шоссе Рига – Лиепая (A9). В приготовлении блюд используют продукты, выращенные в Латвии и местными крестьянами.

Латышская кухня: Листовой салат с тресковой печенью, холодный свекольный суп со свиным языком, жареное филе сома, запеченная в печи форель из ручьев Латвии, запеченное в печи свиное филе, приготовленная на гриле оленина.

Особое блюдо: Ассорти из приготовленного в усадьбе мороженого.

N/A

Сидроварня Sabiles находится прямо напротив знаменитой сабильской Винной горы. Это небольшое семейное предприятие, и произведенный на нем сидр сочетает в себе лучшее, что могут дать выросшие на севере ароматные фрукты, старинные традиции и современные технологии.

N/A

“Pincikājas” offers a sauna and a place for leisure in a lovely place on the banks of Lake Sudals.  A certified masseur and sauna master is on hand to organise sauna-related rituals.  You will relax in the jacuzzi that is outside the sauna, or go swimming in the lake.  Enjoy a period of leisure or take part in sports, camping or parties for your team at work.

There are accommodations for up to 11 people on the mansard floor of the main building.  Boats and SUP boards are available to rent.  There is space for tenting and room for parties with up to 30 participants.  There is a place for swimming, as well as a playground for children.
 

N/A

В бывшей клети и сыроварне Сиексатской (Berghof) господской усадьбы создан музей (с 1985 г.), где представлен путь молока от коровы в хлеве до готовой продукции. Интересующиеся сами могут проверить себя в доении коровы, взбивании масла, а затем и попробовать свою продукцию. Можно осмотреть сад ланей.

N/A

The flats of Saules Kvartāls (Block of Sun) are found in the city centre and at a 15-minute walk from the Ventspils Olympics Centre and the skateboard park, 10 minutes from the Reņķa garden, 15 minutes from a children’s playground and other tourist destinations.  The nearest store is just 100 metres away.

There are three types of rooms at Saules Kvartāls – a studio flat for a family, a small room for two, and a two-room studio type flat.  All of the apartments have a television set and WIFI, as well as a small kitchen where you can boil water in a kettle.  There is also a stove along with kitchen equipment and utensils.

All guests have a common use grill with the necessary equipment to use free of charge.  There are also garden furnishings, a trampoline for the kids, and a sauna.

N/A

Находится на берегу моря, на территории Кемерского национального парка. Один из старших ресторанов Юрмалы. Летом работает Чайный домик и открытая терраса. Каждый сезон меняется специальное предложение.

Латышская кухня: Холодный суп, суп из боровиков (осенью), серый горох с салом, картофельныые блины, селедка с творогом, домашнее мороженое, хлеб собственного приготовления, квас и клюквенный морс.

Особое блюдо: Слойка из черного хлеба «Нептун».

N/A

Находится на краю обрыва, с фантастическим видом на море с летней террасы во время заката солнца. Сотрудничают с рыбаками.

Латышская кухня: Холодный суп, рыбный суп, букстиньпутра, серый горох с салом и луком, селедка с картофелем и творогом, слойка из черного хлеба, тонкие блины с вареньем, сорбет из ревеня или облепихи.

Особое блюдо: Рыбные блюда из вимбы, судака, окуня, камбалы, лосося и салаки.

N/A

«Молочная усадьба» – баня «Бергхоф». В комплексе «Молочной усадьбы» находится банный дом выходного дня с сельской баней и настоящим святилищем банщика – каменной баней «по-черному». Ритуал банщика длится несколько часов - парилка вениками собственного изготовления, массаж, скраб, настои, зеленый чай «Сиексате». В господском доме усадьбы расположен банный комплекс с влажной сауной, паровой баней, бассейном с противотоком и каминным залом. В кабачке «Рожу» можно заказать вкусные блюда, а в молочном СПА принять молочную ванну.

N/A

The Jaunpils Crafts House opened on May 10, 2015, and it is home to a group of weavers from Jaunpils that was established in 1970, as well as the “Dzīpars” organisation.  The group is led by a master weaver, Velga Pavlovska, who is happy to share her knowledge with the 18 women who are part of the group.  She organises the work of women who do handicrafts, and she also conducts tours and creative workshops.  Visitors can learn about the work of weavers and other master handicraft specialists, take part in educational master classes, go on tours and purchase various souvenirs.

N/A

Производство расположено в старинном каменном здании, рядом с развалинами древнего замка Ливонского ордена. Неподалеку разбиты экспериментальные яблоневые сады, а яблоки – преимущественно старые сорта советских времен – сидроварня Mūrbūdu приобретает у местных хозяйств.

N/A

Bungalow Niedras is located in Jūrmala, 1.9 km from Jūrmala Beach. It offers accommodation with free WiFi, a children’s playground, free bicycles and free private parking. The property has a sauna. There is also a fridge, microwave and kettle, barbecue. You can go skiing and hiking in the area.

The cosily furnished bungalow allows you to enjoy both the first and the last rays of the sun and the starry sky, as its roof is partially covered with a durable, transparent film. The room has everything you need to make your stay a pleasant one. The bungalow has a toilet and a shower a few steps from the cottage.

There are two bungalows, one with a view of the garden with a double bed and the other with a view of the river with two single beds.

N/A

Мини-зоопарк «Скайсткрасты» предлагает возможность познакомиться с разными животными. Здесь живет альпаки, ламы, пони, ослы, бараны, козы, собаки, кролики, павлины, лошади, еноты, суслики, нутрии, зайцы и различные виды уток, гуси, куры, фазаны, голуби. Есть возможность покормить животных, а также взять напрокат лошадь и покататься на лошадях. Есть пруд для купания, а также отдельная сауна у большого пруда. Возможность устроить пикник на Малой Югла.

Для проживания предлагаются два гостевых дома. В большинстве из них есть кровати на 18 человек, а также банкетный зал и русская баня. Во втором гостевом доме могут разместиться 10 человек, также имеется финская сауна.

N/A

Находится в парке Бириньского замка около мельничного озера, красивый вид с летней террасы. Обустроен в историческом здании мельницы, где сохранены предметы прежних лет.

Латышская кухня: Серый горох с салом, селедка с картофелем, тушеная курица и картофель в глиняном горшочке, соус из лисичек, тушеная капуста с охотничьими колбасками, пирог с яблоками.

N/A

Хозяйство занимается изготовлением вина из собранных в собственном саду и в дикой природе фруктов и ягод. Предлагается малиновое, яблочное, крыжовенное, черничное, клубничное, брусничное, рябиновое вино, вино из черной и красной смородины, бузины, ирги, аронии и одуванчиков, но главный продукт ‒ «Малиновое игристое вино», приготовленное традиционным способом.

N/A

Гостевой дом Agave расположен в Лигатненском районе, в 6 км от Аугшлигатне, в 18 км от Сигулды, в 56 км от Риги в красивом, тихом и живописном месте на территории национального парка Гауя. Гостям предлагаются комфортабельные коттеджи, красивый зал площадью 100 м2 (30-40 чел.) С ТВ и музыкальным центром, хорошо оборудованная кухня, сауна с подогреваемой ванной и возможность купаться в пруду. Есть терраса, камин и барбекю. Большая территория для занятий спортом и другими видами деятельности. Гостевой дом подходит для семинаров, коллективного отдыха, торжеств, свадеб и семейного отдыха.

N/A

Находится в 1,5 км от центра Марциены. Предлагают как блюда «старого мира», так и блюда латышской и кухни балтийских немцев, которые готовят и подают в современном виде. Используют выращенные на делянках господской усадьбы и предлагаемые местными крестьянами плоды, овощи, мясо и рыбу.

Латышская кухня: Свиное жаркое с квашеной капустой, молодой картофель с соусом из лисичек, маринованные кроличьи ножки с перловым рисотто.

N/A

The “Baldone Sauna for Friends” weekend house offers families, couples, good friends and small groups rooms for leisure amidst a mighty forest of beautiful fir and pine trees during the summer and the winter.  Fans of sauna rituals can enjoy a sauna according to the Latvian style, with aromatic herbal teas, a salt or coffee scrub, and a bucket of cold water for contrast.  Outside is a tub of hot water for leisure and conversations during which the tops of the pine trees, the moon and the stars can be watched.  Guests have access to a large living room with a fireplace and a well-appointed kitchenette.  There are four bedrooms – a yellow one with six single beds and a double bed, a lavatory and a shower; as well as violet, reddish and green rooms with double beds that share a lavatory and a shower.  There is room for as many as 18 people in all.

N/A

Одно из первых и крупнейших хозяйств козоводства в Латвии. Во время экскурсии можно услышать интересный рассказ хозяина о выращивании коз и производстве молочных продуктов (молоко, сыр, кефир). Продукты можно как попробовать, так и купить.

N/A

Brantu manor is located in Smiltene county, Brantu parish. The manor was built in the 19th century, currently it is managed by Ilze Briede, who is a well-known bread baker in Latvia, and Nauris Zutis - the owner of "Pirts skola" ("Sauna school").
The manor offers workshops with hostesses, excursions, Latvian traditional meals and "Pirts skola" workshop, which includes visit to the sauna, herbal ABC, herbal scrub, tea workshops and "Pirtsslota" ("Bath broom") workshop.
Brantu manor also offers various camps for the whole family, to learn about the Latvian way of life and perception of the world.

N/A

Музей расположен в месте, где во время Второй Мировой войны шли бои между солдатами латышской и советской армий. В основе тематики музея – история латышского народа во время Второй Мировой войны и битва при Море. 
На втором этаже музея гид познакомит вас с историей ремесленничества и покажет экспозицию предметов домашнего обихода 19-20 веков. Каждый год обновляются выставки работ современных  ремесленников края. Посетители могут приобрести сувениры, ювелирные изделия и другие ремесленные изделия.